【內(nèi)容提要】 書法作品中錯字屢見不鮮,但習(xí)書者不以為然。好多書法作品中的錯字還出自國展作品。書法不應(yīng)認可錯字,不應(yīng)成為錯字的避難所。要杜絕書法作品中的錯字,一要態(tài)度審慎,嚴謹治學(xué),知錯就改;二是加強學(xué)習(xí),提升文化素養(yǎng);三要嚴格作品評審,將無錯字作為作品評審的硬性條件,實行一票否決,正確導(dǎo)引。
【關(guān)鍵詞】 書法 錯字 避難所 應(yīng)對 態(tài)度
1935年5月初,蔣介石與馮玉祥、閻錫山在中原展開大戰(zhàn)。馮玉祥和閻錫山為了更好地聯(lián)合討蔣,曾商定雙方部隊在河南北部的沁陽會師,以集中兵力殲滅駐守在河南的蔣軍。但是不幸的是,在擬定作戰(zhàn)命令時,馮玉祥的一名作戰(zhàn)參謀把“沁(qìn)陽”的“沁”多寫了一筆,成了“泌(mì)陽”。碰巧河南南部就有個泌陽,不過這個地方與沁陽有千里之遙。馮玉祥的部隊接到命令,匆匆趕往泌陽,結(jié)果貽誤戰(zhàn)機,錯過了聚殲蔣軍的有利時機,使蔣軍獲得了主動權(quán)。在近半年的中原大戰(zhàn)中,馮、閻聯(lián)軍處處被動挨打。一字之差,最終導(dǎo)致馮、閻聯(lián)軍在中原戰(zhàn)場的全面失敗。
“沁陽”變成“泌陽”,馮閻聯(lián)軍戰(zhàn)機盡失以至中原戰(zhàn)場全面失敗,這樣的錯字真讓人汗不敢出??磥恚脕碛涗洕h語言符號的漢字,在其發(fā)揮表情達意,溝通交流功能時,是無論如何不能出錯的,出了錯是不能原諒的。
漢字能不能寫錯,得從漢字本身說起。什么是漢字,東漢許慎《〈說文解字〉敘》這樣說:“文字者,經(jīng)藝之本,王政之始。前人所以垂后,后人所以識古?!笨磥砦淖质怯涗浾Z言,溝通交流,傳承文化的載體,如果文字書寫不正確,讓人閱讀有障礙,那古代文化就不可能正確傳承至今,現(xiàn)代文明亦不可能發(fā)揚光大于后。漢字發(fā)展至今,它的產(chǎn)生說法不少,但較為公認的就是許慎的“六書”構(gòu)字。在“六書”構(gòu)字中,除轉(zhuǎn)注、假借被后人視為用字法外,其余“四書”均是造字方法。漢字從“畫成其物,隨體詰出”的象形,到“視而可識,察而可見”的指事,再到“比類合誼,以見指撝”的會意,以至“以事為名,取譬相成”的形聲,可以看到,漢字是表意文字,其表意特點與造字法有關(guān)。雖說形聲字出現(xiàn)后,漢字結(jié)構(gòu)中帶上了表音成分,但這些表音成分本身往往也是能夠單獨使用的表意字,只是被借用或兼用來表示某一讀音,形聲字的產(chǎn)生并沒有改變漢字的表意性質(zhì)。漢字表意的特點從橫向看,讓不同方言區(qū)的人對漢字記錄的內(nèi)容見其字便知其意,聽不懂卻看得懂。從縱向看,有了文字,中華民族五千年燦爛的古代文化才能傳承至今。漢字依靠字形表達意思,形不同意就不同,如果把此字之形錯寫成它字之形,或?qū)懗蔁o從查考的符號,要表達的意思就相去甚遠以至南轅北轍。這就是上文中 “沁陽變泌陽,馮閻聯(lián)軍大逃亡”的病根所在。
