前兩篇講到了“又”和“右”,我們知道它們的甲骨文寫法像是一只向左伸出的手。這樣,理解起甲骨文的“左”字就容易多了。這個甲骨文的“左”字其實(shí)也是一只手,向右伸出,其實(shí)是和“右”相對的方向。
在金文中,“左”字有兩種寫法,一種比較好認(rèn),看起來像是一只手下面加了一個“工”字,另一種寫法下面的是什么呢?是個“言”字,感覺上還是和“口”有關(guān),為什么呢?
其實(shí)古人的“左”“右”都有配合著手部的某些動作來進(jìn)行祝禱的意思。帶“工”字的“左”的寫法則更好理解了?!肮ぁ笔且环N工具,表示呼求神賜巧具,助事成功。這個時候的“左”還沒有明確的表示方位的意思。
后來,這個字和“右”一起成為了代表方位的字,并且有了進(jìn)一步的意思。右,下半部是個“口”,表示發(fā)號施令,是個領(lǐng)導(dǎo)者。左,下半部是個“工”,表示做事,輔助,是個執(zhí)行者。那么這兩個字聯(lián)系起來,就可以理解以“右”為主,以“左”輔之的意思了。當(dāng)然這是一種觀點(diǎn),還有一種觀點(diǎn)是,大部分人都是右利手,而在勞作的時候,左手多數(shù)是起到輔助的作用,所以“左”才有了“輔佐、輔助”之義。后來,有了帶著單人旁的“佐”后,“左”的“輔助”之義才逐漸消失。
“左”字在篆書中,寫法承續(xù)了金文的第二種寫法,字形變得更加圓潤修長,也已經(jīng)初步可見現(xiàn)代漢字“左”的原始形態(tài)。
發(fā)展到隸書時,代表手的部分變化和“右”的變化一樣,將代表手臂的部分變成了撇,而代表手指的部分則索性變成了橫。
隸書和楷書的“左”字已經(jīng)基本具備現(xiàn)代漢字的形式了,只是因?yàn)椴煌瑫w導(dǎo)致字形風(fēng)格上略有差異。后來這個字引申出了一些其他的意思,比如代表“偏離了正向”的“旁門左道”等等。
聯(lián)系客服