古詩(shī)諧趣·嘲禮品詩(shī)
據(jù)說(shuō)在明代,有個(gè)人想給故舊送禮,可又舍不得以珍品饋贈(zèng),于是就以老母豬肉取代。故舊本想將其退回又恐得罪人,便寫了首打油詩(shī)謝道:
昨日蒙君惠,全家大小歡。
柴燒三擔(dān)盡,水煮兩鍋干。
肉是新靴底,皮是舊馬鞍。
齒牙三十六,個(gè)個(gè)不平安。
古詩(shī)諧趣·嫂贈(zèng)姑詩(shī)
傳說(shuō)從前有個(gè)女人出嫁以后,丈夫、公婆待她倒好,就是小姑跟她過(guò)不去,經(jīng)常指東撥西,把她當(dāng)傭人使喚,還到公婆面前說(shuō)她的壞話。她不想當(dāng)面爭(zhēng)吵惡化彼此的關(guān)系,就寫了首打油詩(shī)贈(zèng)送小姑。詩(shī)云:
阿嫂曾經(jīng)做女兒,
小姑休把嫂來(lái)欺。
前船便是后船樣,
小姑也有嫁人時(shí)。
小姑讀詩(shī)后滿臉羞愧,從此二人和好。
聯(lián)系客服