錯字誤事不小,害人不淺。正確書寫漢字是全社會對漢字書寫的基本要求。早在1948年4月,毛澤東同志對晉綏日報編輯人員談話時就說:“報上常有錯字,就是因為沒有把消滅錯字認真地當作一件事情來辦。如果采取群眾路線的方法,報上有了錯字,就把全報社的人員集合起來,不講別的,專講這件事,講清楚錯誤的情況,發(fā)生錯誤的原因,消滅錯誤的辦法,要大家認真注意。這樣講上三次五次,一定能使錯誤得到糾正?!边@充分表明老一輩無產(chǎn)階級革命家對消滅錯字的態(tài)度。我國教育中的識字教育,最根本的就是從一筆一畫開始,教會學(xué)生正確認讀并書寫漢字。在高考評卷中是將錯別字的有無及多少納入標準進行扣分的。國家通用語言文字法第三條規(guī)定,國家推廣普通話,推行規(guī)范漢字。這里的規(guī)范漢字就不包含錯別字。復(fù)旦大學(xué)胡裕樹先生在其主編的《現(xiàn)代漢語》中指出,書寫漢字的最低要求是在寫得正確的基礎(chǔ)上,做到清楚、勻稱、準確、熟練。
然而,當今書法“行業(yè)”部分“偽家”卻對那些“筆墨制品”中出現(xiàn)的錯別字聽之任之慣之,有人甚至厚顏無恥地為其掩飾之,實在令人汗顏。
書法中出現(xiàn)的錯字,大抵是古代傳承下來的碑帖、拓本、匾額、石刻、楹聯(lián)中出現(xiàn)的錯字和當今“書匠們”照葫蘆畫瓢依古帖習(xí)得并以此為基礎(chǔ)“發(fā)揚光大”出來的。
東晉穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之與謝安、孫綽等四十一人,在山陰蘭亭“修禊”,飲酒作詩。王羲之 “游目騁懷”,“仰觀宇宙之大,俯察品類之盛”,既“極視聽之娛,信可樂也”,又樂而生悲,“臨文嗟悼”,于是乘著酒興,用蠶繭紙、鼠須筆,為他們的詩寫下了序文手稿,就是被稱為“天下第一行書”的《蘭亭集序》。序中記敘蘭亭周圍山水之美和聚會的歡樂之情,抒發(fā)作者好景不長,生死無常的感慨。在描寫人們相處在世,有人喜歡直抒胸臆,有人喜歡借物托志,但都能為自己的境遇感到高興時,作者這樣描述“暫得于己,快然自足,曾不知老之將至”,在所傳書帖中,都將“快”錯書作“怏”,以至“快然自足”變成了“怏然自足”,完全背離序文原意。
還有集王字《圣教序》中,“譯布中夏”的“譯”,右邊“四”的上方多了一撇,下面的“幸”多了一橫,寫成了“”;“備通釋典”的“釋”,右邊“四”字上方還是多了一撇?!鞍闳舨_蜜多”中有的“般”字左邊的“舟”直接寫成了“月”字。這些都是錯字。
來看天下第一錯字——承德避暑山莊匾額中的“”。此匾懸掛于避暑山莊正宮內(nèi)午門中門上方,匾的四周環(huán)繞鎏金銅龍浮雕,藍色匾心有四個金光閃閃的大字:“避暑山莊”。一眼看去就會發(fā)現(xiàn),“避”字右邊的“辛”下部多寫了一橫。此錯字出自大名鼎鼎的康熙皇帝之手,也是皇帝的親筆御書,題寫于康熙五十年(公元1711年)。
康熙爺“避”字里的“辛”下部多了一橫,以致“避”成了毋庸置疑的錯字,就是御制《康熙字典》也無康熙爺這一“避”字的寫法。這是不是受了“辛”字有下部三橫寫法的影響而出的錯就不得而知了。據(jù)說后來的乾隆皇帝看出了問題,于是用滿、漢、蒙、藏、維五種文字,另題寫了一塊沒有錯字的“避暑山莊”鎏金匾,掛于內(nèi)午門上。
