杜甫·奉酬嚴(yán)公寄題野亭之作
拾遺曾奏數(shù)行書,我擔(dān)任拾遺時曾給皇上寫過奏章幾句,
懶性從來水竹居。不過生性疏懶從來只適合伴水竹而居。
奉引濫騎沙苑馬,奉命引領(lǐng)朝班斗膽騎過有名的沙苑馬,
幽棲真釣錦江魚。隱居成都草堂真正愛釣錦江水里的魚。
謝安不倦登臨費(fèi),你如謝安不吝登臨可當(dāng)作游山玩水,
阮籍焉知禮法疏。我似阮籍未知禮法相信能給予寬恕。
枉沐旌麾出城府,要是你真枉駕出城到草堂來,
草茅無徑欲教鋤。我會鋤掉門前雜草為你開路。
婉拒嚴(yán)公邀入仕。首聯(lián)為拒絕邀請入仕定調(diào):雖然曾做過拾遺官,但為人疏懶宜歸隱。次聯(lián)上下句承首聯(lián)上下句作了具體鋪陳,特別強(qiáng)調(diào)現(xiàn)在是“真”釣錦江魚。三聯(lián)把邀己的嚴(yán)武比作謝安,說他延攬人才不惜代價(jià),而把拒邀的自身比作阮籍,希望對方莫怪其無禮。尾聯(lián)又誠意邀約嚴(yán)武,前來草堂作客,表示要開辟一條大路迎接他。枉沐:如同枉駕的敬辭;旌麾:指代嚴(yán)武。
聯(lián)系客服