si妹才知道自己還是太年輕
不得不說老祖宗們的腦洞真是太厲害了
詩詞這么高雅的藝術(shù)都能變著花樣玩
比如下面的這首連環(huán)詩
連環(huán)詩,是中國詩中一種特殊的作品形式。多是指組成詩句的文字互相嵌套,如同環(huán)環(huán)相扣,所以叫連環(huán)詩。
連環(huán)詩的形式通常排列成圓圈形,字?jǐn)?shù)不限,按順時針或逆時針方向,每五字或七字一斷,即可讀成若干首五言詩或七言詩。
上面這首詩據(jù)說是蘇軾的醉后游戲之作,除了第一種讀法外,還可以讀作:
酒力微醒時已暮,醒時已暮賞花歸。
賞花歸去馬如飛,去馬如飛酒力微。
連環(huán)詩讀的方法很多,一般從圓圈最上邊的當(dāng)中一字起頭,或者從任意一個字開始,按照規(guī)律可以讀出許多首詩。
十字圖詩是指詩的排列為「十」字形,讀法頗多,但一般居于「十」字中心的那個字在每一句中都會被用到。
十字圖形詩中心的「霜」字乃是全詩的破讀關(guān)鍵,拆開為「雨」、「相」,合為「霜」由此帶動全詩的推進(jìn)。路:當(dāng)為露;僻:當(dāng)為辟,開辟。
此詩原存于敦煌泉把灣古廟大殿東間北壁,為著名敦煌學(xué)家李正宇先生所錄。
璇璣圖相傳是前秦時期秦州刺史竇滔之妻蘇蕙所做的回文詩章,全文共計(jì)八百四十一字,縱橫各二十九字,縱、橫、斜、交互、正、反讀或退一字、迭一字讀均可成詩,詩有三、四、五、六、七言不等,當(dāng)前統(tǒng)計(jì)可組成七千九百五十八首詩。
下面si妹就從璇璣圖中整理幾首詩給大家感受一下:
蘇作興感昭恨神,辜罪天離間舊新。
霜冰齋潔志清純,望誰思想懷所親!
這是一位被「新人」取代的「舊婦」唱出的幽怨和不平,但對于遠(yuǎn)方的夫君她依然懷著「霜冰」般純潔的一片真情。
傷慘懷慕增憂心,堂空惟思詠和音。
藏摧悲聲發(fā)曲秦,商弦激楚流清琴。
這首詩正讀、反讀皆可,描述了滿懷悲思的人,獨(dú)自坐在空寂的堂上撫琴,琴聲時而嗚咽如泉,時而激越如風(fēng),傾訴著撫琴人翻卷漲落的心聲。
寒歲識凋松,真物知終始。
顏衰改華容,仁賢別行士。
這首可回讀的五言詩,用歲寒后凋的松柏作比,吐露了她對夫君矢志不移的貞情;倒轉(zhuǎn)來讀,則表現(xiàn)得更加激揚(yáng)蓬勃,感人至深。
聯(lián)系客服