繆公任好元年,自將伐茅津,勝之。四年,迎婦于晉【迎(舊讀yìng,映):迎親。】,晉太子申生姊也。其歲,齊桓公伐楚,至邵陵。
繆公任好元年(前659),繆公親自率兵征伐茅津,取得勝利。四年(前656),從晉國(guó)迎娶了妻子,他是晉太子申生的姐姐。這年,齊桓公攻打楚國(guó),打到邵陵。
五年,晉獻(xiàn)公滅虞、虢【晉獻(xiàn)公滅虞、虢:公元前655年,晉向虞國(guó)借道伐虢,虞君不聽(tīng)大夫公之奇有勸阻,借道給晉,晉滅虢后,在回師經(jīng)過(guò)虞國(guó)時(shí),滅了虞國(guó)。事見(jiàn)《左傳·僖公五年》及《晉世家》?!?/span>,虜虞君與其大夫百里傒,以璧馬賂于虞故也【賂:贈(zèng)送(財(cái)物)?!?/span>。
五年(前655),晉獻(xiàn)公滅了虞國(guó)和虢國(guó),俘虜了虞君和他的大夫百里傒(xī,奚),這是由于事先晉獻(xiàn)公送給虞君白玉和良馬以借道伐虢,虞君答應(yīng)了。
既虜百里傒,以為秦繆公夫人媵于秦【媵(yìng,映):古諸侯女兒出嫁時(shí)隨嫁或陪嫁的人?!?/span>。百里傒亡秦走宛【亡:逃亡?!?/span>,楚鄙人執(zhí)之【鄙:邊境。】。
俘獲了百里傒之后,用他做秦繆公夫人出嫁時(shí)陪嫁的奴隸送到秦國(guó)。百里傒逃離秦國(guó)跑到宛(yuān,淵)地,楚國(guó)邊境的人捉住了他。
繆公聞百里傒賢,欲重贖之,恐楚人不與,乃使人謂楚曰:“吾媵臣百里傒在焉,請(qǐng)以五羖羊皮贖之【羖(gǔ,古)羊:黑色的公羊?!?/span>。”楚人遂許與之。
繆公聽(tīng)說(shuō)百里傒有才能,想用重金贖買他,但又擔(dān)心楚國(guó)不給,就派人對(duì)楚王說(shuō):“我家的陪嫁奴隸百里傒逃到這里,請(qǐng)?jiān)试S我用五張黑色公羊皮贖回他?!背?guó)就答應(yīng)了,交出百里傒。
當(dāng)是時(shí),百里傒年已七十余??姽屍淝?/span>【釋:放開(kāi),解除。囚:監(jiān)禁,禁錮?!?/span>,與語(yǔ)國(guó)事。謝曰:“臣亡國(guó)之臣,何足問(wèn)!”
在這時(shí),百里傒已經(jīng)七十多歲??姽獬藢?duì)他的禁錮,跟他談?wù)搰?guó)家大事。百里傒推辭說(shuō):“我是亡國(guó)之臣,哪里值得您來(lái)詢問(wèn)?”
繆公曰:“虞君不用子,故亡,非子罪也【子:對(duì)人的尊稱,相當(dāng)于您,多指男子?!?/span>?!惫虇?wèn),語(yǔ)三日,繆公大說(shuō),授之國(guó)政,號(hào)曰五羖大夫。
繆公說(shuō):“虞國(guó)國(guó)君不任用您,所以亡國(guó)了。這不是您的罪過(guò)?!笨姽珗?jiān)決詢問(wèn)。談了三天,繆公非常高興,把國(guó)家政事交給了他,號(hào)稱五羖(gǔ,谷)大夫。
百里傒讓曰:“臣不及臣友蹇叔,蹇叔賢而世莫知。臣常游困于齊而乞食铚人【常:通“嘗”,曾經(jīng)。游:外出求學(xué),求官?!?/span>,蹇叔收臣。
百里傒謙讓說(shuō):“我比不上我的朋友蹇(jiǎn,簡(jiǎn))叔,蹇叔有才能,可是世人沒(méi)有人知道。我曾外出游學(xué)求官,被困在齊國(guó),向铚(zhì,至)地的人討飯吃,蹇叔收留了我。
臣因而欲事齊君無(wú)知,蹇叔止臣,臣得脫齊難,遂之周【齊難:指雍稟勻無(wú)知、管至父等而立齊桓公事?!?/span>。
我因而想事奉齊國(guó)國(guó)君無(wú)知,蹇叔阻止了我,我得以躲過(guò)了齊國(guó)發(fā)生政變的那場(chǎng)災(zāi)難,于是到了周朝。
周王子穨好牛,臣以養(yǎng)牛干之【干:求,指求取祿位。】。及穨欲用臣,蹇叔止臣,臣去,得不誅【得不誅:能不被殺掉。指在鄭伯、虢叔殺王子頹而入惠王時(shí)幸免于難?!?/span>。
周王子穨喜愛(ài)牛,我憑著養(yǎng)牛的本領(lǐng)求取祿位,穨想任用我時(shí),蹇叔勸阻我,我離開(kāi)了穨,才沒(méi)有跟穨一起被殺;
事虞君,蹇叔止臣。臣知虞君不用臣,臣誠(chéng)私利祿爵,且留。
事奉虞君時(shí),蹇叔也勸阻過(guò)我。我雖知道虞君不能重用我,但實(shí)在是心里喜歡利祿和爵位,就暫時(shí)留下了。
再用其言【再:兩次?!?/span>,得脫;一不用,及虞君難:是以知其賢?!庇谑强姽谷撕駧庞渴?/span>【厚幣:重幣,厚禮。幣,用作禮物的玉、馬、皮、帛等?!?/span>,以為上大夫。
我兩次聽(tīng)了蹇叔的話,都得以逃脫險(xiǎn)境;一次沒(méi)聽(tīng),就遇上了這次因虞君亡國(guó)而遭擒的災(zāi)難:因此我知道蹇叔有才能?!庇谑强姽扇藥е裰氐亩Y物去迎請(qǐng)蹇叔,讓他當(dāng)了上大夫。
秋,繆公自將伐晉,戰(zhàn)于河曲。晉驪姬作亂【驪姬作亂:指驪姬害死太子申生,迫使公子重耳、夷吾出走。事詳《晉世家》及《左傳·僖公四年》、《僖公五年》。】,太子申生死新城,重耳、夷吾出奔。九年,齊桓公會(huì)諸侯于葵丘【會(huì):會(huì)盟,盟誓。】。
秋天,繆公親自帶兵攻打晉國(guó),在河曲與晉交戰(zhàn)。晉國(guó)驪姬制造了內(nèi)亂,太子申生被驪姬所害,死在新城,公子重耳、夷吾出逃。九年(前651),齊桓公在葵丘與各地諸侯會(huì)盟。
晉獻(xiàn)公卒。立驪姬子奚齊,其臣里克殺奚齊。荀息立卓子,克又殺卓子及荀息。
晉獻(xiàn)公去世。立驪姬子奚齊,他的臣子里克殺了奚齊。荀息立卓子,里克又殺死了卓子和荀息。
夷吾使人請(qǐng)秦,求入晉【的兒求入晉:請(qǐng)求秦派兵送他回晉國(guó)即位。】。于是繆公許之,使百里傒將兵送夷吾。
夷吾派人請(qǐng)秦國(guó)幫他回晉國(guó)??姽饝?yīng)了,派百里傒率兵去護(hù)送夷吾。
夷吾謂曰:“誠(chéng)得立,請(qǐng)割晉之河西八城與秦。”及至,已立,而使丕鄭謝秦【謝:道歉?!?/span>,背約不與河西城,而殺里克。
夷吾對(duì)秦國(guó)人說(shuō):“我如果真能登位,愿意割讓晉國(guó)的河西八座城給秦國(guó)?!钡鹊剿氐綍x國(guó)登上了君位,卻派丕鄭去向秦國(guó)道歉,違背了諾言,不肯給秦國(guó)河西八座城,并且殺了里克。
丕鄭聞之,恐,因與繆公謀曰:“晉人不欲夷吾,實(shí)欲重耳。今背秦約而殺里克,皆呂甥、郤芮之計(jì)也。
丕鄭聽(tīng)說(shuō)此事,十分害怕,就跟秦繆公商議說(shuō):“晉國(guó)人不想要夷吾為君,實(shí)際上想立重耳為君?,F(xiàn)在夷吾違背諾言而且殺了里克,都是呂甥、郤(xì,細(xì))芮的主意。
愿君以利急召呂、郤,呂、郤至,則更入重耳便?!笨姽S之,使人與丕鄭歸,召呂、郤。
希望您用重利趕快把呂甥、郤芮叫到秦國(guó)來(lái),如果呂、郤兩人來(lái)了,那么再送重耳回國(guó)就方便了。”繆公答應(yīng)了他,就派人跟丕鄭一起回晉國(guó)去叫呂甥、郤芮。
呂、郤等疑丕鄭有間【間:離間,這里指詐謀。】,乃言夷吾殺丕鄭。丕鄭子丕豹奔秦,說(shuō)繆公曰:“晉君無(wú)道,百姓不親,可伐也?!?/span>
呂、郤等人懷疑丕鄭有詐謀,就報(bào)告夷吾,殺死了丕鄭。丕鄭的兒子丕豹逃奔到秦國(guó),勸繆公說(shuō):“晉國(guó)君主無(wú)道,百姓不親附他,可以討伐他了?!?/span>
繆公曰:“百姓茍不便,何故能誅其大臣?能誅其大臣,此其調(diào)也【調(diào):協(xié)調(diào)?!?/span>?!?/span>
繆公說(shuō):“百姓如果不認(rèn)為合適,不擁護(hù)晉君,他們?yōu)槭裁茨軞⒌羲麄兊拇蟪寄??既然能殺死他們的大臣,這正是由于晉國(guó)上下還是協(xié)調(diào)的?!?/span>
不聽(tīng),而陰用豹【陰用豹:暗中任用丕豹。這是說(shuō)繆公不公開(kāi)聽(tīng)丕豹之計(jì),卻暗中重用他,目的是使晉國(guó)放松警惕?!?/span>。
繆公不公開(kāi)聽(tīng)從丕豹的計(jì)謀,但在暗中卻重用他。
十二年,齊管仲、隰朋死。晉旱,來(lái)請(qǐng)粟。丕豹說(shuō)繆公勿與【說(shuō):勸說(shuō),說(shuō)服。】,因其饑而伐之【因:趁。饑:饑荒,年成不好?!?/span>。
十二年(前648),齊國(guó)管仲、隰朋去世。、晉國(guó)大旱,派人來(lái)秦國(guó)請(qǐng)求援助糧食。丕豹?jiǎng)裾f(shuō)繆公不要給,要繆公趁著晉國(guó)荒歉去攻打它。
繆公問(wèn)公孫支,支曰:“饑穰更事耳【穰:豐收。更事:交替出現(xiàn)的事?!?/span>,不可不與?!眴?wèn)百里傒,傒曰:“夷吾得罪于君,其百姓何罪?”
繆公去問(wèn)公孫支,公孫支說(shuō):“荒歉與豐收是交替出現(xiàn)的事,不能不給?!庇謫?wèn)百里傒,百里傒說(shuō):“夷吾得罪了您,他的百姓有什么罪?”
