三國志
原文:
陳思王植字子建。年十歲余,誦讀詩、論及辭賦數(shù)十萬言,善屬文。太祖嘗視其文,謂植曰:“汝倩人①邪?”植跪曰:“言出為論,下筆成章,顧當(dāng)面試,奈何倩人?”時鄴銅雀臺新成,太祖悉將諸子登臺,使各為賦。植援筆立成,可觀,太祖甚異之。性簡易,不治威儀,輿馬服飾,不尚華麗。每進見難問,應(yīng)聲而對,特見寵愛。太祖征孫權(quán),使植留守鄴,戒之曰:“吾昔為頓邱令,年二十三。思此時所行,無悔于今。今汝年亦二十三矣,可不勉與!”植既以才見異,而丁儀、丁廙、楊修等為之羽翼。太祖狐疑,幾為太子者數(shù)矣。而植任性而行,不自雕勵,飲酒不節(jié)。文帝御之以術(shù),矯情自飾,宮人左右,并為之說,故遂定為嗣。植嘗乘車行馳道②中,開司馬門③出。太祖大怒,公車令坐死。由是重諸侯科禁,而植寵日衰。太祖既慮終始之變,以楊修頗有才策,而又袁氏之甥也,于是以罪誅修。植益內(nèi)不自安。二十四年,曹仁為關(guān)羽所圍。太祖以植為南中郎將,行征虜將軍,欲遣救仁,呼有所敕戒。植醉不能受命,于是悔而罷之。(節(jié)選自《三國志·陳思王曹植傳))
注:①倩人:請人(代筆)。②馳道:也稱御道,專供天子行車之路。③司馬門:即宮門,每門有司馬主管,故名。
譯文:
陳思王曹植,字子建。他十多歲就能誦讀《詩經(jīng)》《論語》以及數(shù)十萬字辭賦。他還擅長寫作。曹操曾看過他的文章,問他:“你是央求人代筆的吧?”曹植跪下答道:“孩兒開口就能析明事理,提筆就能寫成文章,但請父親當(dāng)面試試就知道了,干么要求人代筆呢?” 當(dāng)時恰逢鄴城銅雀臺落成,曹操把兒子們都帶上臺去,讓他們各自作一篇賦。曹植落筆如飛,轉(zhuǎn)眼寫成,而且寫得值得欣賞。太祖對曹植的才能非常贊賞。曹植天性隨和平易,不抖威風(fēng)擺架子,他使用的車馬、自身的裝飾打扮都不追求華麗,每次拜見曹操,曹操故意用不好回答的問題詰難他,他都能應(yīng)聲對答,因此,特別得到曹操寵愛。曹操帶兵去攻打?qū)O權(quán),安排曹植留守鄴城,告誡他說:“我先前當(dāng)頓邱令時,只有二十三歲,想想當(dāng)時的所作所為,至今我也不后悔?,F(xiàn)今你也二十三歲了,可以不努力嗎!”曹植一方面憑借自己出眾的才華受到另眼看待,另一方面還有丁儀、丁廙、楊修等人作為輔佐,曹操猶豫不決,幾次想把他立為太子。然而曹植行事我行我素,語言又不謹慎檢點,飲酒也沒有節(jié)制。而以后成為文帝的哥哥曹丕卻暗用權(quán)術(shù)對付他,曹丕懂得掩蓋自己的真情實意,善于裝模作樣曲意逢迎,贏得人們的良好印象。宮女和曹操身邊的人都一齊替曹丕講好話,因此曹丕就被立為太子。有一次,曹植曾乘車在專供皇帝行車的御街上行駛,徑直從司馬門出宮。曹操知道后非常惱怒,管理守衛(wèi)宮門的官員被處死。從此就加強了對諸侯的法規(guī)禁令,而曹植也日漸失寵。曹操一方面擔(dān)心自己死后出現(xiàn)禍亂,一方面又因為楊修很有才華,足智多謀,并且更因為他是袁紹、袁術(shù)的外甥,于是就捏造罪名殺了楊修。曹植內(nèi)心更加感到不安。建安二十四年(219)曹仁被關(guān)羽圍困,曹操任命曹植為南中郎將兼征虜將軍,想派他帶兵去解救曹仁;出兵前曹操呼喚曹植前來要告誡他應(yīng)注意的事宜。曹植卻喝得醉醺醺的不能受命,曹操反悔就罷免了他。
《金史·本紀第一·世祖》原文及翻譯國史補《張旭草書》原文及翻譯黃庭堅《訴衷情·小桃灼灼柳鬖鬖》原文、譯文及賞析《晉書·王戎傳》原文及翻譯《后漢書·崔寔傳》原文及翻譯《明史·徐達傳》原文及翻譯《宋書·王懿傳》原文及翻譯《明史·趙南星傳》原文及翻譯《晉書·唐彬傳》原文及翻譯《晉書·何充傳》原文及翻譯《宋史·沈煥傳》原文及翻譯別后不知君遠近——歐陽修《木蘭花》翻譯與賞析《文與可畫筼筜谷偃竹記》原文、譯文及賞析《南齊書·江謐傳》原文及翻譯吳文英《風(fēng)入松·聽風(fēng)聽雨過清明》原文、譯文及賞析
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。