過去的日本人都把會用漢字的人當(dāng)成貴族的標志之一,現(xiàn)在也是無法離開漢字。而韓國雖然在后來廢除漢字,但是韓國民間依舊認為會使用漢字的人是文化人。而還有另一個曾使用漢字的國家,他們對漢字實行的卻是徹徹底底的割裂。這個國家就是越南。越南和中國在古代的聯(lián)系也是相當(dāng)密切的。
古代越南的中北部曾經(jīng)在長達千年的歷史屬于我們中國,后來中國內(nèi)部發(fā)生朝代交替的混亂局面,越南北部,也就是當(dāng)時的交趾,從中國獨立。但是整個越南使用了中國漢字長達3千年,可見中國文化對越南的影響之深。但是為什么后來在胡志明的堅持下,越南廢除了用了3千年之久的漢字呢?
這一點也是戳中了痛處。其實就是因為越南的自尊心,和當(dāng)年韓國廢除漢字的動機是一樣的。這倒是要從越南這個國家的曲折坎坷的經(jīng)歷說起了。歷史上越南先是中國領(lǐng)土,到了明朝后更是成為中國的藩屬國。這段歷史讓越南和韓國都不愿意回憶。
后來法國人的統(tǒng)治也讓越南淪為殖民地,這樣的情況下,越南最需要的就是他們對自我的認同感和民族自尊心,所以后來胡志明終于成功地讓越南實現(xiàn)獨立后,也是堅持廢除漢字,盡管胡志明本人說得一口純正的漢語,寫得一手漢字。
1945年,隨著胡志明主張下的《獨立宣言》的頒布,越南人從此被規(guī)定只能使用越南自己發(fā)明出來的國語,再也不適用漢語。為了讓自己的國家不活在其他國家的文化影響下,越南可謂是煞費苦心。但是越是這樣,越是只能凸顯其極度的自卑。所以這也恰恰是胡志明堅持廢除漢字的痛點所在。漢字的優(yōu)越性顯而易見,而越南假如自身足夠強大,也不會去廢除漢字,只有真正的不夠自信才會如此多此一舉。
?
聯(lián)系客服