“花港觀魚”是西湖十景之一,那塊“花港觀”碑,也是康熙的御筆。據(jù)說康熙信佛,有好生之德,題字時他想“魚”字下面有四個點不好,因為在舊時四點代表“火”,魚在火下烤,還能活嗎?這是殺生啊,于是有意少寫了一點成了 “水”,這樣魚便能在湖中暢游,瀟灑地活了。
康熙爺信佛的借口,硬是把一個錯字合情化合理化最終變成一段佳話。然而錯字終究是錯字。段注說文:“魚,水蟲也。象形。魚尾與燕尾相似。”“其尾皆枝,故象枝形。非從火也?!庇啤犊滴踝值洹罚呼~,“徐鍇曰下火象尾而已,非水火之火”??梢姡滴鯛敗棒~”下部四點視為“火”而少寫一點成為“水”是很牽強的。由金口玉言的皇帝寫下的錯字編出一段有趣的佳話未嘗不可,可這個“”字一定是寫錯了。
再說說“明”字。在南京明孝陵保護碑上,“明孝陵”寫成了“眀孝陵”;在入明樓陵墓寶頂正南面的石砌墻體上有“此山明太祖之墓”七個字,其中的“明”也寫成了“眀”。在成都武侯祠內(nèi)有塊 “明良千古” 匾額,其中的“明”就寫成“眀”;也是在成都,新都寶光寺有“光明世界”匾,上面的“明”字也寫成“眀”;在濟南市大明湖的門牌上“明”字,同樣寫成“眀”。為什么會有那么多寫錯的“明”字,有人認為在清代書寫之人害怕文字獄,在許多場合都不敢直書大明王朝中的“明”,擔心惹禍,但又不能繞過此字,于是把“日”寫成“目”。武侯祠 “眀良千古”用“目”代替“日”則是一種智慧,代表的是一雙慧眼,“君之明重在能識人、識勢”,所以重“目”。
看來,“明”成了“錯”得最多的字了,人們?yōu)椤懊鳌弊帧板e誤”的合理化也找了不少似乎很恰當?shù)睦碛?。但是,這里要指出的是“明”寫成“眀”并不錯。段注說文有據(jù):“窗牖麗廔闓朙也。象形?!薄皷L,照也。從月。從月者,月以日之光為光也。從,取窗牖麗廔闓朙之意也。凡朙之屬皆從朙。明,古文從日。云古文作明,則朙非古文也。葢籀作朙,而小篆隸從之。千祿字書曰明通、朙正。顏魯公書無不作朙者。開成石經(jīng)作明,從張參說也。漢石經(jīng)作眀?!庇纱宋目傻?,“”象古時窗牖之形,“朙”則為月光由窗照入?!懊鳌笔恰皷L”的古文,即籀文前“朙”寫成“明”。在千祿字寫成“明”“朙”。顏魯公都寫成“朙”。 開成石經(jīng)上寫成明,是依照張參說的說法。在漢石經(jīng)上就有“眀”的寫法。
“與國咸休,安冨尊榮公府第;同天並老,文章道德聖人家”。這是在被譽為“天下第一家”之稱的孔府大門兩旁門柱上的對聯(lián),是清朝乾隆年間的大才子、禮部尚書紀曉嵐寫的。聯(lián)中 “富”字寫作“冨”,“章”字寫成“”。據(jù)說取 “富貴無頭”“文章通天”的之意。還有一種說法,孔子的第四十二代孫孔光嗣(公元900年前后)娶親之日,有某位神仙前來指點,說是影壁上寫“富”字,有頭不吉。遂把富字頭上的點去掉了(由原來的寶蓋頭變成了禿寶蓋)。從此之后的千余年里,孔府凡是寫到“富”字,都是無頭的了。乾隆年間,紀昀寫這幅對聯(lián)的時候,當然不能破了孔家的規(guī)矩,那上聯(lián)里的“富”字也只好寫個錯字,沒有頭。可是,當寫到與“富”字相對的下聯(lián)“章”字的時候,覺得最好也要有所變化,才能對應(yīng),于是便擱筆琢磨起來。睡夢中見一老翁在他寫的“章”字上,劃了一筆。那最后一豎筆的上端,穿過了中間的“日”字,成貫日之狀。醒后揮筆書寫,果然酣暢淋漓,氣勢不凡。于是這副對聯(lián)就有了“富貴無頭,文章貫日”的神圣含義。
