唐·杜牧《遣懷》
落魄江南載酒行,楚腰纖細掌中輕。
十年一覺揚州夢,贏得青樓薄幸名。
【注釋】
①遣懷:排遣情懷。猶遣興。
②落魄:困頓失意、放浪不羈的樣子。作者早年在洪州、宣州、揚州等地做幕僚,一直不甚得
意,故云“落魄”。一作“落托”。江南:一作“江湖”。載酒行:裝運著酒漫游。意謂沉浸
在酒宴之中。
③“楚腰”句:意思是說揚州歌女體態(tài)苗條。楚腰:指美人的細腰。史載楚靈王喜歡細腰,宮
中女子就束腰,忍饑以求腰細,“楚腰”就成了細腰的代稱?!俄n非子·二柄》:“楚靈王好
細腰,而國中多餓人?!薄稘h書·馬廖傳》:“吳王好劍客,百勝多瘡瘢,楚王好細腰,宮中
多餓死。”掌中輕:據(jù)說漢成帝的皇后趙飛燕身體輕盈,能在掌上翩翩起舞。這是一種夸張的
形容。《飛燕外傳》:“趙飛燕體輕,能為掌上舞。”腸斷:形容極度悲痛。一作“纖細”。
④揚州夢:作者曾隨牛僧孺出鎮(zhèn)揚州,嘗出入倡樓,后分務洛陽,追思感舊,謂繁華如夢,故
云。
⑤贏:一作“占”。青樓:唐以前的青樓指青漆涂飾的豪華精致的樓房,這里指歌館妓院。南
朝梁劉邈《萬山見采桑人》詩:“倡妾不勝愁,結(jié)束下青樓。薄幸:相當于說薄情。
【翻譯】
困頓江湖飲酒作樂放縱而行,攬著美人細腰醉看歌舞輕盈。
揚州十年好像做了一個大夢,只落得青樓薄情負心的聲名。
【作品簡介】
《遣懷》是唐代詩人杜牧的一首七言絕句。
這是詩人感慨人生、自傷懷才不遇之作。前兩句再現(xiàn)詩人蹉跎時日、沉迷聲色的生活狀況;后
聯(lián)系客服