謝 飛
楊涵之書蘇軾《中山松醪賦》,謝飛先生收藏。(蘇軾墨跡附文后)
、
紹圣元年正月,蘇軾完成他著名的《中山松醪賦》,全文如下:始予宵濟(jì)于衡漳,車徒涉而夜號。燧松明而識淺,散星宿于亭皋。郁風(fēng)中之香霧,若訴予以不遭。豈千歲之妙質(zhì),而死斤斧于鴻毛。效區(qū)區(qū)之寸明,曾何異于束蒿。爛文章之糾纏,驚節(jié)解而流膏。嗟構(gòu)廈其已遠(yuǎn),尚藥石而可曹。收薄用于桑榆,制中山之松醪。救爾灰燼之中,免爾螢爝之勞。取通明于盤錯,出肪澤于烹熬。與黍麥而皆熟,沸春聲之嘈嘈。味甘馀而小苦,嘆幽姿之獨高。知甘酸之易壞,笑涼州之蒲萄。似玉池之生肥,非內(nèi)府之蒸羔。酌以癭藤之紋樽,薦以石蟹之霜螯。曾日飲之幾何,覺天刑之可逃。投拄杖而起行,罷兒童之抑搔。望西山之咫尺,欲褰裳以游遨。跨超峰之奔鹿,接掛壁之飛猱。遂從此而入海,渺翻天之云濤。使夫嵇、阮之倫,與八仙之群豪。或騎麟而翳鳳,爭榼挈而瓢操。顛倒白綸巾,淋漓宮錦袍。追東坡而不可及,歸餔歠其醨糟。漱松風(fēng)于齒牙,猶足以賦《遠(yuǎn)游》而續(xù)《離騷》也。注釋:1、中山:漢郡、國名,即河北定州。醪:濁酒。蘇軾在賦中回溯松醪之創(chuàng)制,盛贊松醪之奇妙,并對松木之大材小用寄予無窮感慨。2、宵濟(jì):夜渡。衡漳:古水名。即漳水,漳河。3、徒涉:不用舟楫,涉水而渡。夜號:夜渡無照明,不知深淺,故驚駭呼叫。4、燧:燧石,古代取火之物,這里作動詞用,即打火點著松明。松明:山松多油脂,劈成細(xì)條,燃以照明,叫松明。5、星宿:喻指松明火把。亭皋:亦作“亭皐”。水邊的平地。6、郁:郁積不散。不遭:不遇,沒有得到用其所長的機(jī)會。7、妙質(zhì):美質(zhì)。斤斧:斧頭。鴻毛:8、區(qū)區(qū):一點。束蒿:一束蓬蒿。9、爛文章之糾纏,驚節(jié)解而流膏:原是文采交輝的巨材,如今卻被劈為碎片,直淌膏液。10、嗟構(gòu)廈其已遠(yuǎn),尚藥石而可曹:惋惜它構(gòu)建大廈的時機(jī)已經(jīng)一去不返,不過,還可以作為藥材,用于醫(yī)療。曹:輩。11、薄用:小小的用處。桑榆:晚景,最后時光。12、救爾灰燼之中,免爾螢爝之勞:免得你充當(dāng)火把,化為灰燼。螢:螢火。爝:燭光。謂微弱的光。常作能力薄弱的謙詞。13、取通明于盤錯,出肪澤于烹熬:從盤根錯節(jié)中取出松明,加以煎熬,取得油液。盤錯:指彎曲盤結(jié)的樹根。盤,曲折不直。錯,紋理不順。 14、與黍麥而皆熟,沸春聲之嘈嘈:和黍麥一起釀造,發(fā)酵成熟,即發(fā)出酒的嘈嘈滴瀝之聲。15、幽姿:風(fēng)韻。16、涼州:今甘肅武威。蒲萄:葡萄。17、玉池:道家語,指口。肥:指積聚的唾液?!饵S庭內(nèi)景經(jīng)》:“口為玉池太和官?!薄饵S庭外景經(jīng)·上部經(jīng)》:“丹田之中精氣微,玉池清水上生肥?!敝^松醪好像丹田精氣所化的玉池生肥一樣,醇厚滋補(bǔ)。18、內(nèi)府:唐代折沖府宿衛(wèi)宮廷的內(nèi)軍,借指宮廷。蒸羔:羊羔酒,古代的一種美酒。19、酌:斟酒,飲酒。癭藤紋樽:梁元帝《金樓子》:“西域有藤,可以酌酒。