你永遠(yuǎn)找不到靈魂的邊界,即使你找遍所有道路也是如此。因?yàn)樗脑螂[藏得非常之深——赫拉克利特
1.特立獨(dú)行
孔子出生于公元前551年―公元前479年。老子約生活于前571年至471年之間。赫拉克利特(Heraclitus, 鼎盛年約在公元前504—前501年),是孔子同時代的人,比老子晚一代,比蘇格拉底早二代。
赫拉克利特是天生的哲學(xué)家,他出身王族,本應(yīng)是王位的繼承人,但卻隱退山林,讓王位于弟。他洞察世事,出淤泥而不染,遠(yuǎn)離世俗和政治,他隱居在阿耳忒彌神廟里,潛心于自我神秘的思維修行。
他清楚人類的無知,柏拉圖在《大希庇亞篇》中記述:"赫拉克利特說過,最美的猴子比起人來還是丑的";"他不也說過,在學(xué)問方面,在美的方面,在一切方面,人類中學(xué)問最淵博的比起神來,不過是一個猴子嗎!"
他洞徹世俗的無聊和世事的艱難,如同莊子筆下的神人無功,絕不弊弊焉天下為事。人民曾請求他為國家制定法律,平定世間亂局,均被其輕蔑地拒絕,只是說國家已被惡所控制,無可救藥了。他與兒童玩跖骨游戲,人們站在旁邊圍看,他說,“渾蛋,有什么好看的。這難道不比參加你們的公民生活更有意義嗎?”,
《論自然》讓他名滿天下,蘇格拉底稱贊其文章無論理解與不理解的部分都是"優(yōu)美的",讀者"需要像一個潛水探寶者那樣去尋根究底"。
時人稱其為“行動的指南、整個世界的龍骨,對于一個人以及所有人都是如此”。以致波斯國王大流士(Darius)也渴望拜其為師,并以所有宮廷特權(quán)為條件招攬赫拉克利特來朝,原信內(nèi)容如下:
大流士王,希斯塔佩(Hystaspes)之子,致愛菲索的智慧之人赫拉克利特,并問好。
您是《論自然》這篇論文的作者,這篇論文很難懂,也很難解釋。在有些部分,如果逐字逐句加以解釋的話,它看上去包含著一種對整個宇宙進(jìn)行沉思的力量,所有一切都在其中運(yùn)行,這取決于最神圣的運(yùn)動;但就多數(shù)部分而言,您懸置了判斷,以致即使那些最精通文法的人,也無法知道什么是你的著作的正確解釋。因此,希斯塔佩之子大流士王希望得到您的指教并享受希臘文化的樂趣。請盡快到我的宮殿來見我。因?yàn)榘凑障ED人的一貫做法,他們是不會尊重他們的智慧之人的,不但如此,他們還對那些優(yōu)秀的箴言視而不見,這些箴言對于視聽和學(xué)習(xí)極有好處。但在我的宮廷里,可以保證你將享有所有特權(quán),可以以一種好的有價值的方式進(jìn)行日常對話,并過一種對您的忠告有所遵從的生活。
赫拉克利特毫不客氣,回信婉拒。原信如下:
愛菲索的赫拉克利特致希斯塔佩之子大流士王,并問好。
實(shí)際上,所有人都與正義和真理漸行漸遠(yuǎn),在邪惡和愚昧的支配下,他們沉迷于對名譽(yù)和財富的無節(jié)制的追求,對于人們的一切貪婪和邪惡,我早已忘卻,只希望能遠(yuǎn)離同胞們的浮躁和嫉妒,所以,我無法前往波斯。如今,我習(xí)慣了卑微,我尊重自己的意愿而生活。
2.邏各斯即是道體
赫拉克利特認(rèn)為萬事萬物的運(yùn)動變化都是以"邏各斯"為法則的。他認(rèn)為邏各斯并不神秘,人們在日常生活中經(jīng)??梢杂龅剑皇怯捎谧约旱臒o知而無法覺察。他說:“這個邏各斯,雖然永恒地存在著,但是人們在聽見人說到它以前,以及在初次聽見人說到它以后,都不能了解它。雖然萬物都是根據(jù)這個邏各斯而產(chǎn)生,但是我在分別每一件事物的本性并表明其實(shí)質(zhì)時所說出的那些話語和事實(shí),人們在加以體會時卻顯得毫無經(jīng)驗(yàn)。另外一些人則不知道他們醒時所作的事,就像忘了自己睡夢中所作的事一樣?!?/p>
古代希臘的邏各斯有十種含義:任何說或?qū)懙膬?nèi)容;有關(guān)評價的,如名譽(yù)、名聲;思考、思想;從說或?qū)懸隇榫売?、理性或論證;事物的真理;尺度;對應(yīng)關(guān)系或比例;一般的原則或規(guī)律;理性的力量;定義或公式。他認(rèn)為赫拉克利特說的"邏各斯"既是支配宇宙的普遍原則,也是指人的思想。
基爾克認(rèn)為赫拉克利特的邏各斯的含義是事物的尺度、比例、公式,并指出"尺度"(metron)這個概念來自倫理思想,是當(dāng)時流行的觀念。
黑格爾認(rèn)為邏各斯就是理性的規(guī)律。
道也者,不可須臾離也??呻x者,非道也。
赫拉克利特也會直接將邏各斯比喻為"道路",把不識道體者稱為"忘記了道路通向那里的人"。
同巴門尼德和中國哲學(xué)家一樣,他也明白悟道至關(guān)重要,是真正的大智慧開發(fā)的前提條件:"智慧只在于一件事,就是認(rèn)識那駕馭并貫穿一切的邏各斯。" “ 健全的思想是最優(yōu)越、最智慧的:它能說出真理并按真理行事,按照事物的本性(自然)認(rèn)識它們。"