傳說終究是傳說,趣話畢竟是趣話。孔府對聯(lián)中的“冨”不是錯字。其實紀曉嵐書寫對聯(lián)是在乾隆帝時期,而“冨”即“富”字,早在乾隆的爺爺康熙時就定論了。御制《康熙字典》“富,說文:從宀畐聲。畐,古福字。俗作冨?!薄案唬嘧鲀濉倍巫⒄f文“富,僃也。富與福音義皆同。釋名曰福富也?!钡罢隆弊謱⑾旅娴摹笆敝Q筆寫得貫穿“日”字,就使這一似“章”之字成了錯字。何為“章”呢?“章,樂竟爲一章。歌所止曰章。從音十。十,數(shù)之終也。”段注說文告訴我們,樂曲奏完一個段落,即為一章。由“音”和“十”會意,“十,數(shù)之終也”,是“終了”的意思。由此可見,如果把“十”之樹筆直貫“日”字,那“音”將不“音”,“音十”會意而成“章”字便成了無稽之談。細細想來,人們常將“章”的結(jié)構(gòu)說成“立早章”是不準確的,應(yīng)該說成“音十章”才合乎“章”之原意。
對聯(lián)中為能與“冨”求變相應(yīng),將“章”字末之樹筆直貫“日”字,寓“文章通天”。紀大學(xué)士書之,現(xiàn)于孔府大門,于情于理說得過去??资ト酥恼?,可謂通天之文,紀大學(xué)士之文,也可稱通天之文。倘儕輩亦附庸風(fēng)雅,在寫到“章”字也如紀大學(xué)士一般將其下之“十”直貫“日”字,那也太厚顏無恥了!
我們再來看看時下書法作品中的錯字。
唐代詩人常建的《題破山寺后禪院》在九義七年級語文教材就收錄了:“清晨入古寺,初日照高林。 曲徑通幽處,禪房花木深。山光悅鳥性,潭影空人心。 萬籟此俱寂,但馀鐘磬音”。
這首詩初中一年級的學(xué)生都應(yīng)熟悉,按要求應(yīng)能背誦。然而,就是這初中生都熟悉的40字的詩,被弄成所謂國展書法作品后,居然錯誤再三:“萬籟此俱寂”變成了“萬籟此都寂”,“但馀鐘磬音”變成了“但余鍾磬音”。其一,“俱”變“都”,雖說意思相同,但應(yīng)忠實于原作;其二,“餘”變“余”,如果說作品中都寫成規(guī)范的簡化字,這個“余”字無可厚非,但作品中用的是繁體字,餘”寫成“余”就錯了;其三,“鐘”變“鍾”,如果全詩都用規(guī)范的簡化字,那就應(yīng)寫成“鐘”。寫成繁體字,就應(yīng)該寫成“鐘”,繁體字里“鐘”與“鍾”意思迥異。
“完璧歸趙”是婦孺皆知的典故,七屆國展有一件刻字作品使用了這一典故,不知作者何意,將“和”氏璧刻成了“何”氏璧。無論是《廉頗藺相如列傳》中“完璧歸趙”之典還是“和氏之璧”的故事,都沒有和氏就是何氏之說,也沒有和氏寫為何氏之舉,可今天的“書法家”卻將和氏跟何氏變成一家了,真滑稽!
第八屆國展作品評委孫曉云作品將“米芾”寫成“米”,想不到國展評委竟把曠世書法家老米的名字都會寫錯。
書法作品中為何有不少錯字,且這些作品是獲獎或參加國展的,是不是書法藝術(shù)可以無視錯字?