自有文章,映澈可愛,其大如杯?!?nbsp; 20、薦:獻(xiàn)。石蟹:溪蟹的俗稱。產(chǎn)溪澗石穴中,體小殼堅。霜螯:蟹到霜降季節(jié)才肥美,故稱。螯,蟹螯。21、幾何: 天刑:天的處罰,死亡。22、抑搔:按摩抓搔。23、西山:太行山。咫尺:比喻距離很近。褰裳:撩起下裳。游遨:嬉游;游逛。這兩句話意思是飲用松醪酒之后,身輕體健,想要遨游太行山。24、猱(náo):獸名。猿屬。身體便捷,善攀援。又名“狨”或“獼猴”,因其牙齒尖銳,又稱之為'銳齒猱'。25、渺:水勢遼遠(yuǎn)。云濤:翻飛著白浪的波濤。26、嵇、阮之倫:晉朝“竹林七賢”中的嵇康和阮籍二人。八仙:唐代天寶年間賀知章、李白等“飲中八仙”。 27、騎麟:騎著麒麟。翳鳳:遮蔽鳳凰,即跨鳳。與騎麟對舉。28、榼(kē):古代盛酒的器具。挈(qiè):用手提著。瓢:舀水或取東西的工具,多用對半剖開的匏瓜或木頭制成。操:拿,抓在手里。榼挈而瓢操,即挈榼操瓢。29、顛倒白綸巾,淋漓宮錦袍:謂竹林七賢和飲中八仙之流,為了從東坡那里得飲松醪,有的急的顛倒了頭上的白綸巾,有的熱汗淋漓,濕透了宮錦袍。30、歸餔歠其醨糟: 餔歠(būchuò):即餔啜,飲食,吃喝。醨(lí):薄酒。糟:做酒剩下的渣子。這句話意思是說七賢和八仙追不上東坡,飲不到松醪,只好回去餔啜一點松醪剩下的薄酒和糟渣。31、《遠(yuǎn)游》:《楚辭》的一篇,傳為屈原所作?!峨x騷》:屈原的代表作。這句話意思是讓松醪的余瀝象松風(fēng)一樣漱過齒牙,就足以大長文思,可以賦《遠(yuǎn)游》而續(xù)《離騷》了。該賦作于紹圣元年(1094)二月二十三日。作于定州雪浪齋。文中寫了釀酒的原因,是說夜過漳河,士兵們點燃松明火炬照明,他自己聞到那濃濃的松香,感嘆松樹這種千歲之質(zhì)被斧頭砍斷,燒成灰燼的命運,這種際遇何異于蒿草,自己愿意使他的生命更有價值,所以“制中山之松醪”。他贊這酒“嘆幽姿之獨高,知甘酸之易壞,笑涼州之葡萄。似玉池之生肥,非內(nèi)府之蒸羔?!弊罾寺h逸的是寫酒后的感覺“跨超峰之奔鹿,接掛壁之飛猱。遂以此而入海,渺翻天之云濤,使夫嵇阮之倫,與八仙之君豪,或騎騏驥而翳風(fēng),爭搕挈而瓢操。顛倒白綸巾,淋漓宮錦袍。追東坡而不可及,歸鋪品啜醴糟”。這意思大概是說自己飲酒后騎著峰巔上奔跑的鹿,可以追上攀緣絕壁的猿猱,于是這樣飛到了大海,把那滾滾的翻天巨浪也看得很渺小。使得好酒的阮籍嵇康之流和那豪飲的酒中八仙或乘著麒麟,或駕著鳳鳥,爭先恐后地帶著酒具拿瓢舀著大喝。直喝到頭巾散亂,袍子上散滿美酒。最后他還說他們這些人可比不了我東坡,他們都爛醉了;我回來后,還能飲酒,還有余力為《離騷》寫續(xù)篇呢。紹圣元年(1094)閏四月十五日,蘇軾南遷途經(jīng)滑州韋城(今河南滑縣東南),會晤吳安詩(傳正)外甥歐陽思仲,書《洞庭春色賦》、《中山松醪賦》贈吳安詩。吳安詩,字傳正,宰相吳充之子。元豐八年,任職集賢院兼侍講,蘇軾任翰林學(xué)士兼侍讀,二人在資善堂(宋代皇帝子孫讀書處)為哲宗講讀,吳、蘇有“方外之游”。蘇軾作《書松醪賦后》憶其與吳交游:“予在資善堂,與吳傳正為世外之游。及將赴中山,傳正贈予張遇易水供堂墨一丸而別。紹圣元年閏四月十五日,予赴英州,過韋城,而傳正之甥歐陽思仲在焉,相與談傳正高風(fēng),嘆息久之。