一般人對唐朝的詩仙-李白、詩圣—杜甫都比較熟悉,對王昌齡此人相對陌生些,事實(shí)上,王昌齡是一個很牛的詩人,王昌齡與李白、高適、王維、王之渙、岑參等人交往深厚。#在頭條看世界#
王昌齡 (698年—757年),字少伯,唐朝時期大臣,著名邊塞詩人。開元十五年(727年),進(jìn)士及第,授校書郎,遷龍標(biāo)縣尉。參加博學(xué)宏辭科考試,授汜水縣尉,坐事流放嶺南。開元末年,返回長安,授江寧縣丞。安史之亂時,慘遭亳州刺史閭丘曉殺害。
王昌齡以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最為著名,有“詩家夫子”、“七絕圣手”之稱,也有“詩家夫子王江寧”之譽(yù)。著有《王江寧集》六卷。
在此科普一下,七律與七絕的根本區(qū)別:在于格式區(qū)別,七絕四句,四七二十八字。七律八句,七八五十六字。在格律詩中,四句稱絕句,八句稱律詩,八句以上就是排律了。
在近體詩諸多類別中,最受大眾歡迎的應(yīng)該是七絕了,由于五律、七律太苛刻,五絕太短小,唯七絕長度適中,遣詞造句較為友好,初學(xué)作詩的大都從七絕入手。它是眾多老干部的最愛,各種詩詞選本地扛把子。
據(jù)不完全統(tǒng)計,初唐七絕七十七首,盛唐四百七十二首,其中王昌齡七十四首,幾乎占了六分之一。王昌齡在盛唐詩人中年輩較長,寫作七絕時間也早,是唐朝詩人中較早大量寫作七絕的得優(yōu)異成就的“七絕圣手”,獨(dú)以七絕成為名家。七絕因為他以及李白等人的努力,逐漸地成為唐代流行的體裁,因此在七絕方面他與李白齊名。(明代學(xué)者胡應(yīng)麟《詩藪》這么定的調(diào):“七言絕,太白(李白)、江寧(王昌齡)為最。”)到后來,中唐、晚唐七絕數(shù)量之多,僅僅次于五律。由此可見,七絕至王昌齡而體制大定,表現(xiàn)手法完全成熟,給后人以很大影響。
01芙蓉樓送辛漸
【唐】王昌齡
寒雨連江夜入?yún)?,平明送客楚山孤?/span>
洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
翻譯意思:秋冬時節(jié)的冷雨連夜灑遍吳地江天,天亮的時候送別好友只留下楚山的孤影。
到了洛陽,親友若是問起我來,就說我的心依然像玉壺里的冰一樣純潔,未受功名利祿等世情的玷污。
詩人在這以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,正是基于他與洛陽詩友親朋之間的真正了解和信任,這決不是洗刷讒名的表白,而是蔑視謗議的自譽(yù)。
02出塞
【唐】王昌齡
秦時明月漢時關(guān),萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
翻譯意思:依舊是秦漢時期的明月和邊關(guān),出關(guān)萬里去參加遠(yuǎn)征的人都還未回還。
倘若曾經(jīng)能夠抵御外敵的名將還在,絕不會允許匈奴南下牧馬度過陰山。
《出塞》是王昌齡早年赴西域時所作。王昌齡所處盛唐,所以在其邊塞詩中,多能體現(xiàn)出一種慷慨激昂的向上精神,和克敵制勝的強(qiáng)烈自信。但是頻繁的邊塞戰(zhàn)爭,也使人民不堪重負(fù),渴望和平,《出塞》正是反映了人民的這種和平愿望。
03從軍行七首·其四
【唐】王昌齡
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
翻譯意思:青海湖上烏云密布,連綿雪山一片黯淡。邊塞古城,玉門雄關(guān),遠(yuǎn)隔千里,遙遙相望。守邊將士,身經(jīng)百戰(zhàn),鎧甲磨穿,壯志不滅,不打敗進(jìn)犯之?dāng)?,誓不返回家鄉(xiāng)。
這首詩是組詩《從軍行七首》中的第四首。盛唐時期,國力強(qiáng)盛,君主銳意進(jìn)取、衛(wèi)邊拓土,人們渴望在這個時代嶄露頭角、有所作為。武將把一腔熱血灑向沙場建功立業(yè),詩人則為偉大的時代精神所感染,用他沉雄悲壯的豪情譜寫了一曲曲雄渾磅礴、瑰麗壯美的詩篇。
04閨怨
【唐】王昌齡
閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