于是用百里傒、公孫支言,卒與之粟。以船漕車轉(zhuǎn)【漕:水運(yùn)?!?/span>,自雍相望至絳。
繆公采納百里傒、公孫支的意見(jiàn),最后還是給晉國(guó)糧食了。水路用船,陸路用車給晉國(guó)運(yùn)去糧食,從雍都出發(fā),源源不斷地直到絳(jiàng,降)城。
十四年,秦饑,請(qǐng)粟于晉。晉君謀之群臣。虢射曰:“因其饑伐之,可有大功?!睍x君從之。
十四年(前646),秦國(guó)發(fā)生饑荒,請(qǐng)求晉國(guó)援助糧食。晉國(guó)就此事征求群臣的意見(jiàn)。虢射說(shuō):“趁著秦國(guó)鬧饑荒去攻打它,可以大獲成功?!睍x君聽(tīng)從了他的意見(jiàn)。
十五年,興兵將攻秦??姽l(fā)兵,使丕豹將,自往擊之。九月壬戌,與晉惠公夷吾合戰(zhàn)于韓地。
十五年(前645)晉國(guó)發(fā)動(dòng)軍隊(duì)攻打秦國(guó)??姽舶l(fā)兵,讓丕豹率領(lǐng)大軍,親自前往迎擊。九日壬戌日,與晉惠公夷吾在韓地交戰(zhàn)。
晉君棄其軍【棄其軍:指甩下部隊(duì)獨(dú)自向前沖。】,與秦爭(zhēng)利,還而馬【還(xuán,旋):通“旋”。(zhì,志):馬負(fù)重難行的樣子。《索隱》:“,謂馬重而陷之于泥?!薄?/span>。
晉君甩下自己的部隊(duì)獨(dú)自往前沖,跟秦軍爭(zhēng)奪財(cái)物,回來(lái)的時(shí)候,駕車的戰(zhàn)馬陷到深泥里。
繆公與麾下馳追之【麾下:部下?!?/span>,不能得晉君,反為晉軍所圍。晉擊繆公,繆公傷。
繆公與部下縱馬驅(qū)車追趕,沒(méi)能抓到晉君,反而被晉軍包圍了。晉軍攻擊繆公,繆公受了傷。
于是岐下食善馬者三百人馳冒晉軍【冒:不顧險(xiǎn)惡?!?/span>,晉軍解圍,遂脫繆公而反生得晉君。
這時(shí),曾在岐山下偷吃繆公良馬的三百多個(gè)鄉(xiāng)下人不顧危險(xiǎn)驅(qū)馬沖入晉軍,晉軍的包圍被沖開(kāi),不僅使繆公得以脫險(xiǎn),反而又活捉了晉君。
初,繆公亡善馬【亡:丟失?!?/span>,岐下野人共得而食之者三百余人【野人:鄉(xiāng)下人。食善馬事見(jiàn)《呂氏春秋·愛(ài)士篇》?!?/span>,吏逐得,欲法之【法之:法辦他們?!?/span>。
當(dāng)初,繆公丟失了一匹良馬,岐山下的三百多個(gè)鄉(xiāng)下人一塊兒把它抓來(lái)吃掉了,官吏捕捉到他們,要加以法辦。
繆公曰:“君子不以畜產(chǎn)害人【畜產(chǎn):牲畜?!?/span>。吾聞食善馬肉不飲酒,傷人。”乃皆賜酒而赦之。
繆公說(shuō):“君子不能因?yàn)樯蟮木壒识鴤θ?。我?tīng)說(shuō),吃了良馬肉,如果不喝灑,會(huì)傷人。”于是就賜酒給他們喝,并赦免了他們。
三百人者聞秦?fù)魰x,皆求從,從而見(jiàn)繆公窘,亦皆推鋒爭(zhēng)死【推:舉。鋒:指兵刃。爭(zhēng)死:爭(zhēng)著為繆公而獻(xiàn)身。】,以報(bào)食馬之德。
這三百人聽(tīng)說(shuō)秦國(guó)要去攻打晉國(guó),都要求跟著去。在作戰(zhàn)時(shí),他們發(fā)現(xiàn)繆公被敵包圍,都高舉兵器,爭(zhēng)先死戰(zhàn),以報(bào)答吃馬肉被赦免的恩德。
于是繆公虜晉君以歸,令于國(guó),“齊宿【齊(zh?。?,齋)宿:齋戒獨(dú)宿。齊,通“齋”。同姓:周與晉同為姬姓。為(wèi,畏),因此。請(qǐng)晉君:為晉君請(qǐng),替晉君求情?!?/span>,吾將以晉君祠上帝”。
于是繆公俘虜了晉君回到秦國(guó),向全國(guó)發(fā)布命令:“人人齋戒獨(dú)宿,我將用晉君祭祀上帝?!?/span>
周天子聞之,曰“晉我同姓”,為請(qǐng)晉君。夷吾姊亦為繆公夫人,夫人聞之,乃衰绖跣【衰(cuī,崔)绖(dié,迭):泛指喪服。衰,古代用粗麻布制成的毛邊的喪服。绖,古代服喪期間結(jié)在頭上或腰間的葛麻布帶。跣(xiǎn,顯):赤腳?!?/span>,曰:
周天子聽(tīng)說(shuō)此事,說(shuō)“晉君是我的同姓”,替晉君求情。夷吾的姐姐是秦繆公的夫人,她聽(tīng)到這件事,就穿上喪服,光著腳,說(shuō):
“妾兄弟不能相救,以辱君命【辱君命:意思是讓您下命令是使您受屈辱了。】。”繆公曰:“我得晉君以為功,今天子為請(qǐng)【為請(qǐng):等于說(shuō)“為之而請(qǐng)”,替他求情?!?/span>,夫人是憂【是憂:等于說(shuō)“憂是”,為這事憂慮。】。”
“我不能挽救自己的兄弟,以致還得讓君上下命令殺他,實(shí)在有辱于君上?!笨姽f(shuō):“我俘獲了晉君,以為是成就了一件大事,可是現(xiàn)在天子來(lái)求情,夫人也為此事而憂愁。”
乃與晉君盟,許歸之,更舍上舍【更舍:改住。上舍:上等房舍?!?/span>,而饋之七牢【饋(kuì,潰):贈(zèng)送食物。七牢:牛、羊、豬各一頭叫做一牢。七牢是指規(guī)格很高的飲食?!?/span>。
于是跟晉君訂立盟約,答應(yīng)讓他回國(guó),并給他換了上等的房舍住宿,送給他牛羊豬各七頭,以諸侯之禮相待。
十一月,歸晉君夷吾,夷吾獻(xiàn)其河西地,使太子圉為質(zhì)于秦【為質(zhì):做抵押?!?/span>。秦妻子圉以宗女【妻:嫁給。宗女:同宗族的女兒。】。是時(shí)秦地東至河。
十一月,送晉君夷吾回國(guó);夷吾獻(xiàn)出晉國(guó)河西的土地,派太子圉(yǔ,語(yǔ))到秦國(guó)作人質(zhì)。秦國(guó)把同宗的女兒嫁給子圉。這時(shí)候,秦國(guó)的地盤向東已經(jīng)擴(kuò)展到黃河。
十八年,齊桓公卒。二十年,秦滅梁、芮。
十八年(前642),齊桓公去世。二十年(前640),秦國(guó)滅了梁、芮二國(guó)。
二十二年,晉公子圉聞晉君病【子圉(yǔ,語(yǔ))的母親是梁伯的女兒。】,曰:“梁,我母家也,而秦滅之。我兄弟多,即君百歲后【即:如果。百歲后:死的委婉說(shuō)法。】,秦必留我,而晉輕,亦更立他子。”子圉乃亡歸晉。
二十二年(前638),晉公子圉聽(tīng)說(shuō)晉君生病,說(shuō):“梁國(guó)是我母親的家鄉(xiāng),秦國(guó)卻滅了它。我兄弟眾多,如果父君百年后,秦國(guó)必定留住我,晉國(guó)也不會(huì)重視我,而改立其他公子?!庇谑亲余鎏与x秦國(guó),回到晉國(guó)。
二十三年,晉惠公卒,子圉立為君。秦怨圉亡去,乃迎晉公子重耳于楚,而妻以子圉妻。
二十三年(前637),晉惠公去世,子圉即位為君。秦君對(duì)圉的逃離十分惱恨,就從楚國(guó)迎來(lái)晉公子重耳,并把原來(lái)子圉的妻子嫁給重耳。
重耳初謝,后乃受??姽娑Y厚遇之【遇:待?!?/span>。二十四年春,秦使人告晉大臣,欲入重耳。
重耳起而推辭不肯,后來(lái)就接受了??姽珜?duì)重耳更加以禮厚待。二十四年(前636)春天,秦國(guó)派人告訴晉國(guó)大臣,要送重耳回國(guó)。
晉許之,于是使人送重耳。二月,重耳立為晉君,是為文公。文公使人殺子圉。子圉是為懷公。
晉國(guó)答應(yīng)了,于是派人護(hù)送重耳回到晉國(guó)。二月,重耳登位成為晉君,這就是晉文公。文公派人殺了子圉。子圉就是晉懷公。
其秋,周襄王弟帶以翟伐王,王出居鄭【王出居鄭:事詳見(jiàn)《周本紀(jì)》。】。二十五年,周王使人告難于晉、秦【人:指鄭大夫燭之武。事詳《左傳·僖公三十年》?!?/span>。
這年秋天,周襄王的弟弟帶,借助狄人的軍隊(duì)攻打襄王,襄王出逃,住在鄭國(guó)。二十五年(前635),周襄王派人向晉國(guó)、秦國(guó)通告了發(fā)生禍難的情況。
秦繆公將兵助晉文公入襄王,殺王弟帶。二十八年,晉文公敗楚于城濮。三十年,繆公助晉文公圍鄭。
秦繆公率兵幫助晉文公護(hù)送周襄王回朝,殺死襄王的弟弟帶。二十八年(前632),晉文公在城濮打敗楚軍。三十年(前630),繆公幫助晉文公包圍了鄭國(guó)。
鄭使人言繆公曰:“亡鄭厚晉【厚晉:使晉厚,意思是加強(qiáng)了晉國(guó)的實(shí)力?!?/span>,于晉而得矣,而秦未有利。晉之強(qiáng),秦之憂也?!笨姽肆T兵歸。晉亦罷。三十二年冬,晉文公卒。
鄭國(guó)派人對(duì)繆公說(shuō):“滅掉鄭國(guó),其結(jié)果是使晉國(guó)實(shí)力增強(qiáng),這對(duì)晉國(guó)是有利的,而對(duì)秦國(guó)卻無(wú)利。晉國(guó)強(qiáng)大了,就會(huì)成為秦國(guó)的憂患?!笨姽谑浅奋?,返回秦國(guó)。晉國(guó)也只好撤軍。三十二年(前628)冬,晉文公去世。
鄭人有賣鄭于秦曰【賣鄭于秦者:《鄭世家》記載是鄭司城繒賀。而《左傳·僖公三十二年》記載是戌守鄭國(guó)的秦大夫杞子。】:“我主其城門,鄭可襲也。”繆公問(wèn)蹇叔、百里傒,對(duì)曰:
鄭國(guó)有個(gè)人向秦國(guó)出賣鄭國(guó)說(shuō):“我掌管鄭國(guó)的城門,可以來(lái)偷襲鄭國(guó)?!笨姽?wèn)蹇叔、百里傒,兩個(gè)人回答說(shuō):
“徑數(shù)國(guó)千里而襲人【徑:經(jīng)過(guò),穿行?!?/span>,希有得利者【希:同“稀”,少?!?/span>。且人賣鄭,庸知我國(guó)人不有以我情告鄭者乎【庸:何,怎么?!?/span>?不可?!笨姽唬骸白硬恢?,吾已決矣?!?/span>
“路經(jīng)數(shù)國(guó)地界,到千里之外去襲擊別人,很少有占便宜的。再說(shuō),既然有人出賣鄭國(guó),怎么知道我國(guó)的人就沒(méi)有把我們的實(shí)情告訴鄭國(guó)呢?不能襲擊鄭國(guó)?!笨姽f(shuō):“你們不懂得,我已經(jīng)決定了。”
遂發(fā)兵,使百里傒子孟明視,蹇叔子西乞術(shù)及白乙丙將兵。行日,百里傒、蹇叔二人哭之。
于是出兵,派百里傒的兒子孟明視、蹇叔的兒子西乞術(shù)和白乙丙率兵。軍隊(duì)出發(fā)的那天,百里傒、蹇叔二人對(duì)著軍隊(duì)大哭。
繆公聞,怒曰:“孤發(fā)兵而子沮哭吾軍【沮(jǔ,舉):阻止?!?/span>,何也?”二老曰:“臣非敢沮君軍。軍行、臣子與往;臣老,遲還恐不相見(jiàn),故哭耳。”
繆公聽(tīng)說(shuō)了,生氣地說(shuō):“我派兵出發(fā),你們卻攔著軍隊(duì)大哭,這是為什么?”二位老人說(shuō):“為臣不敢阻攔軍隊(duì)。部隊(duì)要走了,我倆的兒子在軍隊(duì)中也將前往;如今我們年歲已大,他們?nèi)绻貋?lái)晚了,恐怕就見(jiàn)不著了,所以才哭。”
二老退,謂其子曰:'汝軍即敗,必于殽阨矣?!比甏?,秦兵遂東,更晉地【更:經(jīng)過(guò)?!?/span>,過(guò)周北門。
二位老人退回來(lái)對(duì)他們的兒子說(shuō):“你們的部隊(duì)如果失敗,一定是在殽山的險(xiǎn)要處?!比辏ㄇ?27)春天,秦國(guó)軍隊(duì)向東進(jìn)發(fā),穿過(guò)晉國(guó),從周朝都城北門經(jīng)過(guò)。
周王孫滿曰:“秦師無(wú)禮,不敗何待【“周王孫滿曰”三句:《左傳·僖公三十三年》云:“秦師過(guò)周北門,左右免胄(指摘下頭盔)而下,超乘(下車立即又跳上車)者三百乘。王孫滿尚幼,觀之,言于王曰:'秦師輕而無(wú)禮,必?cái)??!倍蓬A(yù)注云:“王城北門也。謂過(guò)天子門不卷甲束兵。超乘,示勇也?!薄?/span>!”
周朝的王孫滿看見(jiàn)了秦國(guó)的軍隊(duì)以后說(shuō):“秦軍不懂禮儀,不打敗仗還等什么!”
兵至滑,鄭販賣賈人弦高【賈(gǔ,古)人:商人?!?/span>,持十二牛將賣之周,見(jiàn)秦兵,恐死虜,因獻(xiàn)其牛,
軍隊(duì)開(kāi)進(jìn)到滑邑,鄭國(guó)商人弦高帶著十二頭牛準(zhǔn)備去周朝都城出賣,碰見(jiàn)了秦軍,他害怕被秦軍殺掉或俘虜,就獻(xiàn)上他的牛,
曰:“聞大國(guó)將誅鄭,鄭君謹(jǐn)修守御備,使臣以牛十二勞軍士。”秦三將軍相謂曰:“將襲鄭,鄭今已覺(jué)之,往無(wú)及已【已:語(yǔ)氣詞,同“矣”。】。”滅滑?;瑫x之邊邑也。
說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)貴國(guó)要去討伐鄭國(guó),鄭君已認(rèn)真做了防守和抵御的準(zhǔn)備,還派我?guī)Я耸^牛來(lái)慰勞貴國(guó)士兵。”秦國(guó)的三位將軍一起商量說(shuō):“我們要去襲擊鄭國(guó),鄭國(guó)現(xiàn)在已經(jīng)知道了,去也襲擊不成了?!庇谑菧绲艋??;厥菚x國(guó)的邊境城邑。
當(dāng)是時(shí),晉文公喪尚未葬。太子襄公怒曰:“秦侮我孤,因喪破我滑【我滑:據(jù)《史記》上文,滑乃晉邊邑;據(jù)《左傳》,滑乃晉的同姓與國(guó)。】。”遂墨衰绖【墨衰绖:染黑喪服。此時(shí)襄公居喪,應(yīng)穿喪服,但喪服是白色的,不利行軍作戰(zhàn),所以染成黑色?!?/span>,發(fā)兵遮秦兵于殽,擊之,大破秦軍,無(wú)一人得脫者。虜秦三將以歸。
這時(shí)候,晉文公死了還沒(méi)有安葬。太子襄公憤怒地說(shuō):“秦國(guó)欺侮我剛剛喪父,趁我辦喪事的時(shí)候攻破我國(guó)的滑邑?!庇谑前褑史境珊谏?,以方便行軍作戰(zhàn),發(fā)兵在殽山阻截秦軍。晉軍發(fā)起攻擊,把秦軍打得大敗,沒(méi)有一個(gè)人能夠逃脫。晉軍俘獲了秦軍三位將軍返回都城。
文公夫人【文公夫人:文嬴,晉文公在秦時(shí)繆公所妻之秦國(guó)宗女,晉襄公之嫡母?!?/span>,秦女也,為秦三囚將請(qǐng)?jiān)唬骸翱姽勾巳巳胗诠撬?,愿令此三人歸,令我君得自快烹之【快:痛快?!?/span>。”
晉文公的夫人是秦繆公的女兒,他替秦國(guó)三位被俘的將軍求情說(shuō):“繆公對(duì)這三個(gè)人恨之入骨,希望您放他們回國(guó),好讓我國(guó)國(guó)君能親自痛痛快快地煮掉他們?!?/span>
晉君許之,歸秦三將。三將至,繆公素服郊迎【素服:穿白色喪服?!?/span>,向三人哭曰:“孤以不用百里傒、蹇叔言以辱三子,三子何罪乎?子其悉心雪恥【悉心:全心,盡心?!?/span>,毋怠?!?/span>
晉君答應(yīng)了,放秦軍三位將軍歸國(guó)。三位將軍回國(guó)后,繆公穿著白色喪服到郊外迎接他們,向三人哭著說(shuō):“寡人因?yàn)闆](méi)有聽(tīng)從百里傒、蹇叔的話,以致讓你們?nèi)皇芰饲?,你們?nèi)挥惺裁醋锬??你們要拿出全部心力洗雪這個(gè)恥辱,不要松懈。”
遂復(fù)三人官秩如故【官秩:官爵與俸祿?!?/span>,愈益厚之。三十四年,楚太子商臣弒其父成王代立。
于是恢復(fù)了三個(gè)人原來(lái)的官職俸祿,更加厚待他們。三十四年(前626),楚國(guó)太子商臣?xì)⒘怂母赣H楚成王,接替了王位。
繆公于是復(fù)使孟明視等將兵伐晉,戰(zhàn)于彭衙。秦不利,引兵歸。
秦繆公這時(shí)候再次派孟明視等率兵攻打晉國(guó),在彭衙交戰(zhàn)。秦軍作戰(zhàn)不利,撤軍返回。
戎王使由余于秦【使由余:“派由余出使。】。由余,其先晉人也,亡入戎,能晉言【能晉言:能說(shuō)晉國(guó)話(晉方言)。】。
戎王派由余出使秦國(guó)。由余,祖先是晉國(guó)人,逃亡到戎地,他還能說(shuō)晉國(guó)方言。
聞繆公賢,故使由余觀秦。秦繆公示以宮室、積聚。由余曰:“使鬼為之,則勞神矣【“使鬼”二句:這些宮室積蓄,如果是叫鬼神建造,就會(huì)使鬼神感到勞累。下二句仿此?!?/span>。使人為之,亦苦民矣?!?/span>
戎王聽(tīng)說(shuō)繆公賢明,就派由余去觀察秦國(guó)。秦繆公向他炫示了宮室和積蓄的財(cái)寶。由余說(shuō):“這些宮室積蓄,如果是讓鬼神營(yíng)造,那么就使鬼神勞累了;如果是讓百姓營(yíng)造的,那么也使百姓受苦了?!?/span>
繆公怪之,問(wèn)曰:“中國(guó)以詩(shī)書禮樂(lè)法度為政,然尚時(shí)亂【時(shí):時(shí)常,常常。】,今戎夷無(wú)此,何以為治,不亦難乎?”
繆公覺(jué)得他的話奇怪,問(wèn)道:“中原各國(guó)借助詩(shī)書禮樂(lè)和法律處理政務(wù),還不時(shí)地出現(xiàn)禍亂呢,現(xiàn)在戎族沒(méi)有這些,用什么來(lái)治理國(guó)家,豈不很困難嗎!”
