摘要:弗雷格的語言哲學包含語言的結(jié)構(gòu)分析和語義分析兩個層面,這兩種分析是平行的、對稱的,主要體現(xiàn)在其對兩對概念的區(qū)分和理解上:對象和概念、涵義和所指。弗雷格用對象和概念來說明世界和語言共同的邏輯結(jié)構(gòu),用涵義和所指之間的關(guān)系來表達語言與世界之間的指稱關(guān)系,并試圖在他的邏輯基礎(chǔ)上――即函項和主目區(qū)分的基礎(chǔ)上――建立起一個語言、思想、世界(實在)三者之間的統(tǒng)一理論。
弗雷格的語言哲學涉及語言的結(jié)構(gòu)分析和語義分析兩個層面,這兩者都反映出他對語言與實在(或世界)關(guān)系的理解:前者說明了語言(其開創(chuàng)的形式語言)與世界的邏輯同構(gòu)關(guān)系,論證了語言與世界在邏輯結(jié)構(gòu)上的一致性,這主要表現(xiàn)在他對對象和概念的區(qū)分上;后者說明了語言的功能:語言憑借自身的表達方式通過其傳達出的涵義來指稱世界,這主要體現(xiàn)在其兩個語義要素――涵義和所指――的區(qū)分上。下面我們將分別從弗雷格對對象和概念、涵義和所指這兩對概念的詳細區(qū)分來把握其語言哲學的核心要義,澄清這兩對關(guān)于世界和語義的概念與弗雷格邏輯框架之間的關(guān)聯(lián),以此來管窺早期分析哲學的哲學路徑――用邏輯的概念和方法來統(tǒng)攝語言和世界的嘗試。
弗雷格認為邏輯的基本結(jié)構(gòu)是函項和主目兩分,與此邏輯上的這種基本結(jié)構(gòu)相應(yīng)的是世界的結(jié)構(gòu)元素上的兩分:概念和對象。在《函項和概念》和《論概念和對象》這兩篇文章中,他對這四個概念的本質(zhì)加以詳述。函項的本質(zhì)是不飽和,含有空位,需要填充;主目的本質(zhì)是本身是飽和的,不需要填充,它自身可以填充到函項的空位上;概念是含有一個空位,其值為真值的函數(shù)(項),概念是一種特殊的函項,所以其本質(zhì)也是不飽和的,需要填充的,用邏輯術(shù)語來表示即是指概念具有述謂特征;對象是并非函項的任何東西,即不包含任何空位,自身是飽和的,在弗雷格這里,他把經(jīng)驗事物和抽象概念(如數(shù)、真值、值域)都當成對象,因此,他的對象的外延是很龐雜的。由于弗雷格認為概念和對象是世界的構(gòu)成單位,因此兩者均是實在的,客觀的,這體現(xiàn)了弗雷格在“語言上的區(qū)別與事實上的區(qū)別是相當一致的”。
弗雷格關(guān)于函項和主目的兩分是對傳統(tǒng)亞里士多德邏輯的超越,開啟了現(xiàn)代邏輯的發(fā)展之旅。當然,主目的飽和與函項的不飽和在某種程度上也可以看作是對傳統(tǒng)邏輯觀點的改造。亞里士多德在《范疇篇》中一共提出了十大范疇,其中,實體是可獨立存在的,只可作為主語,而其它九個范疇均不能獨立存在,只能依附實體而存在,是對實體的謂述,實體與其它九個范疇的關(guān)系即是對象與屬性的關(guān)系,或殊相與共相、個別與一般的關(guān)系。弗雷格把傳統(tǒng)邏輯中這種實體與其他范疇之間的關(guān)系問題轉(zhuǎn)化為主目與函項相結(jié)合的真假問題。主目是飽和的,函項是不飽和的,兩者的結(jié)合也就理所當然,可以說它們彼此都僅僅是為了對方而“被創(chuàng)造出來的”。但有人可能會問,為什么世界必須包含函項和對象(即主目),可不可以只有對象?