【詩句】孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。
【意思】向: 奔向,奔赴。邊庭: 邊塞,邊疆。俠骨: 剛強勇武氣概。句意: 誰不知道奔赴邊塞是艱苦的呢,縱然為國捐軀,而剛強勇武的氣概將留芳百世。抒寫了少年不畏困苦,不怕犧牲的愛國熱忱,充滿盛唐英勇豪邁的氣概。
【鑒賞1】意謂誰不知到邊疆征戰(zhàn)要備受艱苦?但縱然戰(zhàn)死沙場也可流芳百世。二句詩歌頌不畏艱苦、戌邊立功的愛國精神。孰:誰。俠骨:指通武豪邁的性格和氣概。香:喻受贊美。
【鑒賞2】 俠骨香: 豪俠風骨,千古流香。作者描寫一位愛國少年向往邊塞軍中生活,他那視死如歸的豪情,令人萬分欽敬。誰不知邊塞生活的艱苦? 但是即使戰(zhàn)死沙場,卻還可令人感受到那份俠骨的芳香啊!
【全詩】
《少年行四首·其二》
.[唐].王維.
出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰(zhàn)漁陽。
孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。
【注釋】
羽林郎:禁軍名稱,漢武帝時設建章營騎,后改為羽林。又取從軍死者的子弟養(yǎng)之,宣帝令中郎將騎都尉監(jiān)羽林,領郎百人,謂之羽林郎。后常選六郡良家子弟充之。
驃騎(ji寄):漢代官名,位比三公,僅次于大將軍,漢武帝時,霍去病任此職。
漁陽:即古幽州,即河北北部一帶地方,此指邊疆。
【鑒賞】 這是一首寫少俠從軍報國的詩。前二句寫少俠委身事君,做宿衛(wèi)侍從武 官,為立功邊域,報效國家,追隨驃騎將軍,出征漁陽。第三句著一“苦”字,含義頗豐: 有拋家別親離鄉(xiāng)之苦,有邊地荒涼寒凍之苦,有跋山涉水行軍之苦,有與敵交鋒作戰(zhàn)之 苦……甚至要犧牲自己的生命。但少俠卻“明知山有虎,偏向虎山行”,甘心情愿,赴死 邊庭。末句點出他為何愿赴死地,只為流芳百世。一個“香”字,見出少俠的品質(zhì)、俠氣 和精神。無疑,此詩歌頌了游俠不畏艱苦,不怕犧牲,甘愿赴死邊域的豪邁氣概和大無 畏的精神。其用筆剛健,有烈士英氣在!
本站僅提供存儲服務,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。