始予嘗作《洞庭春色賦》,傳正獨愛重之,求予親書其本。近又作《中山松醪賦》,不減前作,獨恨傳正未見。乃取李氏澄心堂紙,杭州程奕鼠須筆,傳正所贈易水供堂墨,錄本以授思仲,使面授傳正,且祝深藏之。傳正平生學(xué)道既有得矣,予亦竊聞其一二。今將適嶺表,恨不及一別,故以此賦為贈,而致思于卒章,可以超然想望而常相從也?!倍x書法后收入明代刻印的《晚香堂蘇帖》。清代時被乾隆皇帝收入《三希堂法帖》。閏四月二十一日,遇大雨,留襄邑(今河南睢縣),蘇軾自跋《洞庭春色賦》、《中山松醪賦》云:“始,安定郡王以黃柑釀酒,名之曰'洞庭春色’。其猶子德麟,得之以饗余,戲為作賦。后余為中山守,以松節(jié)釀酒,復(fù)為賦之。以其事同而文類,故錄為一卷。紹圣元年閏四月二十一日,將適嶺表,遇大雨,留襄邑,書此。東坡居士記?!庇纱丝梢?,二賦卷書于紹圣元年(1094)。二賦之名都與酒有關(guān),洞庭春色即黃柑所釀之酒,中山松醪即松節(jié)所釀之酒。據(jù)《經(jīng)進(jìn)東坡文集事略》卷二引晁補(bǔ)之云:“《松醪賦》者,坡公之所作也。公帥定武,飭廚傳,斷松節(jié)以釀酒,云:'飲之愈風(fēng)扶衰?!睋?jù)《睢州志》載:蘇軾“途經(jīng)襄書舊作《洞庭春色賦》、《中山松醪賦》”。后邑人將此二賦刻于石碑,并于碑上建亭,名曰“寶墨亭”。據(jù)《睢州志》載:乾明寺因蘇軾曾在此歇居并留有墨寶,后被列為襄邑八景之一。南宋范成大作《松醪》詩以贊之:“松風(fēng)漱罷讀離騷,翰墨仙翁百代豪。一笑氈裘那辦此,當(dāng)年嵇阮尚餔糟?!?/span>蘇軾對此賦也頗自負(fù),曾多次書寫此賦,賦“既成而絕愛之,往往為客書,所謂人間合有數(shù)十本者”。宋末葉寘《愛日齋叢鈔》卷二云:“東坡既再謫,親舊或勸益自儆戒。坡笑曰:'得非賜自盡乎?何至是?’顧謂叔黨(蘇過)曰:'吾甚喜《松醪賦》,盍秉燭,吾為汝書此,倘一字誤,吾將死海上;不然,吾必生還?!妩h苦諫,恐偏傍點畫偶有差訛,或兆憂耳。坡不聽,徑伸紙落筆,終篇無秋毫脫謬。父子相與粲然?!端甚操x》之讖渡海,人知之,而未知其以驗生還也。”所謂“讖渡?!?,主要指“遂從此而入海,渺翻天之云濤”二句,張邦基《墨莊漫錄》卷四云:“為定帥作《松醪賦》,有云:'遂從此而入海,渺翻天之云濤?!碣H惠州,移儋耳,竟入海矣。”但這兩句及其前的“郁風(fēng)中之香霧,若訴予以不遭”、“收薄用于桑榆”,實際表明他出知定州,已料到政局大變,對其不利,而卻泰然處之,正如劉壎《隱居通議》卷四所說:“東坡賦《山中松醪》,有曰:'遂從此而入海,眇翻天之云濤?!湔Z奇健,可以見其胸次軒豁、筆端浩渺也?!泵魅藠鋱浴秾W(xué)古緒言》云:“東坡諸賦,世人知有前后《赤壁》,皮相者猶或訾之。能言《秋陽》者有幾,矧于《松醪》耶?”蘇軾才華橫溢,其書法遍覽晉唐諸家,轉(zhuǎn)益多師,自成一家,長于行書、楷書,筆法肉豐骨勁,跌宕自然,有天真爛漫之趣,給人以“大海風(fēng)濤之氣”、“古槎怪石之形”的藝術(shù)美感。后人把他與黃庭堅、米芾、蔡襄稱為“北宋四大家”。蘇軾的書法,后人贊譽(yù)頗高。