中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項超值服

開通VIP
文獻(xiàn)工作——中文羅馬字母拼寫法

ISO 7098

文獻(xiàn)工作——中文羅馬字母拼寫法

1982-08-01 第一版

前言

ISO(國際標(biāo)準(zhǔn)化組織)是各國標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(ISO成員團(tuán)體)的世界性聯(lián)合會。制訂國際標(biāo)準(zhǔn)的工作是通過ISO各技術(shù)委員會進(jìn)行的。對某一技術(shù)委員會所從事的主題有興趣的每個成員團(tuán)體,都有權(quán)要求參加該委員會。與ISO有聯(lián)系的官方的或非官方的國際組織也參加該項工作。

由各技術(shù)委員會采納的國際標(biāo)準(zhǔn)草案,在ISO理事會批準(zhǔn)作為國際標(biāo)準(zhǔn)之前,分發(fā)給各成員團(tuán)體以征得同意。

國際標(biāo)準(zhǔn)ISO-7098是由ISO/TC46“文獻(xiàn)工作”技術(shù)委員會制訂的,并于1981年2月份發(fā)給各成員團(tuán)體。

贊成此文件的有下列國家的成員團(tuán)體:

澳大利亞奧地利比利時巴西加拿大古巴捷克斯洛伐克丹麥印度阿拉伯埃及共和國法國德意志聯(lián)邦共和國匈牙利荷蘭意大利日本南朝鮮墨西哥波蘭羅馬尼亞西班牙瑞典中國瑞士泰國蘇聯(lián)

下列國家的成員團(tuán)體基于技術(shù)上的理由,表示反對:

美國

文獻(xiàn)工作——中文羅馬字母拼寫法

0 引言

0.1 文字體系轉(zhuǎn)換的一般原則

0.1.1 按照某種文字體系(被轉(zhuǎn)換文字系統(tǒng))書寫的語言里的詞兒,有時候必須按照另外一種,通常用于不同語種的文字體系(轉(zhuǎn)換文字系統(tǒng))加以譯寫。這項工作常常用于譯寫歷史或地理文件、地圖制作文件、特別是圖書目錄,即凡屬有必要將用不同字母提供的文字轉(zhuǎn)寫成一種字母的文字,以便在書目、目錄(館藏)、索引、地名表等工作中實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一字母化。這對于使用不同文字體系的兩個國家之間文字信息的單義傳遞,或者對不同于這兩個國家的文字體系的文字信息交換,都必不可少。由此,傳遞信息既可采用人工方法,也可采用機(jī)械的或電氣的方法。

文字體系轉(zhuǎn)換的兩種基本方法是字符轉(zhuǎn)寫和語音轉(zhuǎn)寫。

0.1.2 字符轉(zhuǎn)寫是指用轉(zhuǎn)換字母表字符來轉(zhuǎn)換一個完整文字字母系統(tǒng)的各個字符。

原則上,這種轉(zhuǎn)換應(yīng)該是字符對字符的:被轉(zhuǎn)換字母表的每個字符被譯成轉(zhuǎn)換字母表的一個且僅僅一個字符,從而保證從轉(zhuǎn)換字母表到被轉(zhuǎn)換字母表的轉(zhuǎn)換可以完全而明確無誤地逆轉(zhuǎn)。

當(dāng)用于轉(zhuǎn)換系統(tǒng)的字符數(shù)少于被轉(zhuǎn)換系統(tǒng)的字符數(shù)時,需要使用雙字母或變音符。在這種情況下,必須盡可能避免隨意的選擇與純俗成符號的使用,力爭保持一定的語言邏輯,以使該系統(tǒng)能被廣泛接受。

但是,應(yīng)該承認(rèn),所達(dá)到的圖形寫法不一定總能按照通常使用該轉(zhuǎn)換字母表的文字(或者所有語言)的語音習(xí)慣正確地發(fā)音。另一方面,這種圖形寫法必須使懂得被轉(zhuǎn)換文字的讀者能夠在心里明確無誤地恢復(fù)原來的寫法,從而能正確地發(fā)音。

0.1.3 字符再轉(zhuǎn)寫是指把轉(zhuǎn)換字母表的字符轉(zhuǎn)換成被轉(zhuǎn)換字母表的字符。這種工作和字符轉(zhuǎn)寫恰好相反;按相反的順序運(yùn)用某一字符轉(zhuǎn)寫系統(tǒng)的規(guī)則,使被轉(zhuǎn)換的詞重新恢復(fù)它原來的字形。

