[摘 要] 影響唐代詩(shī)詞卻以佛教為主,主要是與當(dāng)時(shí)佛理的盛行有關(guān)。佛教禪理“隨風(fēng)潛入夜 ,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”影響下 ,使唐詩(shī)達(dá)到中國(guó)古典詩(shī)歌的巔峰。充滿(mǎn)佛理的詩(shī)歌主要是對(duì)佛教和佛教徒的詠?lái)?,或是對(duì)佛教禪理的直接傳達(dá)。
[關(guān)鍵詞] 詩(shī)詞 佛教 禪
唐代的詩(shī)歌是中國(guó)古典文化的瑰寶,其內(nèi)容的豐富、形式絢麗可謂空前絕后。而這一時(shí)期宗教也極其盛行,主要以佛教、道教、儒家思想為主。唐代詩(shī)人在人格品質(zhì)、精神狀態(tài)上程度不同的受到宗教的影響 ,因而在他們的詩(shī)歌中體現(xiàn)的宗教哲學(xué)精神內(nèi)在化、心靈化程度也就有了差別,并影響到了具體詩(shī)歌創(chuàng)作的優(yōu)劣。他們往往可以自由的從自己的性格、氣質(zhì)、愛(ài)好 ,甚至于實(shí)際需要出發(fā)去選擇某種宗教哲學(xué)觀念作為自己立身行事的價(jià)值支撐,通過(guò)他們的詩(shī)篇作為其思想價(jià)值觀念的體現(xiàn)。他們當(dāng)中有的潛心于儒,有的游心于道,有的息心于佛,同時(shí)也有儒、釋、道三家兼收并蓄。而主要影響唐代詩(shī)詞卻以佛教為主,主要是與當(dāng)時(shí)佛理的盛行有關(guān)。這種繁盛之極的佛教理念使得當(dāng)時(shí)詩(shī)歌彌漫著佛學(xué)氣息。雖然對(duì)儒、釋、道三家同樣表現(xiàn)出兼收并蓄的開(kāi)闊胸懷。但對(duì)佛教的景仰崇敬之情甚至超過(guò)了儒、道兩家。下面我們來(lái)列舉幾位唐代詩(shī)人的代表來(lái)概述他們的宗教理念。
唐代名儒世家出身的詩(shī)人王勃,他不僅繼承了傳統(tǒng)家學(xué)的饋贈(zèng)即儒家思想,而且從自身的興趣、愛(ài)好、氣質(zhì)出發(fā)又把道教和佛教納入自己的思想體系。他在《游山廟記》中說(shuō):“吾之有生二十載矣,雅厭城闕,酷嗜江海,常學(xué)仙經(jīng)。博涉道記。” 從中體現(xiàn)了王勃通過(guò)游歷道廟仙府,且與道士隱者充分交流,來(lái)獲取道教思想。這里就不難看出他濃重的道教思源。 而對(duì)于佛教,王勃?jiǎng)t表現(xiàn)的更為執(zhí)著,以至于有歸一佛教的愿望:“我今回向菩提 ,一心歸命圓寂?!?
又如具有深厚佛學(xué)素養(yǎng)的“詩(shī)佛”王維,他被推崇為佛教史上的維摩詰居士 ,而取號(hào)為“摩詰”。他深受禪宗的思想影響,所以創(chuàng)作的詩(shī)歌作品是直達(dá)佛教禪理。如《胡居士臥病遺米因贈(zèng)》:“了觀四大因 ,根性何所有?妄計(jì)茍不生,是身孰休咎?色聲何謂客 ,陰界復(fù)誰(shuí)守? 徒言蓮花目,豈惡楊枝肘。既飽香積飯。不醉聲聞酒。有無(wú)斷常見(jiàn),生滅幻夢(mèng)受。既病即實(shí)相 ,趨空定狂走。”此詩(shī)充斥著佛學(xué)概念、詞語(yǔ),表現(xiàn)了他對(duì)佛學(xué)的濃厚興趣。王維的另一首《送別》詩(shī)中“下馬飲君酒 ,問(wèn)君何所之 ? 君言不得意 ,歸臥南山陲。但去莫復(fù)問(wèn) ,白云無(wú)盡時(shí)。” 除了表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)不滿(mǎn),從中我們還不難看出他向往隱逸佛家的生活,似有看空一切和超然出世的思想。從而形成了一種寬以代人、容于世俗的超凡境界。