由余笑曰:“此乃中國(guó)所以亂也。夫自上圣黃帝作為禮樂(lè)法度,身以先之【身以先之:等于說(shuō)“以身先之”,意思是親自帶頭去實(shí)行?!?/span>,僅以小治。
由余笑著說(shuō):“這些正是中原各國(guó)發(fā)生禍亂的根源所在。自上古圣人黃帝創(chuàng)造了禮樂(lè)法度,并親自帶頭貫徹執(zhí)行,也只是實(shí)現(xiàn)了小的太平。
及其后世,日以驕淫。阻法度之威【阻:恃,憑仗。】,以責(zé)督于下【責(zé)督:要求和監(jiān)督?!?/span>,下罷極則以仁義怨望于上【罷極:疲憊。罷,通“?!薄O,也是疲的意思。怨望:怨恨?!霸埂薄巴蓖x?!?/span>,上下交爭(zhēng)怨而相篡弒,至于滅宗,皆以此類也。
到了后代。君主一天比一天驕奢淫逸。依仗著法律制度的威嚴(yán)來(lái)要求和監(jiān)督民眾,民眾感到疲憊了就怨恨君上,要求實(shí)行仁義。上下互相怨恨,篡奪屠殺,甚至滅絕家族,都是由于禮樂(lè)法度這些東西啊。
夫戎夷不然。上含淳德以遇其下,下懷忠信以事其上,一國(guó)之政猶一身之治,不知所以治【所以治:治理的方法。】,此真圣人之治也。”
而戎族卻不是這樣。在上位者懷著淳厚的仁德來(lái)對(duì)待下面的臣民,臣民滿懷忠信來(lái)侍奉君上,整個(gè)國(guó)家的政事就像一個(gè)人支配自己的身體一樣,無(wú)須了解什么治理的方法,這才真正是圣人治理國(guó)家啊?!?/span>
于是繆公退而問(wèn)內(nèi)史廖曰:“孤聞鄰國(guó)有圣人,敵國(guó)之憂也。今由余賢,寡人之害,將奈之何?”
繆公退朝之后,就問(wèn)內(nèi)史王廖說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)鄰國(guó)有圣人,這將是對(duì)立國(guó)家的憂患?,F(xiàn)在由余有才能,這是我的禍害,我該怎么辦呢?”
內(nèi)史廖曰:“戎王處辟匿【辟匿:指偏僻之地?!?/span>,未聞中國(guó)之聲【聲:指音樂(lè)?!?/span>。君試遺其女樂(lè)【遺(wèi,畏):贈(zèng)送。女樂(lè):歌舞伎女。】,以辰其志【奪其志:意思是改變他的心志?!?/span>;為由余請(qǐng),以疏其間【疏其間:使他們的間隔加大。即使他們相互疏遠(yuǎn)的意思。】;留而莫遣,以失其期。
內(nèi)史王廖說(shuō):“戎王地處偏僻,不曾聽(tīng)過(guò)中原地區(qū)的樂(lè)曲。您不妨試試送他歌舞伎女,借以改變他的心志。并且為由余向戎王請(qǐng)求延期返戎,以此來(lái)疏遠(yuǎn)他們君臣之間的關(guān)系;同時(shí)留住由余不讓他回去,以此來(lái)延誤他回國(guó)的日期。
戎王怪之,必疑由余。君臣有間,乃可虜也。且戎王好樂(lè),必怠于政?!?/span>
戎王一定會(huì)感到奇怪,因而懷疑由余。他們君臣之間有了隔閡,就可以俘獲他了。再說(shuō)戎王喜歡上音樂(lè),就一定沒(méi)有心思處理國(guó)事了?!?/span>
繆公曰:“善?!币蚺c由余曲席而坐【曲席:連席,座席相連接?!?/span>,傳器而食,問(wèn)其地形與其兵勢(shì)盡察,而后令內(nèi)史廖以女樂(lè)二八遺戎王。
繆公說(shuō):“好。”于是繆公與由余座席相連而坐,互遞杯盞一塊兒吃喝,向由余詢問(wèn)戎地的地形和兵力,把情況了解得一清二楚,然后命令內(nèi)史王廖送給戎王十六名歌女。
戎王受而說(shuō)之【說(shuō)(yuè,悅):同“悅”。】,終年不還【不還:《韓非子·十過(guò)》作“不遷”,下有“牛馬半死”一句。譯文參用《韓非子》。】。于是秦乃歸由余。
戎王接受,并且非常喜愛(ài)迷戀,整整一年不曾遷徙,更換草地,牛馬死了一半。這時(shí)候,秦國(guó)才讓由余回國(guó)。
由余數(shù)諫不聽(tīng),繆公又?jǐn)?shù)使人間要由余【間:暗中,秘密。要:通“邀”,邀請(qǐng)?!?/span>,由余遂去降秦。繆公以客禮禮之,問(wèn)伐戎之形。
由余多次向戎王進(jìn)諫,戎王都不聽(tīng),繆公又屢次派人秘密邀請(qǐng)由余,由余于是離開(kāi)戎王,投降了秦國(guó)??姽再e客之禮相待,對(duì)他非常尊敬,向他詢問(wèn)應(yīng)該在什么樣的形勢(shì)下進(jìn)攻戎族。
三十六年,繆公復(fù)益厚孟明等,使將兵伐晉,渡河焚船【焚船:即破釜沉舟的意思,表示死戰(zhàn)的決心。】,大敗晉人,取王官及鄗,以報(bào)殽之役【報(bào):報(bào)復(fù),報(bào)仇。】。
三十六年(前624),繆公更加厚待孟明等人,派他們率兵進(jìn)攻晉國(guó),渡過(guò)黃河就焚毀了船只,以示決死戰(zhàn)斗,結(jié)果把晉國(guó)打得大敗,奪取了王官和鄗(ji?。?,郊)地,為殽山戰(zhàn)役報(bào)了仇。
晉人皆城守不敢出【城守:在城墻上守衛(wèi)?!?/span>。于是繆公乃自茅津渡河,封殽中尸【封:筑墳,給墳添土?!?/span>,為發(fā)喪,哭之三日。
晉國(guó)軍隊(duì)都據(jù)城防守,不敢出戰(zhàn)。于是繆公就從茅津渡過(guò)黃河,為殽山戰(zhàn)役犧牲的將士筑墳,給他們發(fā)喪,痛哭三天。
乃誓于軍曰:“嗟士卒!聽(tīng)無(wú)嘩,余誓告汝。古之人謀黃發(fā)番番【黃發(fā)番(pó,婆)番:指老年人。黃發(fā),老年人的頭發(fā)白了以后還會(huì)變黃,故用黃發(fā)借指年紀(jì)很老的人。番番,白發(fā)蒼蒼的樣子。番,通“皤”】,則無(wú)所過(guò)“
向秦軍發(fā)誓說(shuō):“喂,將士們!你們聽(tīng)著,不要吵嚷,我向你們發(fā)誓。我要告訴你們,古人辦事虛心聽(tīng)取老年人的意見(jiàn),所以不會(huì)有什么過(guò)錯(cuò)?!?/span>
以申思不用蹇叔、百里傒之謀【申思:反復(fù)思考。申,重復(fù)】,故作此誓,令后世以記余過(guò)。君子聞之,皆為垂涕【垂涕:落淚。涕,眼淚】,曰:“嗟乎!秦繆公之與人周也【與:幫助?!?/span>,卒得孟明之慶?!?/span>
繆公反復(fù)思考自己不采納蹇叔、百里傒的計(jì)謀而造成的過(guò)失,因此發(fā)出這樣的誓言,讓后代記住自己的過(guò)失。君子們聽(tīng)說(shuō)這件事,都為之落淚,說(shuō):“??!秦繆公待人真周到,終于得到了孟明等人勝利的喜慶?!?/span>
三十七年,秦用由余謀伐戎王,益國(guó)十二,開(kāi)地千里,遂霸西戎。天子使召公過(guò)賀繆公以金鼓【金鼓:古代軍隊(duì)中用以指揮發(fā)信號(hào)的用具。金,指金屬制成的鉦,鳴金表示止兵;鼓是戰(zhàn)鼓,擂鼓表示進(jìn)擊。】。三十九年,繆公卒,葬雍。
三十七年(前623),秦國(guó)采用由余的計(jì)謀攻打戎王,增加了十二個(gè)屬國(guó),開(kāi)避了千里疆土,終于稱霸于西戎地區(qū)。周天子派召(shào,紹)公過(guò)帶著鉦(zhēng,征)、鼓等軍中指揮用的器物去向繆公表示祝賀。三十九年(前621),秦繆公去世,安葬在雍。
從死者百七十七人,秦之良臣子輿氏三人名曰奄息、仲行、鍼虎,亦在從死之中。秦人哀之【哀:同情?!?/span>,為作歌《黃鳥(niǎo)》之詩(shī)【《黃鳥(niǎo)》之詩(shī):“見(jiàn)《詩(shī)經(jīng)·秦風(fēng)》?!?/span>。
陪葬的人達(dá)一百七十七人,秦國(guó)良臣子輿氏名叫奄息、仲行、鍼虎的三個(gè)人也屬陪葬者之列。秦國(guó)人為他們悲痛,并為此而作了一首題為《黃鳥(niǎo)》的詩(shī)。
君之曰:“秦繆公廣地益國(guó),東服強(qiáng)晉【服強(qiáng)晉:使強(qiáng)大的晉國(guó)服從?!?/span>,西霸戎夷,然不為諸侯盟主,亦宜哉。
君子說(shuō):“秦繆公擴(kuò)展疆土,增加屬國(guó),在東方征服了強(qiáng)大的晉國(guó),在西方稱霸了西戎,但是他沒(méi)有成為諸侯的盟主,這也是理所當(dāng)然的!
死而棄民,收其良臣而從死。且先王崩【先王:指古有德之王?!?/span>,尚猶遺德垂法【遺德垂法:留下來(lái)的道德和法度。垂,流傳,留下。】,況奪之善人良臣百姓所哀者乎【之:那?!?/span>?是以知秦不能復(fù)東征也。”
因?yàn)樗懒司椭冒傩沼诓活?,還拿他的良臣為自己殉葬。古代有德行的帝王逝世尚且遺留下好的道德和法度,而他沒(méi)有做到這些,更何況還奪走百姓所同情的好人、良臣呢?由此可以斷定秦國(guó)不可能再東進(jìn)了。”
繆公子四十人,其太子嵤代立,是為康公。
繆公的兒子有四十人,他的太子(yīng,嬰)繼承王位,這就是康公。
康公元年。往歲繆公之卒,晉襄公亦卒;襄公之弟名雍,秦出也【秦出:指秦女所生。】,在秦。
康公元年(前620)。前一年,繆公去世的時(shí)候,晉襄公也去世了。晉襄公的弟弟叫雍,是秦國(guó)之女所生,住在秦國(guó)。
晉趙盾欲立之,使隨會(huì)來(lái)迎雍,秦以兵送至令狐。晉立襄公子而反擊秦師,秦師敗,隨會(huì)來(lái)奔。
晉卿趙盾想擁立他為君,派隨會(huì)來(lái)接他,秦國(guó)派兵把雍護(hù)送到令狐。而晉國(guó)已立了襄公的兒子,反倒來(lái)攻打秦軍,秦軍戰(zhàn)敗,隨會(huì)逃奔到秦國(guó)。
二年,秦伐晉,取武城,報(bào)令狐之役。四年,晉伐秦,取少梁。六年,秦伐晉,取羈馬。戰(zhàn)于河曲,大敗晉軍。
二年(前619),秦攻打晉國(guó),攻占了武城,為令狐之戰(zhàn)報(bào)了仇。四年(前617),晉國(guó)攻打秦國(guó),攻占了少梁。六年(前615),秦國(guó)攻打晉國(guó),攻占了羈(jī,基)馬。兩軍在河曲交戰(zhàn),把晉軍打得大敗。
晉人患隨會(huì)在秦為亂【患:憂慮,擔(dān)心?!?/span>,乃使魏讎余詳反【詳(yáng,佯):通“佯”假裝?!?/span>,合謀會(huì),詐而得會(huì),會(huì)遂歸晉??倒⑹曜?,子共公立。
晉國(guó)人擔(dān)心隨會(huì)在秦國(guó)會(huì)給晉國(guó)造成禍患,就派魏讎(shòu,壽)余詐稱叛晉降秦,與隨會(huì)共謀返晉,用蒙騙手段籠住了隨會(huì),隨會(huì)于是回到晉國(guó)??倒谖欢耆ナ?,兒子共公繼位。
共公二年,晉趙穿弒其君靈公。三年,楚莊王強(qiáng),北兵至雒,問(wèn)周鼎【問(wèn)周鼎:指圖謀奪取周王朝的政權(quán)。周鼎,相傳禹收天下之金鑄成九鼎,象征天下九州,后成為象征國(guó)家政權(quán)的傳國(guó)之寶。商湯遷之于商邑,周武王遷之于洛邑。】。共公立五年卒,子桓公立。
共公二年(前607),晉國(guó)的趙穿殺了他的君主靈公。三年(前606),楚莊王強(qiáng)大起來(lái),向北進(jìn)兵,一直深入到洛邑,詢問(wèn)周朝傳國(guó)之寶九鼎的大小輕重,圖謀奪取周朝的政權(quán)。共公在位五年去世,兒子桓公繼位。
桓公三年,晉敗我一將【一將:據(jù)《晉世家》記載,這一年晉俘虜了秦將赤。】。十年,楚莊王服鄭,北敗晉兵于河上,當(dāng)是之時(shí),楚霸,為會(huì)盟合諸侯。
桓公三年(前601),晉軍打敗秦軍,俘虜了秦國(guó)的將領(lǐng)赤。十年(前594),楚莊王征服鄭國(guó),往北又在黃河岸上打敗了晉軍。就在這個(gè)時(shí)候,楚國(guó)稱霸,召集各諸侯舉行盟會(huì)。
二十四年,晉厲公初立,與秦桓公夾河而盟。歸而秦倍盟【倍:同“背”,背棄?!?/span>,與翟合謀擊晉。
二十四年(前580),晉厲公剛剛即位,與秦桓公訂立了以黃河為界的盟約。桓公回國(guó)后就背棄了盟約,與狄人合謀一塊兒攻打晉國(guó)。
二十六年,晉率諸侯伐秦,秦軍敗走,追至涇而還。桓公立二十七年卒,子景公立。
二十六年(前578),晉國(guó)率領(lǐng)諸侯攻打秦國(guó),秦軍敗逃,晉軍一直追趕到?jīng)芩吷喜欧祷?。桓公在位二十七年去世,兒子景公繼位。
景公四年,晉欒書弒其君厲公。十五年,救鄭,敗晉兵于櫟。是時(shí)晉悼公為盟主。
景公四年(前573),晉國(guó)的欒書殺了他的君主厲公。十五年(前562),秦軍救鄭國(guó),在櫟(lì,力)邑打敗晉軍。這時(shí)候,晉悼公成為盟主。
十八年,晉悼公強(qiáng),數(shù)會(huì)諸侯,率以伐秦,敗秦軍。秦軍走,晉兵追之。遂渡涇,至棫林而還。
十八年(前559),晉悼公強(qiáng)大起來(lái),多次召集諸侯會(huì)盟,率領(lǐng)諸侯攻打秦國(guó),打敗了秦軍。秦軍敗逃,晉兵在后面追趕,一直渡過(guò)涇水,追到棫林才返回。
二十七年,景公如晉,與平公盟,已而背之。三十六年,楚公子圍弒其君而自立,是為靈王。
二十七年(前550),秦景公到了晉國(guó),與晉平公訂立盟約,不久就背叛了盟約。三十六年(前541),楚國(guó)公子圍殺了他的君主自立為王,這就是楚靈王。
