(本文僅供學(xué)習(xí)、參考,不能替代醫(yī)囑和處方。文中所述配伍、方劑,必須在中醫(yī)師當(dāng)面辨證指導(dǎo)下來借鑒、應(yīng)用,切勿盲目嘗試!)
本文理論依據(jù):《中醫(yī)方劑學(xué)》
你好,我是中醫(yī)人,文君然。
今天這篇文字,我想和你聊一張方子,叫做酸棗仁湯。
你知道嗎?說起這個配伍,我腦海中首先想起一句詩:
慈母手中線,
游子身上衣。
臨行密密縫,
意恐遲遲歸。
沒錯。在我看來,這酸棗仁湯,對中國人來說,還真像一位老祖母。從它1800年前誕生之時開始,它就一直呵護(hù)著我們。
它始終如一地做一件事兒,這就是養(yǎng)血除煩。
酸棗仁湯是這樣的:
酸棗仁15克,甘草3克,知母6克,茯苓6克,川芎6克。水煎服,僅此而已。
這方子,1800多年前由張仲景所創(chuàng),記載于《金匱要略》中。
它是怎么養(yǎng)血除煩的呢?酸棗仁,滋補(bǔ)心肝之血。知母,清熱除煩。茯苓,健脾寧心。川芎,疏肝解郁行血。甘草和中,調(diào)和諸藥。
它主要治療的,就是因為心肝血虛所導(dǎo)致的失眠,即所謂虛煩不眠。患者因為心肝血虛而心神不安、肝魂不藏,故而失眠。同時,又因為血虛陰虧而脈弦細(xì),口干舌燥。心中缺血,故而心悸心慌。頭面失血, 故而頭目眩暈。
不過,你切莫以為,這酸棗仁湯只能夠助眠。
在我的筆記本里,記載了好多用酸棗仁湯治療雜病的例子。隨便說一個,都令人拍案。
因為酸棗仁湯作為養(yǎng)血之劑,可以潤百脈,澤皮膚,給人以無窮的生命之源。
你來讀下面這個故事。
話說有這么一個女子,年37歲。
這個人,從大概3年前開始,不知道為什么,忽然右側(cè)上眼瞼出現(xiàn)跳動現(xiàn)象。
接著,跳動的范圍開始向下發(fā)展,漸漸地,口角也跟著抽動。
有的時候,右側(cè)的嘴角向著右側(cè)牽拉,使得患者右側(cè)的眼睛緊閉,想睜開都困難。
每次發(fā)作,是3到10分鐘。每天最少發(fā)作10次,最多發(fā)作20次。
什么時候容易發(fā)作呢?就是精神比較緊張的時候,或者注意集中的時候。
這個事,從出現(xiàn)開始,患者就積極就醫(yī),但是始終不見徹底控制,而且抽動顫動的范圍越來愈大。
患者實在沒辦法了,轉(zhuǎn)投中醫(yī)。
刻診,見脈弦,舌紅,苔薄白,大便偏干。
細(xì)問得知,患者平素睡眠質(zhì)量一般,肢體倦怠乏力,精神頭不夠,表情呆滯。由于右側(cè)的抽動病已歷時三年,故而此患右側(cè)面部顯得肌肉萎縮。
怎么辦?仔細(xì)琢磨之后,醫(yī)家開了一張方子。但見——
當(dāng)歸15克,熟地20克,赤芍15克,川芎9克,牡丹皮10克,炒棗仁20克,茯神15克,知母10克,炙甘草6克,白附子25克(先煎一小時),石決明20克(后下),全蝎9克(沖服),鉤藤15克。
每日一劑,水煎服。
結(jié)果如何?患者如法應(yīng)用了14劑,想不到,竟然癥狀全消。包括大便干結(jié)、神倦乏力等現(xiàn)象,都消失了。
患者十分高興,激動萬分,覺得自己的生命,從37歲這一年重新開始了。
這里是怎么回事呢?
我告訴你,患者的問題,在于血虛失養(yǎng)。
你記住啊,面部的抽動、顫抖,中醫(yī)講,就是有風(fēng)邪。
風(fēng)邪,因何而來?