什么是書法?一般說來,書法主要是用毛筆書寫漢字的規(guī)則和技巧。書寫漢字不僅有正誤之分,還有優(yōu)劣之別。書法就是漢字書寫的法則?!冬F(xiàn)代漢語規(guī)范用法大詞典》稱,書法,文字的書寫藝術(shù)?!掇o?!罚骸爸袊鴤鹘y(tǒng)藝術(shù)之一,指毛筆字書寫的方法?!?/span>
綜而觀之,書法定義的關(guān)鍵詞有四:漢字、書寫、法則、藝術(shù)??磥頋h字書寫最低標準是寫正確,無論從法則角度還是藝術(shù)角度都應(yīng)該是這樣。有人以書法重藝術(shù)而無視錯字的做法是完全錯誤的。我們來看看“藝術(shù)”二字:藝術(shù)是通過塑造形象具體地反映社會生活,表現(xiàn)作者思想感情的一種社會意識形態(tài)?!八嚒北局阜N植植物的技能,引申為技藝;“術(shù)”本指“邑中之道”,后有技藝、技術(shù)、辦法、策略之解釋。書法無論是將其說成是漢字書寫的法則,還是漢字書寫的藝術(shù),都須以技能、技藝為根本正確書寫。其實,任何藝術(shù)形式都不應(yīng)制造錯誤、包容錯誤甚至弘揚錯誤,然而書法卻有這樣的嫌疑。歷屆國展作品錯字層出不窮,仍從評委眼中通過,中國作協(xié)主席寫了錯字,書法家卻出來為其扯葉子蓋天就是很好的明證。
書法不管是漢字書寫的法則還是漢字書寫的藝術(shù)都不能認可錯字,不能成為錯字的避難所甚至是制造廠。
有人認為,錯字有可容忍不可容忍之分。我們認為,作為記錄漢語言符號的漢字,在示之他人表情達意時不能出現(xiàn)錯字。在作為個人使用時可以容忍,畫龍畫虎不管,只要本人知道就行了,如個人自己練習(xí)的字、筆記、日記、采訪記錄等。
古代書法作品中的錯字,古人已矣,不可能苛求其改正。關(guān)鍵在于今天人們?nèi)绾卫^承。有的人對古帖中出現(xiàn)的錯字不是摒棄而是認真臨寫學(xué)習(xí)并用到作品中,有的還以能臨寫出象古人那樣的錯字而洋洋得意、沾沾自喜。有的甚至將碑帖中損壞殘缺的疤跡都臨寫出來,并振振有詞曰某帖如此寫、某人如此寫。殊不知字的正誤不決定于某人,也不決定于某帖。值得一提的是所謂的《書法大字典》也不能作為漢字書寫正誤的參考標準,因為它僅能證明某字古代書家如此寫過,而不能證明該字如此書寫正確與否。能證明漢字書寫的應(yīng)該是法定的字典、辭書,如《說文》、《康熙字典》、《辭源》、《辭?!贰ⅰ冬F(xiàn)代漢語詞典》、《新華字典》、《現(xiàn)代漢語規(guī)范用法大詞典》等等。其實在對待中外文化遺產(chǎn)方面,正確的態(tài)度是取其精華,棄其糟粕。有人認為“莫緣枝節(jié)棄大材”,不能因為有錯字而否定整部書法作品,有一定道理,但如果一幅作品錯字連篇,那還能稱為作品嗎?應(yīng)該是粗制濫造的筆墨制品。有人說因錯字而否定作品如同給孩子洗澡后,把孩子連同洗澡水一塊倒掉。我們不禁要問,誰家孩子的洗澡水舍不得倒掉,難道以期變成千年陳釀?我們說,孩子是要抱出來的,水是要倒掉的,取其精華,棄其糟粕說的就是這個道理。南開大學(xué)東方藝術(shù)系書法碩士生導(dǎo)先生在談到如何臨寫書帖時說過,書法臨帖有三忌:失真的字不臨(指壞的、碑刻與原字有差別的);乖時的字不臨(與現(xiàn)代審美相背離的);敗筆不臨(古人也有寫不好的字)。
今天的書法中出現(xiàn)錯字的原因有哪些,我們該如何應(yīng)對?