景公母弟后子鍼有寵,景公母弟富【景公母弟富:《會(huì)注考證》云:“楓、三、南本無(wú)'景公母弟’四字?!?/span>】,或譖之【譖(zèn,去聲怎):說(shuō)壞話誣陷別人?!?/span>,恐誅,乃奔晉,車重千乘【車重:輜重,輜重車。】。
秦景公的同母兄弟后子鍼(zhēn,針)得寵,而且富有,有人說(shuō)壞話誣陷他,他害怕被殺,就逃奔到晉國(guó),帶著錙重車上千輛。
晉平公曰:“后子富如此,何以自亡?”對(duì)曰:“秦公無(wú)道,畏誅,欲待其后世乃歸【后世:后嗣,后代?!?/span>?!?/span>
晉平公說(shuō):“您這樣富有,為什么還要逃亡呢?”后子鍼回答說(shuō):“秦君無(wú)道,我害怕被殺害。想等到他的繼承人登位再回去。”
三十九年,楚靈王強(qiáng),會(huì)諸侯于申,為盟主,殺齊慶封。景公立四十年卒,子哀公立。后子復(fù)來(lái)歸秦。
三十九年(前538),楚靈王強(qiáng)大起來(lái),在申地與諸侯會(huì)盟,做了盟主,殺了齊國(guó)的慶封。景公在位四十年去世,兒子哀公繼位。后子鍼又回到秦國(guó)。
哀公八年,楚公子棄疾弒靈王而自立,是為平王。十一年,楚平王來(lái)求秦女為太子建妻。
哀公八年(前529),楚國(guó)公子棄疾殺了楚靈王,自立為王,這就是平王。十一年(前526)楚平王來(lái)迎娶秦女做太子建的妻子。
至國(guó),女好而自娶之。十五年,楚平王欲誅建,建亡;伍子胥奔吳。
回到楚國(guó),平王見(jiàn)女子漂亮,就自己娶了她。十五年(前522),楚平王想殺死太子建,建逃跑了;伍子胥逃奔到吳國(guó)。
晉公室卑而六卿強(qiáng)【公室:指諸侯家族。六卿:晉國(guó)有范氏、中行氏、智氏、趙氏、韓氏、魏氏六個(gè)家族,世代為卿,稱六卿。】,欲內(nèi)相攻,是以久秦晉不相攻。
晉國(guó)國(guó)君家族的權(quán)力削弱,范氏、中行氏、智氏、趙氏、韓氏、魏氏六個(gè)家族世代為晉卿,勢(shì)力強(qiáng)大,想策動(dòng)內(nèi)戰(zhàn),因此好長(zhǎng)時(shí)間秦、晉兩國(guó)沒(méi)有打仗。
三十一年,吳王闔閭與伍子胥伐楚,楚王亡奔隨,吳遂入郢。楚大夫申包胥來(lái)告急【申包胥為求救兵,立倚秦庭墻哭七日七夜。事見(jiàn)《左傳·定公四年》?!?/span>,七日不食,日夜哭泣。
三十一年(前506),吳王闔閭(hélǘ,合陽(yáng)平呂)與伍子胥攻打楚國(guó),楚王逃往隨地,吳軍于是進(jìn)入郢都。楚國(guó)大夫申包胥來(lái)秦國(guó)告急求援,一連七天不吃飯,日夜哭泣。
于是秦乃發(fā)五百乘救楚,敗吳師。吳師歸,楚昭王乃得復(fù)入郢。
于是秦國(guó)就派兵車五百輛去援救楚國(guó),打敗了吳國(guó)軍隊(duì)。吳軍撤走了,楚昭王才得以重回郢都。
哀公立三十六年卒。太子夷公,夷公蚤死,不得立,立夷公子,是為惠公。
哀公在位三十六年去世。太子名叫夷公,夷公早死,沒(méi)能繼位,夷公的兒子繼位,這就是惠公。
惠公元年,孔子行魯相事。五年,晉卿中行、范氏反晉,晉使智氏、趙簡(jiǎn)子攻之,范、中行氏亡奔齊?;莨⑹曜?,子悼公立。
惠公元年(前500),孔子代理魯國(guó)國(guó)相的職務(wù)。五年(前496),晉卿中行氏、范氏反叛晉國(guó),晉君派智氏和趙簡(jiǎn)子討伐他們,范氏、中行氏逃到齊國(guó)?;莨谖皇耆ナ?,兒子悼公繼位。
悼公二年,齊臣田乞弒其君孺子,立其兄陽(yáng)生,是為悼公。六年,吳敗齊師。齊人弒悼公,立其子簡(jiǎn)公。
悼公二年(前489),齊國(guó)大臣田乞殺了他的國(guó)君孺子,立孺子的哥哥陽(yáng)生為君,這就是齊悼公。六年(前485),吳軍打敗齊軍。齊國(guó)人殺了悼公,立他的兒子簡(jiǎn)公為君。
九年,晉定公與吳王夫差盟,爭(zhēng)長(zhǎng)于黃池,卒先吳【先吳:讓吳占先了。】。吳強(qiáng),陵中國(guó)【陵:欺壓?!?/span>。
九年(前482),晉定公與吳王夫差在黃池會(huì)盟,爭(zhēng)做盟主,最終是讓吳王占了先。吳國(guó)強(qiáng)盛,欺凌中原各國(guó)。
十二年,齊田常弒簡(jiǎn)公,立其弟平公,常相之。十三年,楚滅陳。秦悼公立十四年卒。子厲共公立??鬃右缘抗曜?/span>【以:于,在。】。
十二年(前479),齊國(guó)田常殺了齊簡(jiǎn)公,立他的弟弟平公為君,田常當(dāng)了國(guó)相。十三年(前478),楚國(guó)滅掉陳國(guó)。秦悼公在位十四年去世,兒子厲共公繼位??鬃釉诘抗耆ナ馈?/span>
繆公任好元年,自將伐茅津,勝之。四年,迎婦于晉【迎(舊讀yìng,映):迎親。】,晉太子申生姊也。其歲,齊桓公伐楚,至邵陵。
繆公任好元年(前659),繆公親自率兵征伐茅津,取得勝利。四年(前656),從晉國(guó)迎娶了妻子,他是晉太子申生的姐姐。這年,齊桓公攻打楚國(guó),打到邵陵。
五年,晉獻(xiàn)公滅虞、虢【晉獻(xiàn)公滅虞、虢:公元前655年,晉向虞國(guó)借道伐虢,虞君不聽(tīng)大夫公之奇有勸阻,借道給晉,晉滅虢后,在回師經(jīng)過(guò)虞國(guó)時(shí),滅了虞國(guó)。事見(jiàn)《左傳·僖公五年》及《晉世家》?!?/span>,虜虞君與其大夫百里傒,以璧馬賂于虞故也【賂:贈(zèng)送(財(cái)物)?!?/span>。
五年(前655),晉獻(xiàn)公滅了虞國(guó)和虢國(guó),俘虜了虞君和他的大夫百里傒(xī,奚),這是由于事先晉獻(xiàn)公送給虞君白玉和良馬以借道伐虢,虞君答應(yīng)了。
既虜百里傒,以為秦繆公夫人媵于秦【媵(yìng,映):古諸侯女兒出嫁時(shí)隨嫁或陪嫁的人?!?/span>。百里傒亡秦走宛【亡:逃亡。】,楚鄙人執(zhí)之【鄙:邊境?!?/span>。
俘獲了百里傒之后,用他做秦繆公夫人出嫁時(shí)陪嫁的奴隸送到秦國(guó)。百里傒逃離秦國(guó)跑到宛(yu?。睿瑴Y)地,楚國(guó)邊境的人捉住了他。
繆公聞百里傒賢,欲重贖之,恐楚人不與,乃使人謂楚曰:“吾媵臣百里傒在焉,請(qǐng)以五羖羊皮贖之【羖(gǔ,古)羊:黑色的公羊?!?/span>?!背怂煸S與之。
繆公聽(tīng)說(shuō)百里傒有才能,想用重金贖買他,但又擔(dān)心楚國(guó)不給,就派人對(duì)楚王說(shuō):“我家的陪嫁奴隸百里傒逃到這里,請(qǐng)?jiān)试S我用五張黑色公羊皮贖回他?!背?guó)就答應(yīng)了,交出百里傒。
當(dāng)是時(shí),百里傒年已七十余??姽屍淝?/span>【釋:放開(kāi),解除。囚:監(jiān)禁,禁錮?!?/span>,與語(yǔ)國(guó)事。謝曰:“臣亡國(guó)之臣,何足問(wèn)!”
在這時(shí),百里傒已經(jīng)七十多歲??姽獬藢?duì)他的禁錮,跟他談?wù)搰?guó)家大事。百里傒推辭說(shuō):“我是亡國(guó)之臣,哪里值得您來(lái)詢問(wèn)?”
繆公曰:“虞君不用子,故亡,非子罪也【子:對(duì)人的尊稱,相當(dāng)于您,多指男子?!?/span>?!惫虇?wèn),語(yǔ)三日,繆公大說(shuō),授之國(guó)政,號(hào)曰五羖大夫。
繆公說(shuō):“虞國(guó)國(guó)君不任用您,所以亡國(guó)了。這不是您的罪過(guò)?!笨姽珗?jiān)決詢問(wèn)。談了三天,繆公非常高興,把國(guó)家政事交給了他,號(hào)稱五羖(gǔ,谷)大夫。
百里傒讓曰:“臣不及臣友蹇叔,蹇叔賢而世莫知。臣常游困于齊而乞食铚人【常:通“嘗”,曾經(jīng)。游:外出求學(xué),求官。】,蹇叔收臣。
百里傒謙讓說(shuō):“我比不上我的朋友蹇(jiǎn,簡(jiǎn))叔,蹇叔有才能,可是世人沒(méi)有人知道。我曾外出游學(xué)求官,被困在齊國(guó),向铚(zhì,至)地的人討飯吃,蹇叔收留了我。
臣因而欲事齊君無(wú)知,蹇叔止臣,臣得脫齊難,遂之周【齊難:指雍稟勻無(wú)知、管至父等而立齊桓公事?!?/span>。
我因而想事奉齊國(guó)國(guó)君無(wú)知,蹇叔阻止了我,我得以躲過(guò)了齊國(guó)發(fā)生政變的那場(chǎng)災(zāi)難,于是到了周朝。
周王子穨好牛,臣以養(yǎng)牛干之【干:求,指求取祿位?!?/span>。及穨欲用臣,蹇叔止臣,臣去,得不誅【得不誅:能不被殺掉。指在鄭伯、虢叔殺王子頹而入惠王時(shí)幸免于難?!?/span>。
周王子穨喜愛(ài)牛,我憑著養(yǎng)牛的本領(lǐng)求取祿位,穨想任用我時(shí),蹇叔勸阻我,我離開(kāi)了穨,才沒(méi)有跟穨一起被殺;
事虞君,蹇叔止臣。臣知虞君不用臣,臣誠(chéng)私利祿爵,且留。
事奉虞君時(shí),蹇叔也勸阻過(guò)我。我雖知道虞君不能重用我,但實(shí)在是心里喜歡利祿和爵位,就暫時(shí)留下了。
再用其言【再:兩次。】,得脫;一不用,及虞君難:是以知其賢。”于是繆公使人厚幣迎蹇叔【厚幣:重幣,厚禮。幣,用作禮物的玉、馬、皮、帛等?!?/span>,以為上大夫。
我兩次聽(tīng)了蹇叔的話,都得以逃脫險(xiǎn)境;一次沒(méi)聽(tīng),就遇上了這次因虞君亡國(guó)而遭擒的災(zāi)難:因此我知道蹇叔有才能?!庇谑强姽扇藥е裰氐亩Y物去迎請(qǐng)蹇叔,讓他當(dāng)了上大夫。
秋,繆公自將伐晉,戰(zhàn)于河曲。晉驪姬作亂【驪姬作亂:指驪姬害死太子申生,迫使公子重耳、夷吾出走。事詳《晉世家》及《左傳·僖公四年》、《僖公五年》。】,太子申生死新城,重耳、夷吾出奔。九年,齊桓公會(huì)諸侯于葵丘【會(huì):會(huì)盟,盟誓。】。
秋天,繆公親自帶兵攻打晉國(guó),在河曲與晉交戰(zhàn)。晉國(guó)驪姬制造了內(nèi)亂,太子申生被驪姬所害,死在新城,公子重耳、夷吾出逃。九年(前651),齊桓公在葵丘與各地諸侯會(huì)盟。
晉獻(xiàn)公卒。立驪姬子奚齊,其臣里克殺奚齊。荀息立卓子,克又殺卓子及荀息。
晉獻(xiàn)公去世。立驪姬子奚齊,他的臣子里克殺了奚齊。荀息立卓子,里克又殺死了卓子和荀息。
夷吾使人請(qǐng)秦,求入晉【的兒求入晉:請(qǐng)求秦派兵送他回晉國(guó)即位。】。于是繆公許之,使百里傒將兵送夷吾。
夷吾派人請(qǐng)秦國(guó)幫他回晉國(guó)??姽饝?yīng)了,派百里傒率兵去護(hù)送夷吾。
夷吾謂曰:“誠(chéng)得立,請(qǐng)割晉之河西八城與秦?!奔爸?,已立,而使丕鄭謝秦【謝:道歉?!?/span>,背約不與河西城,而殺里克。
夷吾對(duì)秦國(guó)人說(shuō):“我如果真能登位,愿意割讓晉國(guó)的河西八座城給秦國(guó)?!钡鹊剿氐綍x國(guó)登上了君位,卻派丕鄭去向秦國(guó)道歉,違背了諾言,不肯給秦國(guó)河西八座城,并且殺了里克。
丕鄭聞之,恐,因與繆公謀曰:“晉人不欲夷吾,實(shí)欲重耳。今背秦約而殺里克,皆呂甥、郤芮之計(jì)也。
丕鄭聽(tīng)說(shuō)此事,十分害怕,就跟秦繆公商議說(shuō):“晉國(guó)人不想要夷吾為君,實(shí)際上想立重耳為君?,F(xiàn)在夷吾違背諾言而且殺了里克,都是呂甥、郤(xì,細(xì))芮的主意。
愿君以利急召呂、郤,呂、郤至,則更入重耳便?!笨姽S之,使人與丕鄭歸,召呂、郤。
希望您用重利趕快把呂甥、郤芮叫到秦國(guó)來(lái),如果呂、郤兩人來(lái)了,那么再送重耳回國(guó)就方便了?!笨姽饝?yīng)了他,就派人跟丕鄭一起回晉國(guó)去叫呂甥、郤芮。
呂、郤等疑丕鄭有間【間:離間,這里指詐謀?!?/span>,乃言夷吾殺丕鄭。丕鄭子丕豹奔秦,說(shuō)繆公曰:“晉君無(wú)道,百姓不親,可伐也。”
呂、郤等人懷疑丕鄭有詐謀,就報(bào)告夷吾,殺死了丕鄭。丕鄭的兒子丕豹逃奔到秦國(guó),勸繆公說(shuō):“晉國(guó)君主無(wú)道,百姓不親附他,可以討伐他了。”
繆公曰:“百姓茍不便,何故能誅其大臣?能誅其大臣,此其調(diào)也【調(diào):協(xié)調(diào)。】。”
繆公說(shuō):“百姓如果不認(rèn)為合適,不擁護(hù)晉君,他們?yōu)槭裁茨軞⒌羲麄兊拇蟪寄??既然能殺死他們的大臣,這正是由于晉國(guó)上下還是協(xié)調(diào)的?!?/span>
不聽(tīng),而陰用豹【陰用豹:暗中任用丕豹。這是說(shuō)繆公不公開(kāi)聽(tīng)丕豹之計(jì),卻暗中重用他,目的是使晉國(guó)放松警惕?!?/span>。
繆公不公開(kāi)聽(tīng)從丕豹的計(jì)謀,但在暗中卻重用他。
十二年,齊管仲、隰朋死。晉旱,來(lái)請(qǐng)粟。丕豹說(shuō)繆公勿與【說(shuō):勸說(shuō),說(shuō)服。】,因其饑而伐之【因:趁。饑:饑荒,年成不好。】。
十二年(前648),齊國(guó)管仲、隰朋去世。、晉國(guó)大旱,派人來(lái)秦國(guó)請(qǐng)求援助糧食。丕豹?jiǎng)裾f(shuō)繆公不要給,要繆公趁著晉國(guó)荒歉去攻打它。
繆公問(wèn)公孫支,支曰:“饑穰更事耳【穰:豐收。更事:交替出現(xiàn)的事。】,不可不與。”問(wèn)百里傒,傒曰:“夷吾得罪于君,其百姓何罪?”