原因之一,就是因為血虛生熱。
患者的血,不夠,形成陰血虧虛,繼而化熱生風(fēng)。
那么,患者的血,是否虧虛?這可以從舌脈上來窺見端倪。
脈弦,主病在肝。肝血不足,肝氣異常,甚至因為肝陰血不足而生成了虛熱,故而患者脈象弦。
患者舌紅,主有熱。一個人陰血不足,必然生內(nèi)熱。內(nèi)熱迫血而行,故而舌紅。
也是因為血虛,所以患者神疲,倦怠。肌肉不得濡養(yǎng)肌肉,所以患者右側(cè)的肌肉顯得萎縮。
陰血不足,腸道失于濡潤,故而便干。
陰血不足,心神失養(yǎng),肝魂失藏,故而睡不好覺。
所以說,化解患者渾身這些毛病,比較好的方法,就是養(yǎng)血、清熱,祛風(fēng)。
那么,養(yǎng)血,怎么養(yǎng)?用酸棗仁湯加減。酸棗仁湯,我方才說過,不就是養(yǎng)陰血、清煩熱的嗎?我們再來看看醫(yī)案里的配伍——
當(dāng)歸15克,熟地20克,赤芍15克,川芎9克,牡丹皮10克,炒棗仁20克,茯神15克,知母10克,炙甘草6克,白附子25克(先煎一小時),石決明20克(后下),全蝎9克(沖服),鉤藤15克。
你仔細(xì)看,這里頭的炒棗仁、茯神、知母、甘草、川芎,這五味藥,是不是酸棗仁湯的基本化裁?只不過,茯苓換成了茯神,用于增強(qiáng)安神之效。這樣一來,就是酸棗仁滋補(bǔ)心肝之血,知母滋陰清熱除煩,茯神安神,川芎疏肝行血,令血液補(bǔ)而不滯。甘草調(diào)和諸藥。
在這個基礎(chǔ)上,用熟地、當(dāng)歸進(jìn)一步補(bǔ)血,用赤芍和丹皮來涼血清熱,用石決明、鉤藤平肝,以緩肝陰不足、肝陽不寧之態(tài)。最后,再用白附子和全蝎來驅(qū)散風(fēng)痰,用于治標(biāo)。
這就是整個的用藥思路。
說起來,它就是以酸棗仁湯為主,輔以四物湯的變方。加減之道,層次十分清晰。
等患者的血足了,經(jīng)脈得到濡養(yǎng)了,虛熱被清散了,邪風(fēng)被驅(qū)趕了,癥狀自然就緩解了。
讀者朋友,你讀到這里,就該知道,我為什么把酸棗仁湯,看成是一位老祖母了吧?
母親給我們什么?給我們血液。我們這一身血液,原因母親。
源于母親的血液,濡養(yǎng)我們周身,滋潤四肢百骸。我們能安享生命中的每一秒時光,都離不開血液的滋養(yǎng)。同樣,一旦血液虧虛,我們就容易出現(xiàn)各種各樣的疾病。
而酸棗仁湯,就像一位母親,給我們滋補(bǔ)血液,緩解經(jīng)脈的虧虛,以及心中那一份煩躁。這就好比我們小時候聽到的搖籃曲,只要在耳邊一響,我們就安心入睡了。
所以說,這酸棗仁湯,可真是不簡單啊。我們身上的許多怪毛病,如果證屬血虛失養(yǎng),虛熱內(nèi)擾,都有可能會以酸棗仁湯作為調(diào)治的基礎(chǔ)。
當(dāng)然,我說的這些,還只是千萬分之一。其中有很多妙處,我講不出來。你要是有興趣,不妨多鉆研中醫(yī)方劑學(xué),仔細(xì)領(lǐng)略其中的奧秘。想要以酸棗仁湯來調(diào)治自己的朋友,我勸你先去看看中醫(yī),看自己是否適合使用。辨證不宜用此方的人,就不能盲目用。否則,不但沒好處,還可能有壞處。
好了,關(guān)于這個事兒,我就說這么多。文老師感謝你的閱讀。
聯(lián)系客服