翻譯意思:閨中少婦未曾有過相思離別之愁,在明媚的春日,她精心妝飾,登上高樓。忽然看到路邊的楊柳春色,惆悵之情涌上心頭。她后悔當(dāng)初不該讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。
唐代詩人王昌齡描寫上流貴婦賞春時心理變化的一首閨怨詩。詩中的“閨中少婦”和她的丈夫?qū)@一道路也同樣充滿了幻想。
生動地顯示了少婦心理的迅速變化,卻不說出變化的具體原因與具體過程,留下充分的想象余地讓讀者去仔細(xì)尋味。
05送魏二
【唐】王昌齡
醉別江樓橘柚香,江風(fēng)引雨入舟涼。
憶君遙在瀟湘月,愁聽清猿夢里長。
翻譯意思:
江樓上醉飲話別橘柚正飄香,江風(fēng)吹灑細(xì)雨帶給小船凄涼。
想象你獨(dú)自遠(yuǎn)在瀟湘明月下,滿懷愁緒夢里靜聽猿啼悠長。
這首詩運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合的手法。前兩句寫景,寓情于景,情景交融;后兩句想象魏二夢里聽見猿啼,難以入眠。
全詩虛實(shí)結(jié)合,借助想象,拓展了表現(xiàn)空間,擴(kuò)大了意境,深化了主題,有朦朧之美,在藝術(shù)構(gòu)思上頗具特色。
06長信怨
【唐】王昌齡
奉帚平明金殿開,暫將團(tuán)扇共徘徊。
玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。
翻譯意思:
天亮就拿起掃帚打掃金殿的塵埃,
百無聊賴時手執(zhí)團(tuán)扇且共徘徊。
美麗的容顏還不如烏鴉的姿色,
它還能帶著昭陽殿的日影飛來。
詩中前兩句寫天色方曉,金殿已開,就拿起掃帚,從事打掃,這是每天刻板的工作和生活;打掃之余,別無他事,就手執(zhí)團(tuán)扇,且共徘徊,這是一時的偷閑和沉思。
07采蓮曲·其二
【唐】王昌齡
荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。
亂入池中看不見,聞歌始覺有人來。
翻譯意思:采蓮少女的綠羅裙融入到田田荷葉中,仿佛融為一色,少女的臉龐掩映在盛開的荷花間,相互映照?;烊肷彸刂胁灰娏僳櫽埃牭礁杪曀钠鸩庞X察到有人前來。
此詩可以說是一幅《采蓮圖》,畫面的中心自然是采蓮的少女們。但作者卻自始至終不讓她們在這幅活動的畫面上明顯地出現(xiàn),而是讓她們夾雜在田田荷葉、艷艷荷花叢中,若隱若現(xiàn),若有若無,使采蓮少女與美麗的大自然融為一體,使全詩別具一種引人遐想的優(yōu)美意境。
08從軍行七首·其二
【唐】王昌齡
琵琶起舞換新聲,總是關(guān)山舊別情。
撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城。
翻譯意思:軍中起舞,伴奏的琵琶翻出新聲,不管怎樣翻新,每每聽到《關(guān)山月》的曲調(diào)時,總會激起邊關(guān)將士久別懷鄉(xiāng)的憂傷之情。
此詩截取了邊塞軍旅生活的一個片斷,通過寫軍中宴樂表現(xiàn)征戍者深沉、復(fù)雜的感情。
在前三句中的感情細(xì)流一波三折地發(fā)展(換新聲——舊別情——聽不盡)后,到此卻匯成一汪深沉的湖水,蕩漾回旋?!案吒咔镌抡臻L城”,這里離情入景,使詩情得到升華。
09龍標(biāo)野宴
【唐】王昌齡
沅溪夏晚足涼風(fēng),春酒相攜就竹叢。
莫道弦歌愁遠(yuǎn)謫,青山明月不曾空。
翻譯意思:
夏天的夜晚在沅溪邊乘著涼爽的風(fēng)兒散步,朋友們帶著酒相互陪伴著來到了竹林深處。
不要說我們的音樂和歌聲是因為被貶謫的哀愁,那遠(yuǎn)處的青山和當(dāng)空的明月卻從不曾空缺。
這首詩表面上表現(xiàn)了詩人的安逸生活,其實(shí)內(nèi)心還是有被貶謫的苦。
10送狄宗亨
【唐】王昌齡
秋在水清山暮蟬,洛陽樹色鳴皋煙。
送君歸去愁不盡,又惜空度涼風(fēng)天。
翻譯意思:
秋水清澈蟬鳴不歇,遠(yuǎn)望暮色蒼茫洛陽樹色依稀可辨。
送君離去后心中愁緒無窮盡,只能空度這涼風(fēng)颯颯的秋天。
這是一首送別朋友的詩,全詩內(nèi)容是詩人對朋友真摯情誼的表達(dá),抒發(fā)的是惜別之情。
聯(lián)系客服