繆公去問(wèn)公孫支,公孫支說(shuō):“荒歉與豐收是交替出現(xiàn)的事,不能不給?!庇謫?wèn)百里傒,百里傒說(shuō):“夷吾得罪了您,他的百姓有什么罪?”
于是用百里傒、公孫支言,卒與之粟。以船漕車轉(zhuǎn)【漕:水運(yùn)?!?/span>,自雍相望至絳。
繆公采納百里傒、公孫支的意見(jiàn),最后還是給晉國(guó)糧食了。水路用船,陸路用車給晉國(guó)運(yùn)去糧食,從雍都出發(fā),源源不斷地直到絳(jiàng,降)城。
十四年,秦饑,請(qǐng)粟于晉。晉君謀之群臣。虢射曰:“因其饑伐之,可有大功。”晉君從之。
十四年(前646),秦國(guó)發(fā)生饑荒,請(qǐng)求晉國(guó)援助糧食。晉國(guó)就此事征求群臣的意見(jiàn)。虢射說(shuō):“趁著秦國(guó)鬧饑荒去攻打它,可以大獲成功。”晉君聽(tīng)從了他的意見(jiàn)。
十五年,興兵將攻秦??姽l(fā)兵,使丕豹將,自往擊之。九月壬戌,與晉惠公夷吾合戰(zhàn)于韓地。
十五年(前645)晉國(guó)發(fā)動(dòng)軍隊(duì)攻打秦國(guó)??姽舶l(fā)兵,讓丕豹率領(lǐng)大軍,親自前往迎擊。九日壬戌日,與晉惠公夷吾在韓地交戰(zhàn)。
晉君棄其軍【棄其軍:指甩下部隊(duì)獨(dú)自向前沖。】,與秦爭(zhēng)利,還而馬【還(xuán,旋):通“旋”。(zhì,志):馬負(fù)重難行的樣子?!端麟[》:“,謂馬重而陷之于泥?!薄?/span>。
晉君甩下自己的部隊(duì)獨(dú)自往前沖,跟秦軍爭(zhēng)奪財(cái)物,回來(lái)的時(shí)候,駕車的戰(zhàn)馬陷到深泥里。
繆公與麾下馳追之【麾下:部下?!?/span>,不能得晉君,反為晉軍所圍。晉擊繆公,繆公傷。
繆公與部下縱馬驅(qū)車追趕,沒(méi)能抓到晉君,反而被晉軍包圍了。晉軍攻擊繆公,繆公受了傷。
于是岐下食善馬者三百人馳冒晉軍【冒:不顧險(xiǎn)惡。】,晉軍解圍,遂脫繆公而反生得晉君。
這時(shí),曾在岐山下偷吃繆公良馬的三百多個(gè)鄉(xiāng)下人不顧危險(xiǎn)驅(qū)馬沖入晉軍,晉軍的包圍被沖開(kāi),不僅使繆公得以脫險(xiǎn),反而又活捉了晉君。
初,繆公亡善馬【亡:丟失?!?/span>,岐下野人共得而食之者三百余人【野人:鄉(xiāng)下人。食善馬事見(jiàn)《呂氏春秋·愛(ài)士篇》?!?/span>,吏逐得,欲法之【法之:法辦他們。】。
當(dāng)初,繆公丟失了一匹良馬,岐山下的三百多個(gè)鄉(xiāng)下人一塊兒把它抓來(lái)吃掉了,官吏捕捉到他們,要加以法辦。
繆公曰:“君子不以畜產(chǎn)害人【畜產(chǎn):牲畜。】。吾聞食善馬肉不飲酒,傷人?!蹦私再n酒而赦之。
繆公說(shuō):“君子不能因?yàn)樯蟮木壒识鴤θ?。我?tīng)說(shuō),吃了良馬肉,如果不喝灑,會(huì)傷人?!庇谑蔷唾n酒給他們喝,并赦免了他們。
三百人者聞秦?fù)魰x,皆求從,從而見(jiàn)繆公窘,亦皆推鋒爭(zhēng)死【推:舉。鋒:指兵刃。爭(zhēng)死:爭(zhēng)著為繆公而獻(xiàn)身?!?/span>,以報(bào)食馬之德。
這三百人聽(tīng)說(shuō)秦國(guó)要去攻打晉國(guó),都要求跟著去。在作戰(zhàn)時(shí),他們發(fā)現(xiàn)繆公被敵包圍,都高舉兵器,爭(zhēng)先死戰(zhàn),以報(bào)答吃馬肉被赦免的恩德。
于是繆公虜晉君以歸,令于國(guó),“齊宿【齊(zh?。?,齋)宿:齋戒獨(dú)宿。齊,通“齋”。同姓:周與晉同為姬姓。為(wèi,畏),因此。請(qǐng)晉君:為晉君請(qǐng),替晉君求情?!?/span>,吾將以晉君祠上帝”。
于是繆公俘虜了晉君回到秦國(guó),向全國(guó)發(fā)布命令:“人人齋戒獨(dú)宿,我將用晉君祭祀上帝?!?/span>
周天子聞之,曰“晉我同姓”,為請(qǐng)晉君。夷吾姊亦為繆公夫人,夫人聞之,乃衰绖跣【衰(cuī,崔)绖(dié,迭):泛指喪服。衰,古代用粗麻布制成的毛邊的喪服。绖,古代服喪期間結(jié)在頭上或腰間的葛麻布帶。跣(xiǎn,顯):赤腳?!?/span>,曰:
周天子聽(tīng)說(shuō)此事,說(shuō)“晉君是我的同姓”,替晉君求情。夷吾的姐姐是秦繆公的夫人,她聽(tīng)到這件事,就穿上喪服,光著腳,說(shuō):
“妾兄弟不能相救,以辱君命【辱君命:意思是讓您下命令是使您受屈辱了?!?/span>?!笨姽唬骸拔业脮x君以為功,今天子為請(qǐng)【為請(qǐng):等于說(shuō)“為之而請(qǐng)”,替他求情。】,夫人是憂【是憂:等于說(shuō)“憂是”,為這事憂慮?!?/span>?!?/span>
“我不能挽救自己的兄弟,以致還得讓君上下命令殺他,實(shí)在有辱于君上?!笨姽f(shuō):“我俘獲了晉君,以為是成就了一件大事,可是現(xiàn)在天子來(lái)求情,夫人也為此事而憂愁?!?/span>
乃與晉君盟,許歸之,更舍上舍【更舍:改住。上舍:上等房舍?!?/span>,而饋之七牢【饋(kuì,潰):贈(zèng)送食物。七牢:牛、羊、豬各一頭叫做一牢。七牢是指規(guī)格很高的飲食?!?/span>。
于是跟晉君訂立盟約,答應(yīng)讓他回國(guó),并給他換了上等的房舍住宿,送給他牛羊豬各七頭,以諸侯之禮相待。
十一月,歸晉君夷吾,夷吾獻(xiàn)其河西地,使太子圉為質(zhì)于秦【為質(zhì):做抵押。】。秦妻子圉以宗女【妻:嫁給。宗女:同宗族的女兒?!?/span>。是時(shí)秦地東至河。
十一月,送晉君夷吾回國(guó);夷吾獻(xiàn)出晉國(guó)河西的土地,派太子圉(yǔ,語(yǔ))到秦國(guó)作人質(zhì)。秦國(guó)把同宗的女兒嫁給子圉。這時(shí)候,秦國(guó)的地盤向東已經(jīng)擴(kuò)展到黃河。
十八年,齊桓公卒。二十年,秦滅梁、芮。
十八年(前642),齊桓公去世。二十年(前640),秦國(guó)滅了梁、芮二國(guó)。
二十二年,晉公子圉聞晉君病【子圉(yǔ,語(yǔ))的母親是梁伯的女兒。】,曰:“梁,我母家也,而秦滅之。我兄弟多,即君百歲后【即:如果。百歲后:死的委婉說(shuō)法?!?/span>,秦必留我,而晉輕,亦更立他子?!弊余瞿送鰵w晉。
二十二年(前638),晉公子圉聽(tīng)說(shuō)晉君生病,說(shuō):“梁國(guó)是我母親的家鄉(xiāng),秦國(guó)卻滅了它。我兄弟眾多,如果父君百年后,秦國(guó)必定留住我,晉國(guó)也不會(huì)重視我,而改立其他公子。”于是子圉逃離秦國(guó),回到晉國(guó)。
二十三年,晉惠公卒,子圉立為君。秦怨圉亡去,乃迎晉公子重耳于楚,而妻以子圉妻。
二十三年(前637),晉惠公去世,子圉即位為君。秦君對(duì)圉的逃離十分惱恨,就從楚國(guó)迎來(lái)晉公子重耳,并把原來(lái)子圉的妻子嫁給重耳。
重耳初謝,后乃受??姽娑Y厚遇之【遇:待?!?/span>。二十四年春,秦使人告晉大臣,欲入重耳。
重耳起而推辭不肯,后來(lái)就接受了??姽珜?duì)重耳更加以禮厚待。二十四年(前636)春天,秦國(guó)派人告訴晉國(guó)大臣,要送重耳回國(guó)。
晉許之,于是使人送重耳。二月,重耳立為晉君,是為文公。文公使人殺子圉。子圉是為懷公。
晉國(guó)答應(yīng)了,于是派人護(hù)送重耳回到晉國(guó)。二月,重耳登位成為晉君,這就是晉文公。文公派人殺了子圉。子圉就是晉懷公。
其秋,周襄王弟帶以翟伐王,王出居鄭【王出居鄭:事詳見(jiàn)《周本紀(jì)》。】。二十五年,周王使人告難于晉、秦【人:指鄭大夫燭之武。事詳《左傳·僖公三十年》。】。
這年秋天,周襄王的弟弟帶,借助狄人的軍隊(duì)攻打襄王,襄王出逃,住在鄭國(guó)。二十五年(前635),周襄王派人向晉國(guó)、秦國(guó)通告了發(fā)生禍難的情況。
秦繆公將兵助晉文公入襄王,殺王弟帶。二十八年,晉文公敗楚于城濮。三十年,繆公助晉文公圍鄭。
秦繆公率兵幫助晉文公護(hù)送周襄王回朝,殺死襄王的弟弟帶。二十八年(前632),晉文公在城濮打敗楚軍。三十年(前630),繆公幫助晉文公包圍了鄭國(guó)。
鄭使人言繆公曰:“亡鄭厚晉【厚晉:使晉厚,意思是加強(qiáng)了晉國(guó)的實(shí)力?!?/span>,于晉而得矣,而秦未有利。晉之強(qiáng),秦之憂也?!笨姽肆T兵歸。晉亦罷。三十二年冬,晉文公卒。
鄭國(guó)派人對(duì)繆公說(shuō):“滅掉鄭國(guó),其結(jié)果是使晉國(guó)實(shí)力增強(qiáng),這對(duì)晉國(guó)是有利的,而對(duì)秦國(guó)卻無(wú)利。晉國(guó)強(qiáng)大了,就會(huì)成為秦國(guó)的憂患?!笨姽谑浅奋?,返回秦國(guó)。晉國(guó)也只好撤軍。三十二年(前628)冬,晉文公去世。
鄭人有賣鄭于秦曰【賣鄭于秦者:《鄭世家》記載是鄭司城繒賀。而《左傳·僖公三十二年》記載是戌守鄭國(guó)的秦大夫杞子。】:“我主其城門,鄭可襲也。”繆公問(wèn)蹇叔、百里傒,對(duì)曰:
鄭國(guó)有個(gè)人向秦國(guó)出賣鄭國(guó)說(shuō):“我掌管鄭國(guó)的城門,可以來(lái)偷襲鄭國(guó)?!笨姽?wèn)蹇叔、百里傒,兩個(gè)人回答說(shuō):
“徑數(shù)國(guó)千里而襲人【徑:經(jīng)過(guò),穿行?!?/span>,希有得利者【希:同“稀”,少?!?/span>。且人賣鄭,庸知我國(guó)人不有以我情告鄭者乎【庸:何,怎么?!?/span>?不可?!笨姽唬骸白硬恢?,吾已決矣。”
“路經(jīng)數(shù)國(guó)地界,到千里之外去襲擊別人,很少有占便宜的。再說(shuō),既然有人出賣鄭國(guó),怎么知道我國(guó)的人就沒(méi)有把我們的實(shí)情告訴鄭國(guó)呢?不能襲擊鄭國(guó)?!笨姽f(shuō):“你們不懂得,我已經(jīng)決定了?!?/span>
遂發(fā)兵,使百里傒子孟明視,蹇叔子西乞術(shù)及白乙丙將兵。行日,百里傒、蹇叔二人哭之。
于是出兵,派百里傒的兒子孟明視、蹇叔的兒子西乞術(shù)和白乙丙率兵。軍隊(duì)出發(fā)的那天,百里傒、蹇叔二人對(duì)著軍隊(duì)大哭。
繆公聞,怒曰:“孤發(fā)兵而子沮哭吾軍【沮(jǔ,舉):阻止?!?/span>,何也?”二老曰:“臣非敢沮君軍。軍行、臣子與往;臣老,遲還恐不相見(jiàn),故哭耳?!?/span>
繆公聽(tīng)說(shuō)了,生氣地說(shuō):“我派兵出發(fā),你們卻攔著軍隊(duì)大哭,這是為什么?”二位老人說(shuō):“為臣不敢阻攔軍隊(duì)。部隊(duì)要走了,我倆的兒子在軍隊(duì)中也將前往;如今我們年歲已大,他們?nèi)绻貋?lái)晚了,恐怕就見(jiàn)不著了,所以才哭?!?/span>
二老退,謂其子曰:'汝軍即敗,必于殽阨矣?!比甏?,秦兵遂東,更晉地【更:經(jīng)過(guò)?!?/span>,過(guò)周北門。
二位老人退回來(lái)對(duì)他們的兒子說(shuō):“你們的部隊(duì)如果失敗,一定是在殽山的險(xiǎn)要處?!比辏ㄇ?27)春天,秦國(guó)軍隊(duì)向東進(jìn)發(fā),穿過(guò)晉國(guó),從周朝都城北門經(jīng)過(guò)。
周王孫滿曰:“秦師無(wú)禮,不敗何待【“周王孫滿曰”三句:《左傳·僖公三十三年》云:“秦師過(guò)周北門,左右免胄(指摘下頭盔)而下,超乘(下車立即又跳上車)者三百乘。王孫滿尚幼,觀之,言于王曰:'秦師輕而無(wú)禮,必?cái)??!倍蓬A(yù)注云:“王城北門也。謂過(guò)天子門不卷甲束兵。超乘,示勇也?!薄?/span>!”
周朝的王孫滿看見(jiàn)了秦國(guó)的軍隊(duì)以后說(shuō):“秦軍不懂禮儀,不打敗仗還等什么!”