函項為什么必須要有空位?由于弗雷格理解的對象仍是傳統(tǒng)哲學意義上的個體實體,是與屬性對立的,因而世界不可能只由對象構(gòu)成,還必須包含屬性,而屬性正是弗雷格意義上的函項。對弗雷格而言,世界上必須存在著含有空位的東西,正如達米特給出的解釋那樣:如果函項也是對象,那么對象與對象的結(jié)合就成了問題,如果用“作用”來解釋兩者的結(jié)合,那么“作用”又是什么呢?如果作用也是對象,則只能導(dǎo)致無窮后退。函項自身的不飽和性使之可以把專名(指稱主目的項)聯(lián)結(jié)成語句,正是由于其不完全性,它才有能力去聯(lián)接一個完全的表達式,從而形成句子,對象與對象不能聯(lián)結(jié),對象只能與概念聯(lián)結(jié),世界中的事物也正是以這種邏輯方式結(jié)合而成其為一個整體的,這種兩分是根植于事物的本性中的,不是主觀任意構(gòu)造出來的。
在這里,我必須強調(diào)一點,“對象與概念立即結(jié)合而無需一個特別的粘合劑,對象和概念根本上互相依存,并且在隸屬關(guān)系中我們有它們的根本統(tǒng)一”,弗雷格的兩分邏輯是反對傳統(tǒng)劃分模式的:專名 粘合劑 通名,他認為對象和概念的結(jié)合是自然而然的,根本不需要任何外在的“粘合劑”,可見他所持有的是內(nèi)在關(guān)系說。例如,在“2是一個素數(shù)”這個例子中,“2”是對象,“( )是一個素數(shù)”是一個概念詞(有時他也直接將素數(shù)看作概念詞),這里并不存在傳統(tǒng)所理解的“是”是粘合劑的問題,即使在“2這個數(shù)落在素數(shù)這個概念之下”這個例子中,“落在……之下”也不是一個外在于“2這個數(shù)”和“素數(shù)這個概念”的第三個“粘合劑”。我們可從兩個不同的視角來分析這個句子。第一個視角是:“2這個數(shù)”是對象,“( )落在素數(shù)這個概念之下”是概念,其中“素數(shù)這個概念”不是一個概念,而是一個對象,不具有謂述特征,不能單獨作為一個概念來充當謂語[3];另一個視角是:“2這個數(shù)”和“素數(shù)這個概念”是兩個對象,“落在……之下”是一個關(guān)系(廣義的概念),它聯(lián)結(jié)的是兩個飽和的對象。這里概念與對象的區(qū)分有時會被日常語言所遮蔽,并非一個貌似概念詞的東西――如素數(shù)――總是表達一個概念,這時需考慮具體的語境,區(qū)分概念與對象應(yīng)依據(jù)其本質(zhì):謂述和飽和。一個完整句子的不飽和部分雖然可以轉(zhuǎn)移,但卻是不可避免的,弗雷格強調(diào)我們應(yīng)牢記這兩者的區(qū)分,才能不受日常語言的迷惑:我們應(yīng)始終記住的是函項是不飽和的、含有空位的,而對象是飽和的,因而同一個詞在不同的句子中既可以做函項也可以做對象(主目),當然在同一個句子中它只能作為其中之一而起作用,不可能同時既是對象又是函項。
上面我們已經(jīng)談到函項的不飽和與對象的飽和,但這絕不是它們的定義,因為兩者是不可定義的。“分解為一個飽和與不飽和的部分是一個邏輯上先天的現(xiàn)象,它必須簡單地被接受,并且不能還原為某些更簡單的東西”。用以刻畫世界和語言本質(zhì)結(jié)構(gòu)的最為基本的概念――對象、函項、專名、函項符號等等,這些都是不可定義的,只能用輔助性的比喻或暗示之語去努力理解或把握所欲表達或傳達的意義或意圖。
