中國(guó)文化在幾千年前已在世界上產(chǎn)生了一定的影響。當(dāng)時(shí)中國(guó)的鄰國(guó)受到了很大的影響,其中包括我們所熟悉的日本、朝鮮、韓國(guó)等。依此類(lèi)推。如今我國(guó)文化依然源遠(yuǎn)流長(zhǎng),并傳播到世界各地。許多外國(guó)人喜歡中國(guó)文化,甚至到中國(guó)學(xué)習(xí)。如今,我們?cè)诟鞔蟪鞘锌吹皆S多外國(guó)人。甚至有些外國(guó)人也會(huì)說(shuō)普通話(huà),就連打麻將和象棋都會(huì)了。
從中我們還可以看到中國(guó)文化的傳播力,但是現(xiàn)在在外國(guó)旅行時(shí),也會(huì)看到很多中文,尤其是在日本和越南等國(guó)家。在其他國(guó)家看到漢字,我們著實(shí)感到驕傲,但大家都或多或少地聽(tīng)聞“漢字廢止”的做法。實(shí)際上,這對(duì)他們自己民族來(lái)說(shuō)是一種認(rèn)同感,但是如果想完全廢除,那是相當(dāng)困難的。其中,越南早在74年前就開(kāi)始廢除漢字,而當(dāng)時(shí)該國(guó)開(kāi)始推行拉丁字母,現(xiàn)在越南廢除了漢字怎么樣了呢?
早在1945年的時(shí)候越南成立,當(dāng)時(shí)胡志明擔(dān)任總理, 而這位胡志明同志生前也是個(gè)體面人,非常了解中國(guó)的文化,并說(shuō)中文會(huì)寫(xiě)毛筆字。但是,上任后廢除了漢字,并將拉丁字母用作“國(guó)語(yǔ)字”。但是,當(dāng)他們?nèi)∠麧h字時(shí),中國(guó)人看到了這一幕卻笑了。
由于某些歷史原因,越南好幾代人對(duì)中文非常無(wú)知,盡管他們現(xiàn)在不寫(xiě)漢字,但是在不少越南族譜中,有很多漢字,因?yàn)槟菚r(shí)候漢字并未廢除。而越南大量的古籍,基本上是漢字書(shū)寫(xiě)而成,這一次越南的人無(wú)法理解其祖先所寫(xiě)的內(nèi)容,不得不尋求越南的專(zhuān)家來(lái)幫助翻譯。另外越南當(dāng)?shù)匾矔?huì)有貼春聯(lián)的習(xí)俗,結(jié)果是寫(xiě)春聯(lián)時(shí)使用越南字,但發(fā)現(xiàn)春聯(lián)非常難看,根本沒(méi)有美感,就像“鬼畫(huà)符”一樣。此外,越南當(dāng)?shù)厝嗣糠暾露紩?huì)有一個(gè)巨大的節(jié)日,而越南北部的居民將前往屬于他們當(dāng)?shù)匾粋€(gè)叫做“陳廟”的地方祭祀,這屬于他們的傳統(tǒng),也是為了紀(jì)念祖先。
但是,在這樣的盛大活動(dòng)下,我們將在倒是會(huì)在牌坊、墻上其他地方看到很多漢字。盡管它是繁體中文漢字,但基本上可以為我們識(shí)別。祈禱印章時(shí),甚至使用了漢字。甚至當(dāng)時(shí)游行高舉的牌子也是由漢語(yǔ)書(shū)寫(xiě)。有人很好奇,為什么不使用越南字?由于祖先的活動(dòng),祭拜的是祖先,祖先不理解羅馬拉丁字轉(zhuǎn)化而來(lái)的字,因此他們使用漢字與祖先交流??赡軙?huì)在這里看到,相信大家都認(rèn)為越南太卑微了,即使他們祭祖的時(shí)候,還需要漢字。
如今,不少越南學(xué)者似乎對(duì)意識(shí)至中文都具有重要性,甚至呼吁恢復(fù)漢字的使用,但這似乎有點(diǎn)晚了,因?yàn)橹形牟⒉缓脤W(xué),中國(guó)文化是博大精深,但是可以在幾年內(nèi)被理解透徹。您如何看待越南大張旗廢除越南漢字?歡迎留言。
聯(lián)系客服