兵至滑,鄭販賣賈人弦高【賈(gǔ,古)人:商人?!?/span>,持十二牛將賣之周,見(jiàn)秦兵,恐死虜,因獻(xiàn)其牛,
軍隊(duì)開(kāi)進(jìn)到滑邑,鄭國(guó)商人弦高帶著十二頭牛準(zhǔn)備去周朝都城出賣,碰見(jiàn)了秦軍,他害怕被秦軍殺掉或俘虜,就獻(xiàn)上他的牛,
曰:“聞大國(guó)將誅鄭,鄭君謹(jǐn)修守御備,使臣以牛十二勞軍士。”秦三將軍相謂曰:“將襲鄭,鄭今已覺(jué)之,往無(wú)及已【已:語(yǔ)氣詞,同“矣”?!?/span>?!睖缁?。滑,晉之邊邑也。
說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)貴國(guó)要去討伐鄭國(guó),鄭君已認(rèn)真做了防守和抵御的準(zhǔn)備,還派我?guī)Я耸^牛來(lái)慰勞貴國(guó)士兵?!鼻貒?guó)的三位將軍一起商量說(shuō):“我們要去襲擊鄭國(guó),鄭國(guó)現(xiàn)在已經(jīng)知道了,去也襲擊不成了。”于是滅掉滑邑?;厥菚x國(guó)的邊境城邑。
當(dāng)是時(shí),晉文公喪尚未葬。太子襄公怒曰:“秦侮我孤,因喪破我滑【我滑:據(jù)《史記》上文,滑乃晉邊邑;據(jù)《左傳》,滑乃晉的同姓與國(guó)。】?!彼炷ダ?/span>【墨衰绖:染黑喪服。此時(shí)襄公居喪,應(yīng)穿喪服,但喪服是白色的,不利行軍作戰(zhàn),所以染成黑色?!?/span>,發(fā)兵遮秦兵于殽,擊之,大破秦軍,無(wú)一人得脫者。虜秦三將以歸。
這時(shí)候,晉文公死了還沒(méi)有安葬。太子襄公憤怒地說(shuō):“秦國(guó)欺侮我剛剛喪父,趁我辦喪事的時(shí)候攻破我國(guó)的滑邑?!庇谑前褑史境珊谏苑奖阈熊娮鲬?zhàn),發(fā)兵在殽山阻截秦軍。晉軍發(fā)起攻擊,把秦軍打得大敗,沒(méi)有一個(gè)人能夠逃脫。晉軍俘獲了秦軍三位將軍返回都城。
文公夫人【文公夫人:文嬴,晉文公在秦時(shí)繆公所妻之秦國(guó)宗女,晉襄公之嫡母?!?/span>,秦女也,為秦三囚將請(qǐng)?jiān)唬骸翱姽勾巳巳胗诠撬?,愿令此三人歸,令我君得自快烹之【快:痛快?!?/span>?!?/span>
晉文公的夫人是秦繆公的女兒,他替秦國(guó)三位被俘的將軍求情說(shuō):“繆公對(duì)這三個(gè)人恨之入骨,希望您放他們回國(guó),好讓我國(guó)國(guó)君能親自痛痛快快地煮掉他們。”
晉君許之,歸秦三將。三將至,繆公素服郊迎【素服:穿白色喪服?!?/span>,向三人哭曰:“孤以不用百里傒、蹇叔言以辱三子,三子何罪乎?子其悉心雪恥【悉心:全心,盡心?!?/span>,毋怠?!?/span>
晉君答應(yīng)了,放秦軍三位將軍歸國(guó)。三位將軍回國(guó)后,繆公穿著白色喪服到郊外迎接他們,向三人哭著說(shuō):“寡人因?yàn)闆](méi)有聽(tīng)從百里傒、蹇叔的話,以致讓你們?nèi)皇芰饲瑁銈內(nèi)挥惺裁醋锬??你們要拿出全部心力洗雪這個(gè)恥辱,不要松懈?!?/span>
遂復(fù)三人官秩如故【官秩:官爵與俸祿?!?/span>,愈益厚之。三十四年,楚太子商臣弒其父成王代立。
于是恢復(fù)了三個(gè)人原來(lái)的官職俸祿,更加厚待他們。三十四年(前626),楚國(guó)太子商臣?xì)⒘怂母赣H楚成王,接替了王位。
繆公于是復(fù)使孟明視等將兵伐晉,戰(zhàn)于彭衙。秦不利,引兵歸。
秦繆公這時(shí)候再次派孟明視等率兵攻打晉國(guó),在彭衙交戰(zhàn)。秦軍作戰(zhàn)不利,撤軍返回。
戎王使由余于秦【使由余:“派由余出使。】。由余,其先晉人也,亡入戎,能晉言【能晉言:能說(shuō)晉國(guó)話(晉方言)?!?/span>。
戎王派由余出使秦國(guó)。由余,祖先是晉國(guó)人,逃亡到戎地,他還能說(shuō)晉國(guó)方言。
聞繆公賢,故使由余觀秦。秦繆公示以宮室、積聚。由余曰:“使鬼為之,則勞神矣【“使鬼”二句:這些宮室積蓄,如果是叫鬼神建造,就會(huì)使鬼神感到勞累。下二句仿此?!?/span>。使人為之,亦苦民矣?!?/span>
戎王聽(tīng)說(shuō)繆公賢明,就派由余去觀察秦國(guó)。秦繆公向他炫示了宮室和積蓄的財(cái)寶。由余說(shuō):“這些宮室積蓄,如果是讓鬼神營(yíng)造,那么就使鬼神勞累了;如果是讓百姓營(yíng)造的,那么也使百姓受苦了。”
繆公怪之,問(wèn)曰:“中國(guó)以詩(shī)書禮樂(lè)法度為政,然尚時(shí)亂【時(shí):時(shí)常,常常?!?/span>,今戎夷無(wú)此,何以為治,不亦難乎?”
繆公覺(jué)得他的話奇怪,問(wèn)道:“中原各國(guó)借助詩(shī)書禮樂(lè)和法律處理政務(wù),還不時(shí)地出現(xiàn)禍亂呢,現(xiàn)在戎族沒(méi)有這些,用什么來(lái)治理國(guó)家,豈不很困難嗎!”
由余笑曰:“此乃中國(guó)所以亂也。夫自上圣黃帝作為禮樂(lè)法度,身以先之【身以先之:等于說(shuō)“以身先之”,意思是親自帶頭去實(shí)行?!?/span>,僅以小治。
由余笑著說(shuō):“這些正是中原各國(guó)發(fā)生禍亂的根源所在。自上古圣人黃帝創(chuàng)造了禮樂(lè)法度,并親自帶頭貫徹執(zhí)行,也只是實(shí)現(xiàn)了小的太平。
及其后世,日以驕淫。阻法度之威【阻:恃,憑仗。】,以責(zé)督于下【責(zé)督:要求和監(jiān)督。】,下罷極則以仁義怨望于上【罷極:疲憊。罷,通“?!?。極,也是疲的意思。怨望:怨恨。“怨”“望”同義。】,上下交爭(zhēng)怨而相篡弒,至于滅宗,皆以此類也。
到了后代。君主一天比一天驕奢淫逸。依仗著法律制度的威嚴(yán)來(lái)要求和監(jiān)督民眾,民眾感到疲憊了就怨恨君上,要求實(shí)行仁義。上下互相怨恨,篡奪屠殺,甚至滅絕家族,都是由于禮樂(lè)法度這些東西啊。
夫戎夷不然。上含淳德以遇其下,下懷忠信以事其上,一國(guó)之政猶一身之治,不知所以治【所以治:治理的方法?!?/span>,此真圣人之治也。”
而戎族卻不是這樣。在上位者懷著淳厚的仁德來(lái)對(duì)待下面的臣民,臣民滿懷忠信來(lái)侍奉君上,整個(gè)國(guó)家的政事就像一個(gè)人支配自己的身體一樣,無(wú)須了解什么治理的方法,這才真正是圣人治理國(guó)家啊?!?/span>
于是繆公退而問(wèn)內(nèi)史廖曰:“孤聞鄰國(guó)有圣人,敵國(guó)之憂也。今由余賢,寡人之害,將奈之何?”
繆公退朝之后,就問(wèn)內(nèi)史王廖說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)鄰國(guó)有圣人,這將是對(duì)立國(guó)家的憂患。現(xiàn)在由余有才能,這是我的禍害,我該怎么辦呢?”
內(nèi)史廖曰:“戎王處辟匿【辟匿:指偏僻之地?!?/span>,未聞中國(guó)之聲【聲:指音樂(lè)?!?/span>。君試遺其女樂(lè)【遺(wèi,畏):贈(zèng)送。女樂(lè):歌舞伎女?!?/span>,以辰其志【奪其志:意思是改變他的心志?!?/span>;為由余請(qǐng),以疏其間【疏其間:使他們的間隔加大。即使他們相互疏遠(yuǎn)的意思。】;留而莫遣,以失其期。
內(nèi)史王廖說(shuō):“戎王地處偏僻,不曾聽(tīng)過(guò)中原地區(qū)的樂(lè)曲。您不妨試試送他歌舞伎女,借以改變他的心志。并且為由余向戎王請(qǐng)求延期返戎,以此來(lái)疏遠(yuǎn)他們君臣之間的關(guān)系;同時(shí)留住由余不讓他回去,以此來(lái)延誤他回國(guó)的日期。
戎王怪之,必疑由余。君臣有間,乃可虜也。且戎王好樂(lè),必怠于政?!?/span>
戎王一定會(huì)感到奇怪,因而懷疑由余。他們君臣之間有了隔閡,就可以俘獲他了。再說(shuō)戎王喜歡上音樂(lè),就一定沒(méi)有心思處理國(guó)事了。”
繆公曰:“善?!币蚺c由余曲席而坐【曲席:連席,座席相連接。】,傳器而食,問(wèn)其地形與其兵勢(shì)盡察,而后令內(nèi)史廖以女樂(lè)二八遺戎王。
繆公說(shuō):“好?!庇谑强姽c由余座席相連而坐,互遞杯盞一塊兒吃喝,向由余詢問(wèn)戎地的地形和兵力,把情況了解得一清二楚,然后命令內(nèi)史王廖送給戎王十六名歌女。
戎王受而說(shuō)之【說(shuō)(yuè,悅):同“悅”?!?/span>,終年不還【不還:《韓非子·十過(guò)》作“不遷”,下有“牛馬半死”一句。譯文參用《韓非子》?!?/span>。于是秦乃歸由余。
戎王接受,并且非常喜愛(ài)迷戀,整整一年不曾遷徙,更換草地,牛馬死了一半。這時(shí)候,秦國(guó)才讓由余回國(guó)。
由余數(shù)諫不聽(tīng),繆公又?jǐn)?shù)使人間要由余【間:暗中,秘密。要:通“邀”,邀請(qǐng)?!?/span>,由余遂去降秦。繆公以客禮禮之,問(wèn)伐戎之形。
由余多次向戎王進(jìn)諫,戎王都不聽(tīng),繆公又屢次派人秘密邀請(qǐng)由余,由余于是離開(kāi)戎王,投降了秦國(guó)??姽再e客之禮相待,對(duì)他非常尊敬,向他詢問(wèn)應(yīng)該在什么樣的形勢(shì)下進(jìn)攻戎族。
三十六年,繆公復(fù)益厚孟明等,使將兵伐晉,渡河焚船【焚船:即破釜沉舟的意思,表示死戰(zhàn)的決心。】,大敗晉人,取王官及鄗,以報(bào)殽之役【報(bào):報(bào)復(fù),報(bào)仇?!?/span>。
三十六年(前624),繆公更加厚待孟明等人,派他們率兵進(jìn)攻晉國(guó),渡過(guò)黃河就焚毀了船只,以示決死戰(zhàn)斗,結(jié)果把晉國(guó)打得大敗,奪取了王官和鄗(jiāo,郊)地,為殽山戰(zhàn)役報(bào)了仇。
晉人皆城守不敢出【城守:在城墻上守衛(wèi)?!?/span>。于是繆公乃自茅津渡河,封殽中尸【封:筑墳,給墳添土?!?/span>,為發(fā)喪,哭之三日。
晉國(guó)軍隊(duì)都據(jù)城防守,不敢出戰(zhàn)。于是繆公就從茅津渡過(guò)黃河,為殽山戰(zhàn)役犧牲的將士筑墳,給他們發(fā)喪,痛哭三天。
乃誓于軍曰:“嗟士卒!聽(tīng)無(wú)嘩,余誓告汝。古之人謀黃發(fā)番番【黃發(fā)番(pó,婆)番:指老年人。黃發(fā),老年人的頭發(fā)白了以后還會(huì)變黃,故用黃發(fā)借指年紀(jì)很老的人。番番,白發(fā)蒼蒼的樣子。番,通“皤”】,則無(wú)所過(guò)“
向秦軍發(fā)誓說(shuō):“喂,將士們!你們聽(tīng)著,不要吵嚷,我向你們發(fā)誓。我要告訴你們,古人辦事虛心聽(tīng)取老年人的意見(jiàn),所以不會(huì)有什么過(guò)錯(cuò)?!?/span>
以申思不用蹇叔、百里傒之謀【申思:反復(fù)思考。申,重復(fù)】,故作此誓,令后世以記余過(guò)。君子聞之,皆為垂涕【垂涕:落淚。涕,眼淚】,曰:“嗟乎!秦繆公之與人周也【與:幫助。】,卒得孟明之慶?!?/span>
繆公反復(fù)思考自己不采納蹇叔、百里傒的計(jì)謀而造成的過(guò)失,因此發(fā)出這樣的誓言,讓后代記住自己的過(guò)失。君子們聽(tīng)說(shuō)這件事,都為之落淚,說(shuō):“啊!秦繆公待人真周到,終于得到了孟明等人勝利的喜慶?!?/span>
三十七年,秦用由余謀伐戎王,益國(guó)十二,開(kāi)地千里,遂霸西戎。天子使召公過(guò)賀繆公以金鼓【金鼓:古代軍隊(duì)中用以指揮發(fā)信號(hào)的用具。金,指金屬制成的鉦,鳴金表示止兵;鼓是戰(zhàn)鼓,擂鼓表示進(jìn)擊。】。三十九年,繆公卒,葬雍。
三十七年(前623),秦國(guó)采用由余的計(jì)謀攻打戎王,增加了十二個(gè)屬國(guó),開(kāi)避了千里疆土,終于稱霸于西戎地區(qū)。周天子派召(shào,紹)公過(guò)帶著鉦(zhēng,征)、鼓等軍中指揮用的器物去向繆公表示祝賀。三十九年(前621),秦繆公去世,安葬在雍。
從死者百七十七人,秦之良臣子輿氏三人名曰奄息、仲行、鍼虎,亦在從死之中。秦人哀之【哀:同情?!?/span>,為作歌《黃鳥(niǎo)》之詩(shī)【《黃鳥(niǎo)》之詩(shī):“見(jiàn)《詩(shī)經(jīng)·秦風(fēng)》?!?/span>。
陪葬的人達(dá)一百七十七人,秦國(guó)良臣子輿氏名叫奄息、仲行、鍼虎的三個(gè)人也屬陪葬者之列。秦國(guó)人為他們悲痛,并為此而作了一首題為《黃鳥(niǎo)》的詩(shī)。
君之曰:“秦繆公廣地益國(guó),東服強(qiáng)晉【服強(qiáng)晉:使強(qiáng)大的晉國(guó)服從?!?/span>,西霸戎夷,然不為諸侯盟主,亦宜哉。
君子說(shuō):“秦繆公擴(kuò)展疆土,增加屬國(guó),在東方征服了強(qiáng)大的晉國(guó),在西方稱霸了西戎,但是他沒(méi)有成為諸侯的盟主,這也是理所當(dāng)然的!