0.1.4 語音轉(zhuǎn)寫是指用轉(zhuǎn)換文字的字母或記號的語音系統(tǒng),表示某一文字的各字符,而不論該文字原來的書寫法如何。

語音轉(zhuǎn)寫系統(tǒng)必須以轉(zhuǎn)換文字及其字母表的正字法規(guī)范為依據(jù)。因此,語音轉(zhuǎn)寫系統(tǒng)的使用者必須對轉(zhuǎn)換文字有所了解,能對其字符準(zhǔn)確地讀音。語音轉(zhuǎn)寫不是嚴(yán)格可逆轉(zhuǎn)的。

語音轉(zhuǎn)寫法可用來轉(zhuǎn)換所有的書寫系統(tǒng)。它是唯一能夠用來轉(zhuǎn)換非完全拼音系統(tǒng)以及所有表意音書寫系統(tǒng)(中文、日文等)的方法。

0.1.5 實(shí)行羅馬字母拼寫化(即把非羅馬字母書寫系統(tǒng)轉(zhuǎn)換為羅馬字母表拼寫),可按照轉(zhuǎn)換系統(tǒng)的性質(zhì),或使用字符轉(zhuǎn)寫,或使用語音轉(zhuǎn)寫,或兩種方法結(jié)合使用。

0.1.6 為國際應(yīng)用而提出的轉(zhuǎn)換系統(tǒng),可能要求民族習(xí)慣作某些妥協(xié)和犧牲。因此使用這個系統(tǒng)的各國團(tuán)體必須接受某種讓步,即在一切情況下完全避免把實(shí)際上只有民族習(xí)慣才要求的解決方法(例如,關(guān)于讀音、正字法等)加強(qiáng)于人。但是這種讓步顯然并不影響到一個國家對于民族書寫系統(tǒng)的使用:當(dāng)這個民族系統(tǒng)不被轉(zhuǎn)換時,組成它的字符必須使其在民族文字中的書寫形式加以接受。如果一個國家使用兩種書寫體系,可以由這一種單義地轉(zhuǎn)換成另一種來書寫自己的文字,這樣的字符轉(zhuǎn)寫系統(tǒng)當(dāng)然應(yīng)作為國際標(biāo)準(zhǔn)化系統(tǒng)的基礎(chǔ),只要它和下文闡述的其他原則相符合。

0.1.7 必要時,轉(zhuǎn)換系統(tǒng)應(yīng)規(guī)定與每個字符相當(dāng)?shù)姆?,不僅是字母,而且還包括標(biāo)點(diǎn)符號,數(shù)字等。同樣地還要照顧文件所用各字符的順序排列,比如文字的書寫方向;還要說明區(qū)分詞兒的方法,分隔符號與大寫字母的用法,盡可能地遵從使用被轉(zhuǎn)換書寫系統(tǒng)的文字的習(xí)慣。

0.2 表意音文字轉(zhuǎn)換原則

0.2.1 表意音文字結(jié)構(gòu),表意重于表音,使用著大量的字符(中文有4萬多字),因此不能使用符號對符號的字符轉(zhuǎn)寫,而必須制訂一個語音轉(zhuǎn)寫系統(tǒng)。因此每字必須轉(zhuǎn)寫為一個或多個羅馬字母,用以代表該字符的一種讀音或幾種讀音。這就要求轉(zhuǎn)寫者必須熟悉所譯原文的讀法。

0.2.2 既然表意音文字的轉(zhuǎn)寫僅僅是用羅馬字母記錄下各個字符在使用它們的各文字中的讀音,所以同一字符因其使用在中文、日文、朝文的文本中而有不同語音轉(zhuǎn)寫法。

0.2.3 另一方面,同一文字中的同一字符,除去一個字符有幾種讀音的情況外,必須按同一方式轉(zhuǎn)寫,而不論所用的字體型式(中文有繁體和簡體)如何。

0.2.4 由于下列因素,羅馬字母拼寫系統(tǒng)和表意音文字系統(tǒng)之間的逆轉(zhuǎn)是不可能的:

——在兩種不同的文字或一種文字中,同一字符存在民異讀的情況;

——在同一種文字里同音詞出現(xiàn)的頻率高;