弗雷格利用函項和主目這個框架完成了對自然語言的邏輯分析,并自始至終堅持這種分析。任何句子都可分成兩部分:主目和函項、專名和概念詞――這即是現(xiàn)代邏輯所謂的原子命題:簡單的關(guān)系命題和簡單的主謂命題,其它復(fù)雜的句子都是原子命題的真值函項。因此,詞與詞、詞與句子、句子與句子之間都是函項關(guān)系,把函項引入語言分析后,使句子與其各組成成分之間、句子與句子之間的關(guān)系均變成了一種函項關(guān)系,一種推演關(guān)系,這就有利于自然語言的邏輯化。弗雷格用對象與概念、概念與概念這些基本的邏輯關(guān)系描述了世界復(fù)雜的邏輯圖景。他區(qū)分了三種原子命題:專名 專名、專名 概念詞、概念詞 概念詞。第一種是一種等于關(guān)系,其中專名并不是作為謂語,而只是構(gòu)成謂語的一部分;第二種表達的是一個對象落入一個概念之下的關(guān)系,是一種歸類于的關(guān)系;第三種又區(qū)分為兩類:同級概念和不同級概念。前者是指小概念與大概念之間的從屬于關(guān)系,小概念是大概念的標記;后者是指上下級概念之間的關(guān)系,下級概念也是落入上級概念之下的,上級概念是下級概念的性質(zhì),是概念的概念,是二階或高階概念,這種關(guān)系與第二種很類似,但實質(zhì)上是不同的,它的形式也常涉及量詞。弗雷格強調(diào)這幾種關(guān)系本質(zhì)上是根本不同的,不應(yīng)混淆它們之間的區(qū)別。
前面我們已經(jīng)提到,弗雷格認為函項和對象均是客觀的,但這里有一個問題:說個體對象是客觀的問題不大,但說概念和抽象對象是客觀的則面臨很大的爭議。弗雷格認為概念是獨立于心靈而存在的,“客觀性的基礎(chǔ)絕不在作為我們心靈作用的完全主觀的感覺印象之中,在我看來,客觀性的基礎(chǔ)只能在理性之中”。也就是說,概念是可為所有人共同理解的,它不依賴于感性而被理性所掌握。而且在高階數(shù)學中概念可被求導(dǎo),這就表明概念是客觀的。在他于1891年給胡塞爾的信中他畫了兩幅圖,在第一幅圖的最后面他說到:“我從概念到對象橫著劃了最后一步是為了表明對象和概念在同一層次上具有相同的客觀性”(參見本文結(jié)語部分的圖1)。我們知道,概念即是性質(zhì)和關(guān)系,是共相,對于共相的存在與否存在著許多不同的看法。顯然,弗雷格屬于實在論中的極端實在論或柏拉圖式的實在論,認為概念、思想等都是客觀存在的,并且先于人的思維存在,是“事物之前的共相”,是第三領(lǐng)域的東西。
涵義和所指的區(qū)分是弗雷格在語言哲學上的重要貢獻,它構(gòu)成了20世紀語言哲學的兩個語義學要素,這也是語言的兩個功能。弗雷格是為了解決同一性問題才區(qū)分出涵義和所指的,同一性問題也就成了后來的Frege's Puzzle(N.Salmon)。弗雷格理解的涵義是一個十分豐富的語義學要素,盡管他本人對涵義理論并未給出一個系統(tǒng)的框架,但他開創(chuàng)了語言哲學的這兩個主題:意義理論(狹義)和指稱理論,統(tǒng)稱為意義理論(廣義),也即是說,語言哲學即是研究廣義意義理論的哲學。弗雷格認為語言與世界具有共同的邏輯結(jié)構(gòu),并且語言可以對世界有所描述,這依賴于他對涵義的定義,因為他認為涵義決定指稱。正是在此意義上,弗雷格被歸入描述論者的行列,而不是一個直接指稱論者,因為其意義即是描述性質(zhì),上一部分我們已經(jīng)探討了世界的結(jié)構(gòu):對象 概念,那么與此相應(yīng),語言的兩個語義要素――涵義和所指――是如何指稱實在的呢?他分別從專名、概念詞、句子來加以詳述。