死而棄民,收其良臣而從死。且先王崩【先王:指古有德之王。】,尚猶遺德垂法【遺德垂法:留下來(lái)的道德和法度。垂,流傳,留下。】,況奪之善人良臣百姓所哀者乎【之:那?!?/span>?是以知秦不能復(fù)東征也。”
因?yàn)樗懒司椭冒傩沼诓活?,還拿他的良臣為自己殉葬。古代有德行的帝王逝世尚且遺留下好的道德和法度,而他沒(méi)有做到這些,更何況還奪走百姓所同情的好人、良臣呢?由此可以斷定秦國(guó)不可能再東進(jìn)了?!?/span>
繆公子四十人,其太子嵤代立,是為康公。
繆公的兒子有四十人,他的太子(yīng,嬰)繼承王位,這就是康公。
康公元年。往歲繆公之卒,晉襄公亦卒;襄公之弟名雍,秦出也【秦出:指秦女所生。】,在秦。
康公元年(前620)。前一年,繆公去世的時(shí)候,晉襄公也去世了。晉襄公的弟弟叫雍,是秦國(guó)之女所生,住在秦國(guó)。
晉趙盾欲立之,使隨會(huì)來(lái)迎雍,秦以兵送至令狐。晉立襄公子而反擊秦師,秦師敗,隨會(huì)來(lái)奔。
晉卿趙盾想擁立他為君,派隨會(huì)來(lái)接他,秦國(guó)派兵把雍護(hù)送到令狐。而晉國(guó)已立了襄公的兒子,反倒來(lái)攻打秦軍,秦軍戰(zhàn)敗,隨會(huì)逃奔到秦國(guó)。
二年,秦伐晉,取武城,報(bào)令狐之役。四年,晉伐秦,取少梁。六年,秦伐晉,取羈馬。戰(zhàn)于河曲,大敗晉軍。
二年(前619),秦攻打晉國(guó),攻占了武城,為令狐之戰(zhàn)報(bào)了仇。四年(前617),晉國(guó)攻打秦國(guó),攻占了少梁。六年(前615),秦國(guó)攻打晉國(guó),攻占了羈(jī,基)馬。兩軍在河曲交戰(zhàn),把晉軍打得大敗。
晉人患隨會(huì)在秦為亂【患:憂慮,擔(dān)心。】,乃使魏讎余詳反【詳(yáng,佯):通“佯”假裝?!?/span>,合謀會(huì),詐而得會(huì),會(huì)遂歸晉??倒⑹曜洌庸补?。
晉國(guó)人擔(dān)心隨會(huì)在秦國(guó)會(huì)給晉國(guó)造成禍患,就派魏讎(shòu,壽)余詐稱叛晉降秦,與隨會(huì)共謀返晉,用蒙騙手段籠住了隨會(huì),隨會(huì)于是回到晉國(guó)??倒谖欢耆ナ?,兒子共公繼位。
共公二年,晉趙穿弒其君靈公。三年,楚莊王強(qiáng),北兵至雒,問(wèn)周鼎【問(wèn)周鼎:指圖謀奪取周王朝的政權(quán)。周鼎,相傳禹收天下之金鑄成九鼎,象征天下九州,后成為象征國(guó)家政權(quán)的傳國(guó)之寶。商湯遷之于商邑,周武王遷之于洛邑。】。共公立五年卒,子桓公立。
共公二年(前607),晉國(guó)的趙穿殺了他的君主靈公。三年(前606),楚莊王強(qiáng)大起來(lái),向北進(jìn)兵,一直深入到洛邑,詢問(wèn)周朝傳國(guó)之寶九鼎的大小輕重,圖謀奪取周朝的政權(quán)。共公在位五年去世,兒子桓公繼位。
桓公三年,晉敗我一將【一將:據(jù)《晉世家》記載,這一年晉俘虜了秦將赤。】。十年,楚莊王服鄭,北敗晉兵于河上,當(dāng)是之時(shí),楚霸,為會(huì)盟合諸侯。
桓公三年(前601),晉軍打敗秦軍,俘虜了秦國(guó)的將領(lǐng)赤。十年(前594),楚莊王征服鄭國(guó),往北又在黃河岸上打敗了晉軍。就在這個(gè)時(shí)候,楚國(guó)稱霸,召集各諸侯舉行盟會(huì)。
二十四年,晉厲公初立,與秦桓公夾河而盟。歸而秦倍盟【倍:同“背”,背棄。】,與翟合謀擊晉。
二十四年(前580),晉厲公剛剛即位,與秦桓公訂立了以黃河為界的盟約?;腹貒?guó)后就背棄了盟約,與狄人合謀一塊兒攻打晉國(guó)。
二十六年,晉率諸侯伐秦,秦軍敗走,追至涇而還?;腹⒍吣曜?,子景公立。
二十六年(前578),晉國(guó)率領(lǐng)諸侯攻打秦國(guó),秦軍敗逃,晉軍一直追趕到?jīng)芩吷喜欧祷?。桓公在位二十七年去世,兒子景公繼位。
景公四年,晉欒書弒其君厲公。十五年,救鄭,敗晉兵于櫟。是時(shí)晉悼公為盟主。
景公四年(前573),晉國(guó)的欒書殺了他的君主厲公。十五年(前562),秦軍救鄭國(guó),在櫟(lì,力)邑打敗晉軍。這時(shí)候,晉悼公成為盟主。
十八年,晉悼公強(qiáng),數(shù)會(huì)諸侯,率以伐秦,敗秦軍。秦軍走,晉兵追之。遂渡涇,至棫林而還。
十八年(前559),晉悼公強(qiáng)大起來(lái),多次召集諸侯會(huì)盟,率領(lǐng)諸侯攻打秦國(guó),打敗了秦軍。秦軍敗逃,晉兵在后面追趕,一直渡過(guò)涇水,追到棫林才返回。
二十七年,景公如晉,與平公盟,已而背之。三十六年,楚公子圍弒其君而自立,是為靈王。
二十七年(前550),秦景公到了晉國(guó),與晉平公訂立盟約,不久就背叛了盟約。三十六年(前541),楚國(guó)公子圍殺了他的君主自立為王,這就是楚靈王。
景公母弟后子鍼有寵,景公母弟富【景公母弟富:《會(huì)注考證》云:“楓、三、南本無(wú)'景公母弟’四字。”】,或譖之【譖(zèn,去聲怎):說(shuō)壞話誣陷別人?!?/span>,恐誅,乃奔晉,車重千乘【車重:輜重,輜重車。】。
秦景公的同母兄弟后子鍼(zhēn,針)得寵,而且富有,有人說(shuō)壞話誣陷他,他害怕被殺,就逃奔到晉國(guó),帶著錙重車上千輛。
晉平公曰:“后子富如此,何以自亡?”對(duì)曰:“秦公無(wú)道,畏誅,欲待其后世乃歸【后世:后嗣,后代?!?/span>。”
晉平公說(shuō):“您這樣富有,為什么還要逃亡呢?”后子鍼回答說(shuō):“秦君無(wú)道,我害怕被殺害。想等到他的繼承人登位再回去?!?/span>
三十九年,楚靈王強(qiáng),會(huì)諸侯于申,為盟主,殺齊慶封。景公立四十年卒,子哀公立。后子復(fù)來(lái)歸秦。
三十九年(前538),楚靈王強(qiáng)大起來(lái),在申地與諸侯會(huì)盟,做了盟主,殺了齊國(guó)的慶封。景公在位四十年去世,兒子哀公繼位。后子鍼又回到秦國(guó)。
哀公八年,楚公子棄疾弒靈王而自立,是為平王。十一年,楚平王來(lái)求秦女為太子建妻。
哀公八年(前529),楚國(guó)公子棄疾殺了楚靈王,自立為王,這就是平王。十一年(前526)楚平王來(lái)迎娶秦女做太子建的妻子。
至國(guó),女好而自娶之。十五年,楚平王欲誅建,建亡;伍子胥奔吳。
回到楚國(guó),平王見(jiàn)女子漂亮,就自己娶了她。十五年(前522),楚平王想殺死太子建,建逃跑了;伍子胥逃奔到吳國(guó)。
晉公室卑而六卿強(qiáng)【公室:指諸侯家族。六卿:晉國(guó)有范氏、中行氏、智氏、趙氏、韓氏、魏氏六個(gè)家族,世代為卿,稱六卿。】,欲內(nèi)相攻,是以久秦晉不相攻。
晉國(guó)國(guó)君家族的權(quán)力削弱,范氏、中行氏、智氏、趙氏、韓氏、魏氏六個(gè)家族世代為晉卿,勢(shì)力強(qiáng)大,想策動(dòng)內(nèi)戰(zhàn),因此好長(zhǎng)時(shí)間秦、晉兩國(guó)沒(méi)有打仗。
三十一年,吳王闔閭與伍子胥伐楚,楚王亡奔隨,吳遂入郢。楚大夫申包胥來(lái)告急【申包胥為求救兵,立倚秦庭墻哭七日七夜。事見(jiàn)《左傳·定公四年》?!?/span>,七日不食,日夜哭泣。
三十一年(前506),吳王闔閭(hélǘ,合陽(yáng)平呂)與伍子胥攻打楚國(guó),楚王逃往隨地,吳軍于是進(jìn)入郢都。楚國(guó)大夫申包胥來(lái)秦國(guó)告急求援,一連七天不吃飯,日夜哭泣。
于是秦乃發(fā)五百乘救楚,敗吳師。吳師歸,楚昭王乃得復(fù)入郢。
于是秦國(guó)就派兵車五百輛去援救楚國(guó),打敗了吳國(guó)軍隊(duì)。吳軍撤走了,楚昭王才得以重回郢都。
哀公立三十六年卒。太子夷公,夷公蚤死,不得立,立夷公子,是為惠公。
哀公在位三十六年去世。太子名叫夷公,夷公早死,沒(méi)能繼位,夷公的兒子繼位,這就是惠公。
惠公元年,孔子行魯相事。五年,晉卿中行、范氏反晉,晉使智氏、趙簡(jiǎn)子攻之,范、中行氏亡奔齊?;莨⑹曜?,子悼公立。
惠公元年(前500),孔子代理魯國(guó)國(guó)相的職務(wù)。五年(前496),晉卿中行氏、范氏反叛晉國(guó),晉君派智氏和趙簡(jiǎn)子討伐他們,范氏、中行氏逃到齊國(guó)?;莨谖皇耆ナ?,兒子悼公繼位。
悼公二年,齊臣田乞弒其君孺子,立其兄陽(yáng)生,是為悼公。六年,吳敗齊師。齊人弒悼公,立其子簡(jiǎn)公。
悼公二年(前489),齊國(guó)大臣田乞殺了他的國(guó)君孺子,立孺子的哥哥陽(yáng)生為君,這就是齊悼公。六年(前485),吳軍打敗齊軍。齊國(guó)人殺了悼公,立他的兒子簡(jiǎn)公為君。
九年,晉定公與吳王夫差盟,爭(zhēng)長(zhǎng)于黃池,卒先吳【先吳:讓吳占先了。】。吳強(qiáng),陵中國(guó)【陵:欺壓?!?/span>。
九年(前482),晉定公與吳王夫差在黃池會(huì)盟,爭(zhēng)做盟主,最終是讓吳王占了先。吳國(guó)強(qiáng)盛,欺凌中原各國(guó)。
十二年,齊田常弒簡(jiǎn)公,立其弟平公,常相之。十三年,楚滅陳。秦悼公立十四年卒。子厲共公立??鬃右缘抗曜?/span>【以:于,在?!?/span>。
十二年(前479),齊國(guó)田常殺了齊簡(jiǎn)公,立他的弟弟平公為君,田常當(dāng)了國(guó)相。十三年(前478),楚國(guó)滅掉陳國(guó)。秦悼公在位十四年去世,兒子厲共公繼位??鬃釉诘抗耆ナ?。
繆公(秦穆公)任好元年,自將伐茅津,勝之。四年,迎婦于晉,晉太子申生姊也。其歲,齊桓公伐楚,至邵陵。
五年,晉獻(xiàn)公滅虞、虢,虜虞君與其大夫百里傒,以璧馬賂于虞故也。既虜百里傒,以為秦繆公夫人媵于秦。百里傒亡秦走宛,楚鄙人執(zhí)之??姽劙倮飩葙t,欲重贖之,恐楚人不與,乃使人謂楚曰:“吾媵臣百里傒在焉,請(qǐng)以五羖羊皮贖之?!薄3怂煸S與之。當(dāng)是時(shí),百里傒年已七十余。繆公釋其囚,與語(yǔ)國(guó)事。謝曰:“臣亡國(guó)之臣,何足問(wèn)!”繆公曰:“虞君不用子,故亡,非子罪也。”固問(wèn),語(yǔ)三日,繆公大說(shuō),授之國(guó)政,號(hào)曰五羖大夫。百里傒讓曰:“臣不及臣友蹇叔,蹇叔賢而世莫知。臣常游困于齊而乞食铚人,蹇叔收臣。臣因而欲事齊君無(wú)知,蹇叔止臣,臣得脫齊難,遂之周。周王子穨好牛,臣以養(yǎng)牛干之。及穨欲用臣,蹇叔止臣,臣去,得不誅。事虞君,蹇叔止臣。臣知虞君不用臣,臣誠(chéng)私利祿爵,且留。再用其言,得脫,一不用,及虞君難:是以知其賢?!庇谑强姽谷撕駧庞渴?,以為上大夫。
秋,繆公自將伐晉,戰(zhàn)于河曲。晉驪姬作亂,太子申生死新城,重耳、夷吾出奔。
九年,齊桓公會(huì)諸侯于葵丘。
晉獻(xiàn)公卒。立驪姬子奚齊,其臣里克殺奚齊。荀息立卓子,克又殺卓子及荀息。夷吾使人請(qǐng)秦,求入晉。于是繆公許之,使百里傒將兵送夷吾。夷吾謂曰:“誠(chéng)得立,請(qǐng)割晉之河西八城與秦。”及至,已立,而使丕鄭謝秦,背約不與河西城,而殺里克。丕鄭聞之,恐,因與繆公謀曰:“晉人不欲夷吾,實(shí)欲重耳。今背秦約而殺里克,皆呂甥、郄芮之計(jì)也。愿君以利急召呂、郄,呂、郄至,則更入重耳便?!笨姽S之,使人與丕鄭歸,召呂、郄。呂、郄等疑丕鄭有間,乃言夷吾殺丕鄭。丕鄭子丕豹奔秦,說(shuō)繆公曰:“晉君無(wú)道,百姓不親,可伐也?!笨姽唬骸鞍傩掌埐槐?,何故能誅其大臣?能誅其大臣,此其調(diào)也。”不聽(tīng),而陰用豹。
十二年,齊管仲、隰朋死。
晉旱,來(lái)請(qǐng)粟。丕豹說(shuō)繆公勿與,因其饑而伐之。繆公問(wèn)公孫支,支曰:“饑穰更事耳,不可不與。”問(wèn)百里傒,傒曰:“夷吾得罪于君,其百姓何罪?”于是用百里傒、公孫支言,卒與之粟。以船漕車轉(zhuǎn),自雍相望至絳。
