音頻學(xué)《論語·顏淵篇第9章》有若答哀公之問揭示了怎樣的治國(guó)理念?
12·9 哀公問于有若曰:“年饑,用不足,如之何?”有若對(duì)曰:“盍(音hé)徹乎?”曰:“二,吾猶不足,如之何其徹也?”對(duì)曰:“百姓足,君孰與不足?百姓不足,君孰與足?”
“盍徹乎”的“盍”字,表示反問或疑問,意為何不。“徹”,是西周的田稅制度,“什一而稅謂之徹”,就是從收獲中抽取十分之一為田稅。“盍徹乎”,就是何不用徹呢?“二”,指抽取十分之二的賦稅。
這段話的意思是,魯哀公向有若問道:“年成不好,國(guó)家用度不足,該怎么辦呢?”有若回答道:“為什么不實(shí)行十分抽一的稅率呢?”魯哀公說:“十分抽二,我還感到不足,怎么能十分抽一呢?”有若回答道:“如果百姓的用度足,國(guó)君怎么會(huì)不足?如果百姓的用度不足,國(guó)君又怎么會(huì)足呢?”
有若答哀公之問揭示了怎樣的治國(guó)理念呢?在饑荒面前,有若主張減輕賦稅,提出了“百姓足,君孰與不足?百姓不足,君孰與足”的觀點(diǎn),也就是要藏富于民,這是一個(gè)很有價(jià)值的思想。人民富足了,國(guó)家的稅源才會(huì)充足。像魯哀公那樣,靠加重稅賦來解決國(guó)家用度不足的問題,猶如竭澤而漁,國(guó)家的稅源就會(huì)枯竭。有若的對(duì)策,揭示了只有民富才能國(guó)強(qiáng)的道理。
附:
【原文】
12·9 哀公問于有若曰:“年饑,用不足,如之何?”有若對(duì)曰:“盍徹乎①?”曰:“二②,吾猶不足,如之何其徹也?”對(duì)曰:“百姓足,君孰與不足?百姓不足,君孰與足?”
【注釋】
①盍(音hé和)徹乎:何不用徹呢?盍,何不。徹,“什一而稅謂之徹”,西周的田稅制度,從收獲中抽取十分之一為田稅。②二:指抽取十分之二的賦稅。
【譯文】
魯哀公向有若問道:“年成不好,國(guó)家用度不足,該怎么辦呢?”有若回答道:“為什么不實(shí)行十分抽一的稅率呢?”魯哀公說:“十分抽二,我還感到不足,怎么能十分抽一呢?”有若回答道:“如果百姓的用度足,國(guó)君怎么會(huì)不足?如果百姓的用度不足,國(guó)君又怎么會(huì)足呢?”
聯(lián)系客服