一是態(tài)度不嚴謹,不以為然。書法如治學(xué),須以嚴謹態(tài)度應(yīng)對。古人將讀書作字視為神圣之舉,不敢心浮氣躁、神不守舍、草率行事。總要凈手,焚香,端坐,靜心,而后始然。古人如此,今人何不法之。入情入景,專心致志,是書法創(chuàng)作的基本態(tài)度。書寫過程中應(yīng)嚴肅對待錯字,不讓有錯字的制品出爐,一幅字寫完了,發(fā)現(xiàn)有錯字,不能憐惜,要堅決銷毀。永遠記住有錯字的作品(姑且稱之)一定成不了好作品。
作為書法愛好者,學(xué)書習(xí)字應(yīng)有知恥后勇,知錯能改的基本態(tài)度。
二是文化底蘊不足,為書而書。書法的對象是漢字,書法的用具主要是筆墨紙,書法的內(nèi)容一般為古詩文、名言、格言、警句、對聯(lián)等等,文學(xué)性或哲理性極強。今天學(xué)書法的人不少,提筆就書李杜詩篇,而說到少陵野老、青蓮居士便王顧左右而言他;舞弄筆墨籀文小篆,弄出來的卻不知何謂文何謂字;不講平仄拗救,編個七言八句的順口溜居然稱為“七律”;本來是自己生造出來怪誕符號卻硬說成字,還賴給“王羲之”……。“聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻”,不知不怪,但書家們除了致力于書法研究外,至少還應(yīng)該涉及古代文學(xué)(文學(xué)作品、文學(xué)史)、古代漢語(古代散文、文字學(xué)、音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué))、現(xiàn)代漢語、國家語委關(guān)于語言文字方面的法規(guī)等等。除了有收錄毛筆字的字帖和書法字典一類的參考書外,還應(yīng)有一些古今法定的字典、辭典以備查考。作為一個書法愛好者,寫字之初用具齊備,要知道書什么內(nèi)容、什么意思,什么字?根據(jù)文意字意充分領(lǐng)悟完成作品所應(yīng)使用的字如何正確書寫,特別是繁體、簡化、異體等引起字形的變化。內(nèi)容確定了,正確的字形確定了,才能去考慮書法創(chuàng)作的點畫、線條、結(jié)體、章法、用筆、用墨、用印等。
三是評價失缺,導(dǎo)引錯誤。太平盛世,國泰民安,文化繁榮。語言文學(xué)、音樂舞蹈、戲劇電影、繪畫雕塑等各種形式的藝術(shù)方興未艾,作為語言文字藝術(shù)的書法也競顯芳華,大展風(fēng)采,與之相應(yīng)的各種展覽、筆會、評獎數(shù)不勝數(shù)??擅棵吭u獲獎的作品中總是會有錯字,特別是書界本為最高等級的國展也是這樣。從今天的書法作品總給我一種示錯示丑的感覺,有錯字自不再贅述,有的作品級別不低可太像將幼兒園小朋友的涂丫拼湊到宣紙上了,如果真是小朋友的涂丫倒也天真無邪,童真有趣。國展作品都錯字層出,那書家們還會把錯字當回事嗎?試想錯字作品評上獎,錯字作者當評委,不遠的將來不是天下書法皆錯字嗎?據(jù)說在評比中,對錯字這一“硬傷”是有規(guī)定的,可為何不執(zhí)行,或言執(zhí)行不力就不得而知了,是不是有如中國足球之現(xiàn)象就說不清。我們認為,無論何級別的評比或展出,凡有錯字或詞不達意者,應(yīng)實行一票否決,因為書法不能成為創(chuàng)造錯誤、褻瀆祖國文化的所謂藝術(shù)。
參考書目:1、《說文解字注》(漢.許慎撰;清.段玉裁注。上海古籍出版社);2《康熙字典》(清.張玉書等編。上海書店);3、《現(xiàn)代漢語規(guī)范用法大詞典》(學(xué)苑出版社);4、《辭?!罚ㄉ虾^o書出版社);5、《簡明實用漢字說(修訂本)》(李大遂主編,北京大學(xué)出版社);6、《現(xiàn)代漢語(修訂本)》(胡裕樹主編 上海教育出版社)。
聯(lián)系客服