黃庭堅《山谷集》贊其曰:“其書姿媚……至酒酣放浪,意忘工拙,字特瘦勁……至于筆圓而韻勝,挾以文章妙天下,忠義貫日月之氣,本朝善書,自當(dāng)推(蘇)為第一?!泵鞫洳①澦叭谜h,是坡公之蘭亭也”。蘇軾傳世書跡有《前赤壁賦》、《黃州寒食詩帖》、《答謝民師論文帖》、《洞庭春色賦》、《中山松醪賦》等。他自稱“吾雖不善書,曉書莫如我”(《次韻子由論書》)。蘇軾五十九歲在被貶途中所寫的這幅《洞庭春色·中山松醪二賦卷》,是蘇東坡傳世墨跡中字?jǐn)?shù)最多的一件作品?!度L梅ㄌ返谑粌运烫K軾“二賦”,此件即是勒石原本,珍貴非凡,被譽(yù)為蘇軾遺墨之冠,是其晚年的書法佳作,實屬罕見。其書風(fēng)寬博大度,通篇淋漓酣暢,為歷代文人學(xué)士所注目和推崇?,F(xiàn)為吉林省博物院收藏。該卷白麻紙本,紙精墨妙,用行書寫成,字大如銅錢,全長 306.3 厘米,寬 28.3 厘米,共寫七十七行,其中《洞庭春色賦》三十二行,《中山松醪賦》三十五行,自記十行,行八、九、十字不等,全文共六百八十四字。自題云:“紹圣元年(1094)閏四月廿一日將適嶺表,遇大雨,留襄邑,書此?!比眢w勢扁方,用筆厚重勁健,精氣內(nèi)含。轉(zhuǎn)換提縱,波磔俊發(fā),瀟灑秀逸,緊穩(wěn)虛靈,天真爛漫。蘇東坡曾自謂:“余書如綿裹鐵?!薄岸x”書法正是如此。此時的蘇軾筆墨更為碩健,結(jié)字極緊,意態(tài)閑雅,奇正得宜,豪宕中寓妍秀,集中反映了蘇軾書法“結(jié)體短肥”的特點。明代書法家黃蒙跋云:“右洞庭春色中山松醪二賦,東坡先生之文翰也,如良金美玉,雖愚夫愚婦皆為至寶?!泵鞔奈膶W(xué)家、史學(xué)家王世貞云:“此跡不惟以古雅勝,且姿態(tài)百出,而結(jié)構(gòu)謹(jǐn)密,無一筆失操縱,當(dāng)眉山最上乘。觀者毋以墨豬跡之可也。”明末清初書畫家、鑒賞家張孝思云:“此二賦經(jīng)營下筆,結(jié)構(gòu)嚴(yán)整,郁屈瑰麗之氣,回翔頓挫之姿,真如獅蹲虎踞。余所見坡翁跡甚眾,惟此誠稱甲觀。”尤其到了清代,它被收入清宮,乾隆皇帝對其十分推崇,珍愛有加,奉為珍藏。乾隆皇帝對“二賦”的御評為:“精氣盤郁豪楮間,首尾麗富,信東坡書中所不多覯?!笨梢姟岸x”在乾隆心中的地位。因歷代藏家已將“二賦”尾端題滿,乾隆因其是皇帝,所以題寫在前面的夾縫里。乾隆皇帝還作詩《題蘇軾中山松醪賦真跡卷》以記之:“中山停蹕憶松醪,開卷如親書興豪。大令漫教誇裹鐵,曹郎差可擬持螯。文章爛豈驚徽纆,拄杖投仍起續(xù)騷(二語櫽括蘇句)。雪浪齋前重俯仰,髯翁曾此一揮毫?!庇肿鳌额}蘇軾中山松醪賦真跡卷(疊庚午詩韻)》:“薄用收松制作醪,髯翁想見意雄豪。烹熬自可出肪澤,餔啜何須較蟹螯。猶子(謂德麟)贈茲同氣味(是卷洞庭春色中山松醪二賦,接書軾自識云:安定郡王以黃柑釀酒,其猶子德麟以餉子,戲為作賦,后予為中山守以松節(jié)釀酒復(fù)為賦之,以其事同,而文類故錄為一卷云云),大夫(謂揚雄)擬彼畔牢騷。中山正此數(shù)典處,攜卷重賡點詠毫?!?/span>《盛京故宮書畫錄》卷之屬“宋蘇軾中山松醪賦卷條”云:“藏經(jīng)箋本行書松醪賦一篇,款識東坡下有子瞻、東坡居士兩印,前隔水有乾隆御覽之寶一璽,拖尾有趙孟頫跋云:'觀東坡書法高出千古,而筆勢雄秀、骨肉停勻,真得書家三昧者,非鄙俗所能擬議。