萬法歸一,智者察同,愚者察異。邏各斯也體現(xiàn)為統(tǒng)一的宇宙秩序,有運(yùn)動變化秩序的宇宙就是"科斯康斯"。他說:"對于清醒的人來說,科斯摩斯是統(tǒng)一的、共同的;如果睡著了,每個人就回到他自己的世界。"
大道統(tǒng)一,但是人人個有自己的小道,這是普遍中的特殊性。他說:"靈魂有它自己的邏各斯,它自行增長"。陽性的靈魂最智慧、最優(yōu)秀,陰性的靈魂使靈魂愚昧。這就是靈魂的邏各斯。
社會也有自己特殊的道,人類的法律只有根據(jù)天道產(chǎn)生,城邦才能有正確、出色的治理。他說:"法律也要服從唯一的意志"。這不是要法律服從任何個人的意志,而是指各種法律都應(yīng)當(dāng)根據(jù)、服從唯一的神圣之法―邏各斯,即道中之法,中國哲學(xué)名曰“道法”。這已蘊(yùn)涵著一種自然法的思想萌芽"如果要理智地說話,就得將我們的力量依靠在這個人人共同的東西上,正像城邦依靠法律一樣,甚至還要更強(qiáng)一些,因?yàn)樗腥祟惖姆啥际怯梢粋€神圣的法律所哺育的,只有它才能要怎樣治理就怎樣治理,才能滿足一切,還能有所超越。"
悟道需要思維修,以大腦思維意識來了悟宇宙人生的真理。他說:"健全的思想(sophronein)是最優(yōu)越、最智慧的,它能說出真理并按真理行事,按照事物的本性(自然)認(rèn)識它們"。而要有健全的思想,又首先要收心內(nèi)省,反觀自己,"認(rèn)識自己"。
人人都具備悟道的潛力,"人人都能認(rèn)識自己并有健全的思想"。
萬法歸一的智慧是鑒別真理的金標(biāo)準(zhǔn),他說,"不要聽我的話,而要聽從邏各斯,承認(rèn)一切是一才是智慧的"。
欲想掌控命運(yùn),你必先了悟宇宙的真理和法則。他說:"命運(yùn)的實(shí)質(zhì)即是貫穿宇宙物體的邏各斯。命運(yùn)是以太性的物體播撒生產(chǎn)萬物的種子和周期運(yùn)行的尺度?!薄叭f物服從命運(yùn),命運(yùn)就是必然性”。
3.西方辯證法的創(chuàng)始人
雖然早期畢達(dá)哥拉斯學(xué)派已列出有限與無限、一與多、右與左、雌與雄、靜與動、直與曲、明與暗、善與惡、正方與長方等十個對立,但沒有論及世界普遍的對立統(tǒng)一的辯證關(guān)系,并將之確定為事物運(yùn)動變化的普遍法則。赫拉克利特在西方首次比較深刻、普遍地創(chuàng)立了一種樸素的辯證法?!稗q證法”一詞主要指通過對話來揭露對方邏輯矛盾的方法。赫拉克利特是獨(dú)白形式辯證法,更接近黑格爾和馬克思主義辯證法,即強(qiáng)調(diào)事物運(yùn)動變化和相互轉(zhuǎn)化對立統(tǒng)一等。
赫拉克利特有一句名言“人不能兩次走進(jìn)同一條河流”,指出河里的水是不斷流動變化的,人這次踏進(jìn)河,水流走了,下次踏進(jìn)河時,又流來的是新水。河水川流不息,所以人們不能踏進(jìn)同一條河流。他以河流來比喻除道體邏格斯之外,萬物變化不居,無物固定能常住。他說: “我們既踏進(jìn)又不能踏進(jìn)同樣的河流;我們既存在又不存在。”
陰陽者,變化之綱紀(jì)。反者道之動。赫拉克利特深懂此理,認(rèn)為一切事物都是陰陽對立統(tǒng)一的:"結(jié)合物既是整體又不是整體,既是一致又有不同,既是和諧又不和諧;從一切產(chǎn)生一,從一產(chǎn)生一切。"他說:"他們不了解不同的東西是自身統(tǒng)一的,相反的力最(Pahntonos)造成和諧,像弓與琴一樣。"他又說:"互相排斥的東西結(jié)合在一起,從不同的音調(diào)產(chǎn)生最美的旋律。"“在我們身上,生與死,醒與夢,少與老,都始終是同一的東西。后者變化了就成為前者,前者再變化,又成為后者?!?/p>
他認(rèn)為自然界也是從相反的東西產(chǎn)生和諧,"它將雌和雄配合起來,而不是同性相配"。
陰陽斗爭是事物發(fā)展變化的根本動因。他說:"戰(zhàn)爭是萬物之父,又是萬物之王。它使一些人成為神,一些人成為人;使一些人成為奴隸,一些人成為自由人。"
他批評荷馬:"當(dāng)荷馬說'但愿斗爭從神和人之間消失'時,他是錯了。因?yàn)槿绻麤]有高音和低音就沒有和諧,沒有雌和雄也就沒有動物,它們都是對立的。"
總之,赫拉克利特和巴門尼德一樣,是一個真正的哲學(xué)家。而且對宇宙法則具有深刻的洞察。所以他的理論很難為后人理解。對后世西方哲學(xué)影響不大。實(shí)屬嘆息。
聯(lián)系客服