弗雷格認為專名是單稱詞,所有指稱一個單獨對象的語詞或短語都是所謂的專名,專名指稱對象,專名的涵義是:給出指稱的方式。他并沒有區(qū)分專名和摹狀詞,廣義的專名還包括摹狀詞和句子,柏拉圖和亞里士多德的老師都是弗雷格意義上的專名。專名事實上是一個描述性的短語,這構(gòu)成了專名的涵義,通過專名的涵義專名能指向一個具體的對象。弗雷格認為每一個專名都有涵義和所指兩個部分。專名、專名的涵義和專名的所指之間的關(guān)系是多對一的關(guān)系,反之則不成立。也就是說,一個專名必有一個涵義,一個涵義必有一個所指,但一個所指可用多個專名(符號)表示,可由多個涵義來確定。當然,一個專名對不同的人也可能有不同的涵義,如“亞里士多德”這個專名可理解為柏拉圖的學生,亞歷山大大帝的老師,出生在斯塔吉拉城的人,《形而上學》的作者。但弗雷格認為只要一個專名能指稱一個對象,至于是依賴哪些涵義來確認這個對象的則是無關(guān)緊要的。對專名的涵義我們可以從如下三個方面來理解:其一,依賴理解者對語言整體的足夠把握;其二,我們不能把握專名的全部涵義,在給出專名的涵義時,它只是對專名所指稱的對象的某個片面的認識;其三,專名的涵義提供了對其所代表對象的一種表示方式,專名的涵義可以作為把握其指稱的手段或根據(jù)。也就是說,名字的涵義由與它聯(lián)系在一起的描述來確定,無論對其涵義的描述是一個封閉的集合(經(jīng)典描述論)還是一個開放的集合(非經(jīng)典描述理論),名字都是通過涵義來確認指稱的。由于弗雷格并沒有區(qū)分專名和摹狀詞,因此說專名的涵義確定指稱是有問題的。實際上專名與對象的聯(lián)結(jié)是通過實指或約定來實現(xiàn)的,“Plato”對柏拉圖本人并沒有給出任何描述,這就是后來直接指稱論者反駁描述論者的理由,因為我們完全可以在不知對象的任何性質(zhì)的前提下來談?wù)撨@個對象的名字,這并不阻礙交流,如“愛因斯坦是聰明的”這句話對一個不懂科學不知愛因斯坦是誰的人來說,他完全明白這句話的涵義。
弗雷格認為概念詞也可區(qū)分為涵義和所指。概念詞的所指是概念,不是對象,至于概念詞的涵義是什么,他并沒有加以說明。達米特給出的解釋是:概念詞的涵義決定了專名指稱的對象映射到句子指稱的真值上,其涵義即是這種映射方式。但這只是說明了概念詞的涵義與其指稱之間的關(guān)系,并沒有從實質(zhì)上說明其涵義到底是什么。事實上,弗雷格對專名和概念詞的涵義都沒有作出實質(zhì)性的說明,而只是給出了涵義這一語義要素?!端阈g(shù)基本規(guī)律》英譯合編本的編者弗斯(M. Forth)認為弗雷格有“重指稱、輕涵義”的傾向。實際上并非弗雷格輕視涵義理論,而是涉及涵義這一豐富的語義要素時,很難形成一個系統(tǒng)一致的理論。我們可以這樣理解概念詞的涵義:概念是不飽和的,概念詞的涵義也是不飽和的,是句子的涵義(即表達出的思想)的一部分,我們用句子的涵義減去專名的涵義剩下的應(yīng)該就是概念詞的涵義。當然這種方式是十分機械的,而且也是不成功的,因為句子的涵義肯定不是各部分的涵義之和,整體應(yīng)該大于部分之和。弗雷格認為概念詞的所指是概念,不是對象,概念詞與對象的聯(lián)系是間接的,非本質(zhì)的,上文我們已經(jīng)提到概念在弗雷格看來是客觀的,是存在于第三領(lǐng)域的東西,因此,概念詞是必定有所指的――指稱概念,這符合弗雷格的預(yù)設(shè)――“所有符號都有所指”。概念的外延即是落入這個概念之下的對象組成的集合,也是一個對象,對象與概念直接相關(guān)。概念詞的涵義和所指都是不飽和的,概念詞的涵義是語句涵義的構(gòu)成部分,是被表達思想的一部分。