此卷精妙尤入神品,信是人間至寶也。至大二年九月六日,孟頫跋。’又柯九思跋云:'坡公性不善飲而輒喜人飲,此松醪賦之所繇作也。予昔于句曲外史齋頭見之,嘆其筆力雄恣,想見當(dāng)日興酣落紙之妙,欲署數(shù)語,迫以他事,不果,今為清閟閣中物再展玩間益覺神采煥發(fā),奔放中饒有古勁之致,且云林主人亦復(fù)有坡公之癖,宜其珍之如拱璧也,丹丘柯九思識。’又文徵明跋云:'蘇文忠公筆力雄健而多自然之致,故為宋四家之冠,余學(xué)書數(shù)十年,遍臨往跡,少得其概。獨至髯翁遺翰則把筆逡巡,殊難仿佛。秋日偶游華亭,過董庶常家,出此見賞,誠其平生得意之筆,三復(fù)咨嗟,徒切望洋之嘆,然終不敢效顰。太史朝夕揣摩,宜其書法有凌云之氣也。長洲文徵明志。’又董其昌跋云:'眉山聲價已重當(dāng)時,何況千載而后?此書之妙非在筆墨間也。予初為一見,久為閣筆,其昌箋?!甙舜缍謴V六尺?!?/span>據(jù)《石渠寶岌續(xù)編》記載,“二賦”卷有乾隆題簽《蘇軾二賦真跡》,下注“神品”。鈐“乾隆宸翰”一印。尚有引首“坡翁詩翰”(《墨緣匯觀》作“坡翁寶翰”)篆書,是李東陽門生太原喬宇所書。鈐“白巖”、“喬宇圖書”、“甲辰進(jìn)士”三印。這部分皆失掉。于斷開處,“洞”與“吾”字殘甚,“庭”、“春”、“色”、“聞”四字略殘,尚缺“樂壽堂鑒藏寶”、“壽”、“者德中正”三印,除此之外,基本完好。卷后有題跋計八人十一段,即元人張孔孫(夢符)一跋,明人黃蒙(養(yǎng)正)、李東陽(賓之)、王穉登(百谷)、王世懋(敬美)、張孝思(則之)各一跋,王世貞(元美)一跋及一札,清乾隆帝三跋。1、張孔孫跋:“予自鄂諸走豫章制西,閱前宋名公墨跡,往往非真。今觀郭仲實所藏坡仙出定州書二賦,筆意雄勁,與密國公家《鐵溝行》、元遺山收《王晉卿畫煙江疊嶂圖唱和》深相類,好事者當(dāng)秘之。時至元乙酉七夕,同吏部尚書劉伯宣、應(yīng)奉翰林文字楊從周,觀于上都官舍。隆安張孔孫題。”2、黃蒙跋:“右洞庭春色中山松醪二賦,東坡先生之文翰也,如良金美玉,雖愚夫愚婦皆為至寶。太學(xué)上舍襄陽鄭君達(dá)寶而藏之,固宜也。……正統(tǒng)壬戌冬十月初吉……永嘉黃養(yǎng)正書?!扁j“志轂齋”、“黃蒙養(yǎng)正私印”、“玉署馀清”三印。3、李東陽題詩二首:一、“中山松節(jié)洞庭柑,不待銜杯意已酣。三復(fù)好辭還妙翰,署風(fēng)吹鬢晚毿毿。”二、“不用殷勤著酒經(jīng),自將辭賦托芳馨。若從顛素論出法,肯放人間是獨醒?!笔稹皷|陽”,鈐“賓之”印。4、王穉登跋:“蘇文忠公書流傳人間者,仆平生所見幾數(shù)十卷,然獨文史公家之《后赤壁賦》及《嵩陽帖》,徐文清之《楚頌》、《買田陽羨》二貼,李太仆之《乞居常州奏》,徐銀臺之《九歌》,惟此諸篇為絕妙……頃觀此二賦于陳從訓(xùn)裝中,紙墨精好,波畫遒勁,誠哉偉麗之觀,余家《黃庭》亦欲并驅(qū)爭先矣。乙亥八月廿又三日,王穉登謹(jǐn)題?!扁j“穉登”、“王百鼓氏”二印。5、王世懋跋:“蘇文忠公書,余生平所藏《四詩》,瀟灑飄逸,每謂人間無二。