《終南別業(yè)》:“中歲頗好道 ,晚家南山陲。興來(lái)每獨(dú)往 ,勝事空自知。行到水窮處 ,坐看云起時(shí)。偶然值林叟 ,談笑無(wú)還期?!敝械?“行到水窮處 ,坐看云起時(shí)”一句頗有禪意,他并不因至“水窮處”就興闌而返 ,而是“坐看云起”。體現(xiàn)出其任緣隨意、平靜安閑的心態(tài) ,以及自然恬淡、閑適悠然 ,如閑云野鶴般隨緣適意的行程。
王維的《鹿柴》:“空山不見(jiàn)人 ,但聞人語(yǔ)響。返景入深林 ,復(fù)照青苔上?!笨丈郊澎o ,偶聞人語(yǔ) ,空山傳響 ,靜中有動(dòng) ,空山人語(yǔ)更顯空山之寂;而幽靜的深林里 ,偶然照到青苔上的一縷斜陽(yáng)則更顯動(dòng)中之靜謐。充斥“靜”的佛教理念?!缎烈膲]》:木末芙蓉花 ,山中發(fā)紅萼。澗戶(hù)寂無(wú)人 ,紛紛開(kāi)且落?!奔澎o的塢中花開(kāi)花落的悠然 ,靜中有花開(kāi)花落的生命的涌動(dòng) ,但又透出了一點(diǎn)冷寂與孤獨(dú)。似有“禪”的思想?!而B(niǎo)鳴澗》:“人閑桂花落 ,夜靜春山空。月出驚山鳥(niǎo) ,時(shí)鳴春澗中?!?闃無(wú)人跡的山澗中 ,花開(kāi)花落、無(wú)聲無(wú)息 ,只有被月色驚擾了的山鳥(niǎo)鳴叫的聲音 ,稍稍打破了寧?kù)o的春夜、沉寂的山澗 ,而“花落”、月出”、“鳥(niǎo)鳴”的輕動(dòng)微響則更深地體現(xiàn)出了山林的幽靜。體現(xiàn)了禪是動(dòng)中的極靜 ,也是靜中的極動(dòng)。寂而常照 ,照而常寂 ,動(dòng)靜不二 ,直探生命的本原。作為深受中國(guó)佛教影響最具代表性的唐代詩(shī)人王維,他主要是禪宗方面的影響。禪是中國(guó)人接觸大乘佛教教義后體認(rèn)到自己心靈的深處而燦爛地發(fā)揮到哲學(xué)與藝術(shù)的一種境界。靜穆的觀照和飛躍的生命構(gòu)成藝術(shù)的兩元 ,也是構(gòu)成‘禪’的“心靈狀態(tài)” 。以禪入詩(shī) ,以詩(shī)說(shuō)禪 , 以禪論詩(shī) ,詩(shī)禪結(jié)合 , 就是在詩(shī)中表達(dá)禪理、禪趣、禪境、表達(dá)禪定時(shí)體驗(yàn)到的那種輕安寧?kù)o、閑適自然的情趣 , 體現(xiàn)禪宗追求“凈心”“任性”“無(wú)念”的宗旨。意即所謂“幽深清遠(yuǎn) , 自有林下一種風(fēng)流”。
轉(zhuǎn)貼于 中國(guó)論文下“詩(shī)仙”李白是尊儒崇道的典范,而他的詩(shī)詞中也常充有佛教理念。如《廬山東林寺夜懷》:“我尋青蓮宇 ,獨(dú)往謝城闕。霜清東林鐘 ,水白虎溪月。天香生虛空 ,天樂(lè)鳴不歇。宴坐寂不動(dòng) ,大千入毫發(fā)。湛然冥真心 ,曠劫斷出沒(méi)?!?常建的《題破山寺后禪院》:“清晨入古寺 ,初日照高林。竹徑通幽處 ,禪房花木深。山光悅鳥(niǎo)性 ,潭影空人心 ,萬(wàn)籟此都寂 ,但余鐘磬音。” 這些詩(shī)或大量引入禪語(yǔ) ,或以境說(shuō)佛理 ,在格律聲韻、遣詞造句上 ,用比單純的描述更勝一籌的方式來(lái)闡發(fā)其對(duì)佛教教義的理解。
唐代另一位詩(shī)人柳宗元在其《漁翁》一詩(shī)中的:“回看天際下中流 ,巖上無(wú)心云相逐” 也頗富禪意。他的《江雪》:“千山鳥(niǎo)飛絕 ,萬(wàn)徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁 ,獨(dú)釣寒江雪。” 空寂寥廓、寒江凝雪 ,惟有孤舟獨(dú)釣 ,這在一片靜謐中體現(xiàn)出了孤舟漁翁的孤獨(dú)、寒寂。此詩(shī)被認(rèn)為有“人境俱奪”之佳境。佛教在中國(guó)本土的傳播中 ,逐漸從誦經(jīng)苦修中走出來(lái) ,提出“明心見(jiàn)性”、“頓悟成佛”的思想。
