1075年,正月二十,夜,蘇軾從夢中醒來,呆呆地望著床幔。
他有多久沒有夢到那個眉目如畫,淡雅如菊的女子?
他以為這么久了,他應(yīng)該早就忘了,早就不會痛了。
可是當在夢里再次看到那個言笑晏晏的女子,他才發(fā)現(xiàn)原來無論過了多久,他都忘不了那個曾經(jīng)和他攜手走過11年風雨人生的發(fā)妻——王弗。
他起身走到桌案前,提筆在紙上寫下了一首詞,記錄了這一次令他痛徹心扉的夢境。
這首詞就是后來被譽為“千古第一悼亡詞”的《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》,開篇就是千古名句,愿你一生都不要讀懂。
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。
千里孤墳,無處話凄涼。
縱使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。
相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
蘇軾寫這首詞時是在密州任知州,他的另一首《江城子·密州出獵》也是寫于這個時期。
當時的他因為反對王安石變法,被迫離開京城,心中自是不好受。
雖然那年他也才將近不惑之年,但是已然經(jīng)歷了遭受了許多打擊,父母去世,發(fā)妻病逝,仕途不順。
就是在這樣一個背景和心境下,他夢到了已經(jīng)去世10年的發(fā)妻王弗,悲痛到了極致,所以才會寫下這首千古名作。
全詞淋漓盡致地抒發(fā)了他對王弗深切的思念和沉痛的哀悼之情,字字出自肺腑,自然又深刻。
唐圭璋先生在《唐宋詞簡釋》評價這首詞“真情郁勃,句句沉痛,而音響凄厲”,令人不忍卒讀。
詞的上半闋寫實,抒發(fā)他對亡妻深沉的思念之情。
轉(zhuǎn)眼間,你我分別已經(jīng)是整整10年了。在這10年的時間里,我一直強忍著不去想你,以為這樣就能忘記你已經(jīng)離開的事實。
那年我將你葬在了故鄉(xiāng)眉山,如今我身在密州,相隔千里,縱然我有滿腹的思念和愁苦,卻無處傾吐。
我想見你,卻又怕見到你,因為如今我的滿面風霜,鬢發(fā)蒼蒼,早已不復(fù)當年模樣,縱然我們面對面相逢,恐怕你也認不出我來吧。
上半闋的“十年”兩字從時間著筆,寫盡了歲月的滄桑無情;而“千里”又是從空間上極言距離之遠。
他們之間隔著時間,隔著山水,隔著生死,層層遞進,一種凄涼沉痛之情撲面而來。
詞的下半闋寫的是他夢中所見之景。
夢里,我又回到了故鄉(xiāng),徘徊在庭院中的小窗口前,屋中的你正在梳妝打扮,這是多么熟悉的一幕啊。
忽然你回過頭來,看到了站在窗口的我,我們久久地對視著,默默無言,恍惚間已淚流滿面。
我正想和你傾訴別后的相思之苦,可是突然間夢醒了,你也不見了。
在這凄冷的明月夜,千里之外,荒涼松崗上的你,是否也為我肝腸寸斷呢?
下闋前五句描寫的是兩人在夢中相逢的情景,一句“淚千行”便將詞人心中的悲痛之情推向了高潮。
而結(jié)尾的三句,詞人又轉(zhuǎn)回了現(xiàn)實,“明月夜,短松岡”,以景作結(jié),言已盡而意未絕,令人肝腸寸斷。
“黃泉碧落去,從今分兩地。千山雪,月下長相依。是今生相伴,或來世再惜”,人生最大的悲痛莫過于黃泉碧落,不復(fù)相見。
每個人的心中都有一道傷疤,不輕易向人展示,自己也不常觸碰,總以為時間久了,便能漸漸愈合。
殊不知越是回避,越是隱藏,爆發(fā)之時,也就越悲痛。
對于蘇軾而言,王弗就是那道傷疤,平日里“不思量”,實際最難忘。
所以當那個夜里,他夢到了王弗,才會那般痛徹心扉,寫下了這首千古第一悼亡詞,開篇就是千古名句,成了難以超越的經(jīng)典。
有些人走了就像一陣風,可有些人的離開,卻宛如將靈魂生生撕裂。
愿你一生都不要讀懂蘇軾這首詞。
聯(lián)系客服