句子的涵義是思想,句子的所指是真值。任何句子都可劃分為對象和概念,因此,弗雷格提出了外延原則:一個句子的涵義和所指是由其組成部分的涵義和所指來決定的,因此,用一個同樣所指的句子成分代替該句子的一個部分,該句子的所指不變。前面我們已講到基本的原子命題有三種,其中的各個部分都有涵義和所指,因此句子也有涵義和所指。但是我們知道整體雖然由部分組成,但絕不就是部分之和。比如說到句子的涵義是思想,那么此思想絕非僅僅是專名和概念詞涵義的疊加,知道了構(gòu)成句子的專名和概念詞的涵義不一定就能掌握該句子的思想。句子的所指是真值,這可能要容易理解些,因為概念是其值為真值的函數(shù),將專名填入概念詞的空位上之后,其值必然也就是真值了。弗雷格認為判斷即是從思想到真值,思想就是有真假的句子。根據(jù)其涵義決定所指的原則,思想即是成真成假的條件,也就是說,涵義(意義)就是真值條件,這一思想為前期維特根斯坦和維也納學派所接受。在《思想》一文中,弗雷格認為思想是客觀存在的,是第三領(lǐng)域的東西,并稱真的思想為事實,但他同時又承認假的思想也是存在的,也是第三領(lǐng)域的東西,也是事實。弗雷格對思想的這種解釋是很粗糙的,含有很多矛盾和悖論的地方,這涉及分析哲學中另一個非常重要的問題:假命題的統(tǒng)一性問題,這個問題十分復(fù)雜,與我們這里要探討的主題并無太大關(guān)聯(lián),且可以單獨作為一個主題研究,故這里就不再贅述。
有人認為弗雷格的語境原則與外延原則是矛盾的,前者強調(diào)句義先于詞義,后者突出詞義先于句義。實則這兩個原則是從兩個不同側(cè)面對同一個問題的描述。語境原則強調(diào)的是句義在確定詞義時的作用,側(cè)重詞義的相對性;外延原則突出的是句子與其組成部分在語義上的函項關(guān)系,側(cè)重句義的構(gòu)成性;前者并未否認句義的完整性,是理解詞義的關(guān)鍵,后者是分析句子的指導(dǎo),兩者并不矛盾。
按照弗雷格的說法:數(shù)、概念、涵義、思想、真、假都是第三領(lǐng)域的東西,但這些是有層次區(qū)別的:數(shù)、真、假是抽象對象,與概念、涵義、思想是不同的;概念詞的涵義與所指(概念)均是客觀的,概念詞的涵義如何決定其所指――概念呢?所有第三領(lǐng)域的東西之間的關(guān)系是怎樣的呢?弗雷格并未討論,但這些都是有問題的,并不能如弗雷格那樣將其丟入這樣一個柏拉圖式的理念世界就可以束之高閣了。
弗雷格用概念和對象來說明世界和語言共同的邏輯結(jié)構(gòu),用涵義和所指之間的關(guān)系來表達語言與世界之間的指稱關(guān)系,盡管在每一個細節(jié)上都存在許多問題,引發(fā)了很多爭議,但他試圖在他的邏輯基礎(chǔ)上建立一個語言、思想、世界(實在)三者之間的統(tǒng)一理論這種嘗試是很重要的,這一努力在前期維特根斯坦和羅素的邏輯原子主義時期都得到了進一步的完善。弗雷格以邏輯作為研究三者的基石,極大啟發(fā)了前期的維特根斯坦,同時也為后期的維特根斯坦所反對。
來源:武漢理工大學學報(社會科學版)
聯(lián)系客服