在佛教禪理“隨風(fēng)潛入夜 ,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”影響下 ,唐詩(shī)達(dá)到了中國(guó)古典詩(shī)歌的巔峰。“文載道、詩(shī)言志、詞緣情”旨在言志言情的詩(shī)詞其魅力在于“只可意會(huì) ,不可言傳”、“言已盡而意無(wú)窮”的妙境中。這種若有若無(wú)、言淺意濃的韻味 ,關(guān)鍵在于體味和悟 ,它與禪宗直指內(nèi)心、不可言傳的“悟”相通。因此 ,詩(shī)禪相通 ,詩(shī)為禪添文采 ,而禪為詩(shī)增境界 ,即“詩(shī)為禪客添花錦 ,禪為詩(shī)家切玉刀” 。
這類(lèi)充滿(mǎn)佛理的詩(shī)歌主要是對(duì)佛教和佛教徒的詠?lái)?,或是對(duì)佛教禪理的直接傳達(dá)。佛典“十二分教”中有兩部分韻文 ,即“祗夜”和“伽陀”。“祗夜”又稱(chēng)“重頌”、“應(yīng)頌”,是以韻散結(jié)合的方式直接敘述佛教教義的;“伽陀”又稱(chēng)“諷頌”或“孤起”,是以帶韻的短文來(lái)宣講佛理的。用詩(shī)歌來(lái)歌頌禮佛是古印度的傳統(tǒng)。此二者在漢語(yǔ)中譯為“偈”、“頌”或“偈頌”,多為佛經(jīng)中的贊頌詞 。佛教傳入中國(guó)后,翻譯時(shí)為便于誦讀和理解 ,將它們按照中國(guó)詩(shī)歌的傳統(tǒng)形式。主要形式是五言 ,也有四言、六言、七言翻譯出來(lái)。但作為傳道布教的工具 ,語(yǔ)言必然要求通俗易懂 ,受佛典內(nèi)容與形式的限制 ,在翻譯時(shí)做到字?jǐn)?shù)整齊一致 ,就不能講求嚴(yán)格的節(jié)奏、韻律 ,因此這些偈頌就成為類(lèi)似于接近口語(yǔ)的通俗詩(shī)。這種通俗詩(shī)體影響了唐代的詩(shī)風(fēng) ,即中唐時(shí)通俗詩(shī)風(fēng)“元和體”的流行。文人的情感、體驗(yàn)不僅具有了往昔不可比擬的充沛活力 ,而且在更高精神理想的投射下發(fā)生了質(zhì)的轉(zhuǎn)化與提升 ,從而更富有人性的光輝 ,也更具有文化的色彩。心靈世界的更新 ,為藝術(shù)在初唐獲得全面發(fā)展奠定了健康的精神內(nèi)蘊(yùn) ,說(shuō)到底 ,“一件藝術(shù)品本質(zhì)上是內(nèi)心世界的外化 ,是激情支配下的創(chuàng)造 ,是詩(shī)人的感受、思想、情感的共同體現(xiàn)?!?唐詩(shī)歌不僅一改往常的柔糜氣息 ,變得骨氣端翔、音情頓挫 ,而且還走出宮廷臺(tái)閣 ,表現(xiàn)出廣闊的宇宙意識(shí)和弘深的歷史意識(shí) ,這些新變都為盛唐氣象的到來(lái)做了良好扎實(shí)的鋪墊。而且在宗教哲學(xué)觀念的選擇上表現(xiàn)出越來(lái)越大的自由。這種自覺(jué)自愿的能動(dòng)選擇 ,激活了文人心靈深處的情感 ,引發(fā)了他們豐富生存狀態(tài)的渴望。
綜上所述 ,我們可以大致窺得佛教影響唐代詩(shī)人意識(shí)的嬗變之跡 ,以及此種影響在唐代詩(shī)歌理論與創(chuàng)作中所起的實(shí)際作用。聯(lián)系王維、李白、王勃、柳宗元等人以尋覓中國(guó)古詩(shī)詞中宗教色彩的歷史淵源 ,實(shí)際上反映了一種多文化的形成過(guò)程,從而體現(xiàn)了本民族文化通過(guò)外來(lái)文化影響,建立了豐富的中國(guó)思想文化寶庫(kù)。
參考文獻(xiàn)
[1] 全唐詩(shī),M,北京,中華書(shū)局 ,1960
[2 ]張海沙,初盛唐佛教禪學(xué)與詩(shī)歌研M,北京,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2001
[3] 周裕鍇, 中國(guó)禪宗和詩(shī)歌M,上海,上海人民出版社,1992 載中心 http://www.studa.net
聯(lián)系客服