序:小白每日將為大家精選一篇詩詞,供詩詞愛好者學(xué)習(xí)賞閱,愿我們一起對抗懶惰,將詩詞學(xué)習(xí)進行到底。
3月我們推薦的是李白專題詩集,詩集將根據(jù)內(nèi)容由少到多,由易到難不斷延伸,陽春3月讓我們一起體驗詩仙的曠世奇才吧!
I:正文:
月下獨酌
李白
花間一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時相交歡,醉后各分散。
永結(jié)無情游,相期邈云漢。
Ⅱ譯文:
提著一壺美酒在花叢間,自斟自飲無親友相伴。
只能舉杯邀請明月,對著身影成為三人。
明月當(dāng)然不會喝酒,身影也只是隨著我身。
我只好和他們暫時結(jié)成酒伴,及時行樂,把我當(dāng)下。
我唱歌明月徘徊,我跳舞身影零亂。
醒時一起歡樂,醉后各自分散。
我愿與他們永遠(yuǎn)結(jié)下忘掉傷情的友誼,相約在縹緲的銀河邊。
①獨酌:獨自喝酒
②邀:邀請
③將:與
④月徘徊:明月隨我來回移動
⑤及春:趁著春光明媚之時
⑥無情游:月、影沒有知覺,不懂感情,李白與之結(jié)交,故稱“無情游”。
⑦.相期邈(miǎo)云漢:約定在天上相見。期:約會。邈:遙遠(yuǎn)。云漢:銀河。這里指遙天仙境?!板阍茲h”一作“碧巖畔”。
Ⅲ賞析:
這首詩約于唐玄宗天寶三載(744年)所作,李白在長安,正處于官場失意之時。當(dāng)時李白政治理想不能實現(xiàn),心情是孤寂苦悶的。但他面對黑暗現(xiàn)實,沒有沉淪,沒有同流合污,而是追求自由,向往光明,因有此作。
原詩共四首,此是第一首。詩寫詩人在月夜花下獨酌,無人親近的冷落情景。詩人運用豐富的想象,表現(xiàn)出由孤獨到不孤獨,再由不孤獨到孤獨的一種復(fù)雜感情。 李白仙才曠達(dá),物我之間無所容心。此詩充分表達(dá)了他的胸襟。詩首四句為第一段,寫花、酒、人、月影。詩旨表現(xiàn)孤獨,卻舉杯邀月,幻出月、影、人三者;然而月不解飲,影徒隨身,仍歸孤獨。因而自第五句至第八句,從月影上發(fā)議論,點出“行樂及春”的題意。最后六句為第三段,寫詩人執(zhí)意與月光和身影永結(jié)無情之游,并相約在邈遠(yuǎn)的天上仙境重見。全詩表現(xiàn)了詩人懷才不遇的寂寞和孤傲,也表現(xiàn)了他放浪形骸、狂蕩不羈的性格。 邀月對影,千古絕句,正面看似乎真能自得其樂,背面看,卻極度凄涼。
IV 作者簡介:
李白(701~763)字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水)。五歲時隨父遷居綿州昌明縣(今四川江油)。通詩書,喜縱橫術(shù)。25歲時離開四川,外出游學(xué)。先寓居安陸(今湖北),繼而西入長安,求取功名。現(xiàn)存詩900多首,有《李太白詩集》,其中以七言歌行與七言絕句最為擅長,是唐朝最偉大的詩人之一。
聯(lián)系客服