至于長篇完牘,紙精墨好,有冠冕佩玉之意,故當(dāng)共推此卷。少時便見刻本,不意于從訓(xùn)所獲見真跡,三復(fù)不能釋手,為志年月姓名于后。甲申九月朔后一日,吳郡王世懋謹(jǐn)題?!扁j“敬”“美”連印。6、王世貞跋:“洞庭春色中山松醪二賦,實此公酒經(jīng)之羽翼,既成而絕愛之,往往為客書,所謂人間合有數(shù)十本者。余與敬美所見石本,一則草而瘦,一則一則楷而放,與此跡頗不同。此跡不惟以古雅勝,且姿態(tài)百出,而結(jié)構(gòu)謹(jǐn)密,無一筆失操縱,當(dāng)眉山最上乘。觀者毋以墨豬跡之可也。……世貞題?!扁j“王世貞”印。其《致陳眾訓(xùn)札》:“……二卷皆妙,而坡公筆尤出塵。惜跋不稱耳,而仆又不稱,可笑也?!?/span>7、張孝思跋:“坡翁書出顏魯公、楊少師,宋朝第一。以多偃筆,遂有墨豬之議。此二賦經(jīng)營下筆,結(jié)構(gòu)嚴(yán)整,郁屈瑰麗之氣,回翔頓挫之姿,真如獅蹲虎踞。余所見坡翁跡甚眾,惟此誠稱甲觀。三十年中,每當(dāng)晴窗勝日焚香展對,胸中塵諦不復(fù)知消歸何處矣。時戊戌季秋,懶逸張孝思漫識于培風(fēng)閣?!扁j“張孝思”、“懶逸”、“宜子孫”三印。8、清乾隆皇帝題跋三則:一、“內(nèi)府收蘇軾書,凡數(shù)十種,妍秀飄逸各極其勝。此所書二賦,乃將過嶺時筆,精氣盤郁豪楮間,首尾麗密,信坡書所不多覯。讀賦中'悟此世之泡幻,藏千里于一班’與夫'取通明于盤錯,出肪澤于烹熬’數(shù)語,殆其自道,于無意中自然流出,所謂氣高天下者尚可想見。乾隆丙寅長至后一日御題?!扁j“會心不遠(yuǎn)”、“德充符”二印。二、“中山停蹕憶松醪,開卷如親書興豪。大令漫教夸裹鐵,曹郎差可擬持螯。文章爛豈驚徽纆,拄杖投仍起續(xù)騷(二語櫽括蘇句)。雪浪齋前重俯仰,髯翁曾此一揮毫。乾隆庚午小春,駐眾春園題。”鈐“乾”、“隆”連珠印。三、“薄用收松制作醪,髯翁想見意雄豪。烹熬自可出肪澤,餔啜何須較蟹螯。猶子(謂德麟)贈茲同氣味(是卷洞庭春色中山松醪二賦,接書軾自識云:安定郡王以黃柑釀酒,其猶子德麟以餉子,戲為作賦,后予為中山守以松節(jié)釀酒復(fù)為賦之,以其事同而文類,故録為一卷云云),大夫(謂揚雄)擬彼畔牢騷。中山正此數(shù)典處,攜卷重賡點詠毫。丙子季春月疊庚午詩韻,御題?!扁j“古希天子”、“猶日孜孜”二印。“二賦”卷收藏印記累累,上自張孝思,下至溥儀,不及備載?,F(xiàn)存鑒藏印記有:“張則之”、“張孝思”、“張孝思賞鑒印”、“放情丘壑”、“張應(yīng)甲”、“西張應(yīng)甲先三氏圖書”、“季振宜印”、“滄”、“蕉林”、“治溪漁隱”、“河北棠村”、“朝鮮人”、“安儀周家珍藏”、“安氏儀周書畫之間”、“安岐之印”、“心賞”、“歐汀鑒賞”、“乾隆御覽之寶”、“乾隆鑒賞”、“石渠定鑒”、“寶笈重編”、“宜子孫”、“寧壽宮續(xù)入石渠寶笈”、“古希天子”、“萬有同春”、“壽”、“合順積中”、“筆花春雨”、“嘉慶御覽之寶”、“宣統(tǒng)御之寶”、“宣統(tǒng)鑒賞”、“無逸齋精鑒璽”等。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。