前言:
申明:本文由清雅閣原創(chuàng)發(fā)布,圖文版權(quán)歸清雅閣所有;如有轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處,致謝!
漢字的歷史, 如果從殷商時(shí)代算起, 距今已有三千多年了. 在這個(gè)漫長的時(shí)期里, 漢字一直處于變動(dòng)與相對(duì)穩(wěn)定之中。漢字的演變, 就其形體來說, 有簡化也有繁化, 但主要還是簡化, 這是漢字形體變化的基本趨勢(shì)。另一方面, 為了使?jié)h字便于掌握和應(yīng)用, 人們對(duì)漢字不斷進(jìn)行整理和簡化。尤其是近幾十年來, 中國對(duì)現(xiàn)行漢字進(jìn)行了有計(jì)劃地簡化, 在這方面做了許多工作, 取得較大的實(shí)效,也存在一些問題。
對(duì)漢字的屢次改革和簡化也帶來一些負(fù)面作用,單從美觀上來講,特別是從書法的角度看,有些簡化字則顯得過于單薄,不像繁體字那樣端莊厚重,平穩(wěn)大方,個(gè)別的還讓人感覺嚴(yán)重失衡。這是從書法和審美角度講得,若從意識(shí)形態(tài)上講,或者說從對(duì)人們心靈啟迪的角度看,有些漢字的簡化形式還給學(xué)術(shù)界造成了一些嚴(yán)重的不良后果,這樣說雖然看起來純粹是在搞笑,或者說是逗樂,但是八卦的東西有時(shí)卻蘊(yùn)含著深刻的意義。
例如:親——親繁體的親有一個(gè)見字,見同至,有愛的意思。簡化后不見這個(gè)“見”,很符合當(dāng)今的社會(huì)狀況。親多指親近的人,而今人們都是忘我的賺錢,親不見理由充分。所謂對(duì)親的孝順不需要見面、陪伴,更不需要愛,給點(diǎn)錢就是親了。這個(gè)親,淘寶里的廣泛應(yīng)用,便是最好的解釋。不用見面,給錢就親。
釋文品讀:
晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之。復(fù)前行,欲窮其林。
林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。
見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設(shè)酒殺雞作食。村中聞?dòng)写巳?,咸來問訊。自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語云:“不足為外人道也。”
既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。
南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終,后遂無問津者。
如今,簡體漢字已成中國大陸行文通用字,簡體字已為十幾億中國人接受和使用。但是近些年,有些學(xué)者提出,中國大陸應(yīng)該恢復(fù)繁體字,在學(xué)校開講繁體字課,現(xiàn)在很多學(xué)生不認(rèn)識(shí)繁體字,對(duì)于浩瀚的古籍,即使是大學(xué)本科畢業(yè)生,也沒有多少人能讀,愿讀,中國古籍閱讀事實(shí)上已出現(xiàn)斷層,這是很危險(xiǎn)的。網(wǎng)友對(duì)恢復(fù)繁體字也有熱,理由是在電腦時(shí)代,大家手寫已比較少了,電腦鍵盤輸入的話,無所謂簡體還是繁體。
聯(lián)系客服