——在一種文本中,可能存在幾種書寫系統(tǒng)。

0.2.5 有的文字甚至在同一文本中使用一種以上的字符系統(tǒng)(例如日文中并用假名和漢字,朝文中并用諺文和漢字),在此情況下表意音文字字符的語音轉(zhuǎn)寫和其他字符(如諺文和假名)的轉(zhuǎn)寫應(yīng)能得出一個一致而協(xié)調(diào)的羅馬字母拼寫系統(tǒng)。

0.2.6 雖然一般說來字符之間的空格是規(guī)律的,按習(xí)慣轉(zhuǎn)寫時常把構(gòu)成一個詞的幾個字符連寫在一起。各有關(guān)文字中組詞的規(guī)則將附在每項國際標(biāo)準(zhǔn)的后面。

0.2.7 雖然表意音文字沒有大寫小寫之分,但是在轉(zhuǎn)寫中常常使用大寫字母來書寫專有名詞。(見第5節(jié))

1 應(yīng)用的范圍和領(lǐng)域

本國際標(biāo)準(zhǔn)說明現(xiàn)代漢語,即中華人民共和國法定語言普通話(見國務(wù)院1956年2月6日頒布的《關(guān)于推廣普通話的指示》)的羅馬字母拼寫法原則。

2 拼音

中華人民共和國全國人民代表大會(1958年2月11日)正式通過的漢語拼音方案,被用來拼寫中文。轉(zhuǎn)寫者按中文字的普通話讀法記錄其讀音。

3 音節(jié)形式

3.1 每個漢字代表一個音節(jié),每個音節(jié)有四個聲調(diào),也可以沒有聲調(diào)。漢語的一個詞可以由一個或幾個音節(jié)組成。

3.2 在普通話聲韻拼合總表里,在所有音節(jié)的上面都標(biāo)出第一聲符號。第一聲是任意選擇的,用來表明聲調(diào)符號須標(biāo)在哪一個字母上面。

4 聲調(diào)表示法

4.1 四個聲調(diào)符號表示如下:

——第一聲ˉ

——第二聲ˊ

——第三聲ˇ

——第四聲ˋ

4.2 輕聲,有時也叫第五聲,不標(biāo)調(diào)。

4.3 由于后一音節(jié)引起的變調(diào),不予表示。

4.4 在一般情況下,聲調(diào)符號應(yīng)該標(biāo)出。但是,為了方便也可省略。

5 大寫字母

雖然漢字沒有大寫小寫之分,但是在轉(zhuǎn)寫時一般使用大寫字母于下列場合:

5.1 句子開頭與傳統(tǒng)詩詞每行開頭的字母。

5.2 專有名詞,例如:

——人名、地名、商標(biāo);

——團(tuán)體、組織、單位等名稱;

——民族名稱;

——著作、期刊、藝術(shù)作品等的標(biāo)題;

——特定范圍用語:節(jié)日、朝代、年號、重要日期等。

6 標(biāo)點(diǎn)

現(xiàn)代漢字里使用的絕大多數(shù)標(biāo)點(diǎn)符號和羅馬字母文字所用相同,對轉(zhuǎn)寫者沒有困難。這些符號是:

· , ; ? ?。?)〔 〕—— ……〈 〉《 》

但是在漢字里還用到下面的符號:。、「」“”‘’標(biāo)在下面的·

轉(zhuǎn)寫者可按它們在轉(zhuǎn)寫成漢語拼音的文本中的寫法照搬過來。但也可將這些標(biāo)點(diǎn)符號改寫如下:

。→.

、→,

“”‘’→ ' ' 或 ′ ′

標(biāo)在下面的·(著重號)→在印刷時用斜體字,在打字時下面加橫線,或在必要的時候加' '或′ ′。標(biāo)在下面的(專名號)在專名下面標(biāo)的橫線→專名用大寫字母。

標(biāo)在下面的(書名號),在書名、刊號或章名下面的曲線→在印刷時用斜體字,在打字時下面加橫線(意思指大寫)。

7 數(shù)字

用漢字書寫的數(shù)字,一般譯成漢語拼音。阿拉伯?dāng)?shù)字仍寫成阿拉伯?dāng)?shù)字(用于記數(shù)、日期、價格等)。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
美國網(wǎng)友:為什么中文仍然是唯一一種帶有表意功能的語言?
文明密碼(七):推翻商博良第四假設(shè),還原古埃及圣書字真實(shí)
馮志偉老師解密城市路名翻譯之玄機(jī)!另附上期“大豬蹄子”拼寫解答!
中國各民族名稱的羅馬字母拼寫法
有趣的漢字組合
全世界都通用字母,為什么中國還用表意文字?
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服