十四年,秦饑,請(qǐng)粟于晉。晉君謀之群臣。虢射曰:“因其饑伐之,可有大功?!睍x君從之。十五年,興兵將攻秦。繆公發(fā)兵,使丕豹將,自往擊之。九月壬戌,與晉惠公夷吾合戰(zhàn)于韓地。晉君棄其軍,與秦爭(zhēng)利,還而馬騺??姽c麾下馳追之,不能得晉君,反為晉軍所圍。晉擊繆公,繆公傷。于是岐下食善馬者三百人馳冒晉軍,晉軍解圍,遂脫繆公而反生得晉君。初,繆公亡善馬,岐下野人共得而食之者三百余人,吏逐得,欲法之。繆公曰:“君子不以畜產(chǎn)害人。吾聞食善馬肉不飲酒,傷人。”乃皆賜酒而赦之。三百人者聞秦?fù)魰x,皆求從,從而見(jiàn)繆公窘,亦皆推鋒爭(zhēng)死,以報(bào)食馬之德。于是繆公虜晉君以歸,令于國(guó),齊宿,吾將以晉君祠上帝。周天子聞之,曰“晉我同姓”,為請(qǐng)晉君。夷吾姊亦為繆公夫人,夫人聞之,乃衰绖跣,曰:“妾兄弟不能相救,以辱君命?!笨姽唬骸拔业脮x君以為功,今天子為請(qǐng),夫人是憂。”乃與晉君盟,許歸之,更舍上舍,而饋之七牢。十一月,歸晉君夷吾,夷吾獻(xiàn)其河西地,使太子圉為質(zhì)于秦。秦妻子圉以宗女。是時(shí)秦地東至河。
十八年,齊桓公卒。二十年,秦滅梁、芮。
二十二年,晉公子圉聞晉君病,曰:“梁,我母家也,而秦滅之。我兄弟多,即君百歲后,秦必留我,而晉輕,亦更立他子?!弊余瞿送鰵w晉。二十三年,晉惠公卒,子圉立為君。秦怨圉亡去,乃迎晉公子重耳于楚,而妻以故子圉妻。重耳初謝,后乃受??姽娑Y厚遇之。二十四年春,秦使人告晉大臣,欲入重耳。晉許之,于是使人送重耳。二月,重耳立為晉君,是為文公。文公使人殺子圉。子圉是為懷公。
其秋,周襄王弟帶以翟伐王,王出居鄭。二十五年,周王使人告難于晉、秦。秦繆公將兵助晉文公入襄王,殺王弟帶。二十八年,晉文公敗楚于城濮。三十年,繆公助晉文公圍鄭。鄭使人言繆公曰:“亡鄭厚晉,于晉而得矣,而秦未有利。晉之強(qiáng),秦之憂也。”繆公乃罷兵歸。晉亦罷。三十二年冬,晉文公卒。
鄭人有賣鄭于秦曰:“我主其城門,鄭可襲也?!笨姽珕?wèn)蹇叔、百里傒,對(duì)曰:“徑數(shù)國(guó)千里而襲人,希有得利者。且人賣鄭,庸知我國(guó)人不有以我情告鄭者乎?不可。”繆公曰:“子不知也,吾已決矣?!彼彀l(fā)兵,使百里傒子孟明視,蹇叔子西乞術(shù)及白乙丙將兵。行日,百里傒、蹇叔二人哭之。繆公聞,怒曰:“孤發(fā)兵而子沮哭吾軍,何也?”二老曰:“臣非敢沮君軍。軍行,臣子與往;臣老,遲還恐不相見(jiàn),故哭耳?!倍贤?,謂其子曰:“汝軍即敗,必于肴阨矣。”三十三年春,秦兵遂東,更晉地,過(guò)周北門。周王孫滿曰:“秦師無(wú)禮,不敗何待!”兵至滑,鄭販賣賈人弦高,持十二牛將賣之周,見(jiàn)秦兵,恐死虜,因獻(xiàn)其牛,曰:“聞大國(guó)將誅鄭,鄭君謹(jǐn)修守御備,使臣以牛十二勞軍士?!鼻厝龑④娤嘀^曰:“將襲鄭,鄭今已覺(jué)之,往無(wú)及已。”滅滑。滑,晉之邊邑也。
當(dāng)是時(shí),晉文公喪尚未葬。太子襄公怒曰:“秦侮我孤,因喪破我滑。”遂墨衰绖,發(fā)兵遮秦兵于肴,擊之,大破秦軍,無(wú)一人得脫者。虜秦三將以歸。文公夫人,秦女也,為秦三囚將請(qǐng)?jiān)唬骸翱姽勾巳巳胗诠撬瑁噶畲巳藲w,令我君得自快烹之。”晉君許之,歸秦三將。三將至,繆公素服郊迎,向三人哭曰:“孤以不用百里傒、蹇叔言以辱三子,三子何罪乎?子其悉心雪恥,毋怠?!彼鞆?fù)三人官秩如故,愈益厚之。
三十四年,楚太子商臣弒其父成王代立。
繆公于是復(fù)使孟明視等將兵伐晉,戰(zhàn)于彭衙。秦不利,引兵歸。
戎王使由余于秦。由余,其先晉人也,亡入戎,能晉言。聞繆公賢,故使由余觀秦。秦繆公示以宮室、積聚。由余曰:“使鬼為之,則勞神矣。使人為之,亦苦民矣。”繆公怪之,問(wèn)曰:“中國(guó)以詩(shī)書禮樂(lè)法度為政,然尚時(shí)亂,今戎夷無(wú)此,何以為治,不亦難乎?”由余笑曰:“此乃中國(guó)所以亂也。夫自上圣黃帝作為禮樂(lè)法度,身以先之,僅以小治。及其后世,日以驕淫。阻法度之威,以責(zé)督于下,下罷極則以仁義怨望于上,上下交爭(zhēng)怨而相篡弒,至于滅宗,皆以此類也。夫戎夷不然。上含淳德以遇其下,下懷忠信以事其上,一國(guó)之政猶一身之治,不知所以治,此真圣人之治也?!庇谑强姽硕鴨?wèn)內(nèi)史廖曰:“孤聞鄰國(guó)有圣人,敵國(guó)之憂也。今由余賢,寡人之害,將奈之何?”內(nèi)史廖曰:“戎王處辟匿,未聞中國(guó)之聲。君試遺其女樂(lè),以?shī)Z其志;為由余請(qǐng),以疏其間;留而莫遣,以失其期。戎王怪之,必疑由余。君臣有間,乃可虜也。且戎王好樂(lè),必怠于政?!笨姽唬骸吧?。”因與由余曲席而坐,傳器而食,問(wèn)其地形與其兵勢(shì)盡察,而后令內(nèi)史廖以女樂(lè)二八遺戎王。戎王受而說(shuō)之,終年不還。于是秦乃歸由余。由余數(shù)諫不聽(tīng),繆公又?jǐn)?shù)使人間要由余,由余遂去降秦??姽钥投Y禮之,問(wèn)伐戎之形。
三十六年,繆公復(fù)益厚孟明等,使將兵伐晉,渡河焚船,大敗晉人,取王官及鄗,以報(bào)肴之役。晉人皆城守不敢出。于是繆公乃自茅津渡河,封肴中尸,為發(fā)喪,哭之三日。乃誓于軍曰:“嗟士卒!聽(tīng)無(wú)嘩,余誓告汝。古之人謀黃髪番番,則無(wú)所過(guò)?!币陨晁疾挥缅渴?、百里傒之謀,故作此誓,令后世以記余過(guò)。君子聞之,皆為垂涕,曰:“嗟乎!秦繆公之與人周也,卒得孟明之慶?!?/span>
三十七年,秦用由余謀伐戎王,益國(guó)十二,開(kāi)地千里,遂霸西戎。天子使召公過(guò)賀繆公以金鼓。三十九年,繆公卒,葬雍。從死者百七十七人,秦之良臣子輿氏三人名曰奄息、仲行、針虎,亦在從死之中。秦人哀之,為作歌黃鳥(niǎo)之詩(shī)。君子曰:“秦繆公廣地益國(guó),東服強(qiáng)晉,西霸戎夷,然不為諸侯盟主,亦宜哉。死而棄民,收其良臣而從死。且先王崩,尚猶遺德垂法,況奪之善人良臣百姓所哀者乎?是以知秦不能復(fù)東征也?!笨姽铀氖耍涮訊蚀?,是為康公。
康公元年。往歲繆公之卒,晉襄公亦卒;襄公之弟名雍,秦出也,在秦。晉趙盾欲立之,使隨會(huì)來(lái)迎雍,秦以兵送至令狐。晉立襄公子而反擊秦師,秦師敗,隨會(huì)來(lái)奔。二年,秦伐晉,取武城,報(bào)令狐之役。四年,晉伐秦,取少梁。六年,秦伐晉,取羈馬。戰(zhàn)于河曲,大敗晉軍。晉人患隨會(huì)在秦為亂,乃使魏讎馀詳反,合謀會(huì),詐而得會(huì),會(huì)遂歸晉??倒⑹曜?,子共公立。
共公二年,晉趙穿弒其君靈公。三年,楚莊王強(qiáng),北兵至雒,問(wèn)周鼎。共公立五年卒,子桓公立。
桓公三年,晉敗我一將。十年,楚莊王服鄭,北敗晉兵于河上。當(dāng)是之時(shí),楚霸,為會(huì)盟合諸侯。二十四年,晉厲公初立,與秦桓公夾河而盟。歸而秦倍盟,與翟合謀擊晉。二十六年,晉率諸侯伐秦,秦軍敗走,追至涇而還。桓公立二十七年卒,子景公立。
景公四年,晉欒書弒其君厲公。十五年,救鄭,敗晉兵于櫟。是時(shí)晉悼公為盟主。十八年,晉悼公強(qiáng),數(shù)會(huì)諸侯,率以伐秦,敗秦軍。秦軍走,晉兵追之,遂渡涇,至棫林而還。二十七年,景公如晉,與平公盟,已而背之。三十六年,楚公子圍弒其君而自立,是為靈王。景公母弟后子針有寵,景公母弟富,或譖之,恐誅,乃奔晉,車重千乘。晉平公曰:“后子富如此,何以自亡?”對(duì)曰:“秦公無(wú)道,畏誅,欲待其后世乃歸。”三十九年,楚靈王強(qiáng),會(huì)諸侯于申,為盟主,殺齊慶封。景公立四十年卒,子哀公立。后子復(fù)來(lái)歸秦。
哀公八年,楚公子棄疾弒靈王而自立,是為平王。十一年,楚平王來(lái)求秦女為太子建妻。至國(guó),女好而自娶之。十五年,楚平王欲誅建,建亡;伍子胥奔吳。晉公室卑而六卿強(qiáng),欲內(nèi)相攻,是以久秦晉不相攻。三十一年,吳王闔閭與伍子胥伐楚,楚王亡奔隨,吳遂入郢。楚大夫申包胥來(lái)告急,七日不食,日夜哭泣。于是秦乃發(fā)五百乘救楚,敗吳師。吳師歸,楚昭王乃得復(fù)入郢。哀公立三十六年卒。太子夷公,夷公蚤死,不得立,立夷公子,是為惠公。
惠公元年,孔子行魯相事。五年,晉卿中行、范氏反晉,晉使智氏、趙簡(jiǎn)子攻之,范、中行氏亡奔齊?;莨⑹曜洌拥抗?。
悼公二年,齊臣田乞弒其君孺子,立其兄陽(yáng)生,是為悼公。六年,吳敗齊師。齊人弒悼公,立其子簡(jiǎn)公。九年,晉定公與吳王夫差盟,爭(zhēng)長(zhǎng)于黃池,卒先吳。吳強(qiáng),陵中國(guó)。十二年,齊田常弒簡(jiǎn)公,立其弟平公,常相之。十三年,楚滅陳。秦悼公立十四年卒,子厲共公立??鬃右缘抗曜?。
厲共公二年,蜀人來(lái)賂。十六年,塹河旁。以兵二萬(wàn)伐大荔,取其王城。二十一年,初縣頻陽(yáng)。晉取武成。二十四年,晉亂,殺智伯,分其國(guó)與趙、韓、魏。二十五年,智開(kāi)與邑人來(lái)奔。三十三年,伐義渠,虜其王。三十四年,日食。厲共公卒,子躁公立。躁公二年,南鄭反。十三年,義渠來(lái)伐,至渭南。十四年,躁公卒,立其弟懷公。
懷公四年,庶長(zhǎng)晁與大臣圍懷公,懷公自殺。懷公太子曰昭子,蚤死,大臣乃立太子昭子之子,是為靈公。靈公,懷公孫也。
靈公六年,晉城少梁,秦?fù)糁?。十三年,城籍姑。靈公卒,子獻(xiàn)公不得立,立靈公季父悼子,是為簡(jiǎn)公。簡(jiǎn)公,昭子之弟而懷公子也。
簡(jiǎn)公六年,令吏初帶劍。塹洛。城重泉。十六年卒,子惠公立。
惠公十二年,子出子生。十三年,伐蜀,取南鄭。惠公卒,出子立。
出子二年,庶長(zhǎng)改迎靈公之子獻(xiàn)公于河西而立之。殺出子及其母,沈之淵旁。秦以往者數(shù)易君,君臣乖亂,故晉復(fù)強(qiáng),奪秦河西地。
獻(xiàn)公元年,止從死。二年,城櫟陽(yáng)。四年正月庚寅,孝公生。十一年,周太史儋見(jiàn)獻(xiàn)公曰:“周故與秦國(guó)合而別,別五百歲復(fù)合,合十七歲而霸王出。”十六年,桃冬花。十八年,雨金櫟陽(yáng)。二十一年,與晉戰(zhàn)于石門,斬首六萬(wàn),天子賀以黼黻。二十三年,與魏晉戰(zhàn)少梁,虜其將公孫痤。二十四年,獻(xiàn)公卒,子孝公立,年已二十一歲矣。
孝公元年,河山以東強(qiáng)國(guó)六,與齊威、楚宣、魏惠、燕悼、韓哀、趙成侯并。淮泗之間小國(guó)十余。楚、魏與秦接界。魏筑長(zhǎng)城,自鄭濱洛以北,有上郡。楚自漢中,南有巴、黔中。周室微,諸侯力政,爭(zhēng)相并。秦僻在雍州,不與中國(guó)諸侯之會(huì)盟,夷翟遇之。孝公于是布惠,振孤寡,招戰(zhàn)士,明功賞。下令國(guó)中曰:“昔我繆公自岐雍之間,修德行武,東平晉亂,以河為界,西霸戎翟,廣地千里,天子致伯,諸侯畢賀,為后世開(kāi)業(yè),甚光美。會(huì)往者厲、躁、簡(jiǎn)公、出子之不寧,國(guó)家內(nèi)憂,未遑外事,三晉攻奪我先君河西地,諸侯卑秦、丑莫大焉。獻(xiàn)公即位,鎮(zhèn)撫邊境,徙治櫟陽(yáng),且欲東伐,復(fù)繆公之故地,修繆公之政令。寡人思念先君之意,常痛于心。賓客群臣有能出奇計(jì)強(qiáng)秦者,吾且尊官,與之分土?!庇谑悄顺霰鴸|圍陜城,西斬戎之獂王。
衛(wèi)鞅聞是令下,西入秦,因景監(jiān)求見(jiàn)孝公。
二年,天子致胙。
三年,衛(wèi)鞅說(shuō)孝公變法修刑,內(nèi)務(wù)耕稼,外勸戰(zhàn)死之賞罰,孝公善之。甘龍、杜摯等弗然,相與爭(zhēng)之。卒用鞅法,百姓苦之;居三年,百姓便之。乃拜鞅為左庶長(zhǎng)。其事在商君語(yǔ)中。
七年,與魏惠王會(huì)杜平。八年,與魏戰(zhàn)元里,有功。十年,衛(wèi)鞅為大良造,將兵圍魏安邑,降之。十二年,作為咸陽(yáng),筑冀闕,秦徙都之。并諸小鄉(xiāng)聚,集為大縣,縣一令,四十一縣。為田開(kāi)阡陌。東地渡洛。十四年,初為賦。十九年,天子致伯。二十年,諸侯畢賀。秦使公子少官率師會(huì)諸侯逢澤,朝天子。
二十一年,齊敗魏馬陵。
二十二年,衛(wèi)鞅擊魏,虜魏公子昂。封鞅為列侯,號(hào)商君。
二十四年,與晉戰(zhàn)雁門,虜其將魏錯(cuò)。
孝公卒,子惠文君立。是歲,誅衛(wèi)鞅。鞅之初為秦施法,法不行,太子犯禁。鞅曰:“法之不行,自于貴戚。君必欲行法,先于太子。太子不可黥,黥其傅師?!庇谑欠ù笥?,秦人治。及孝公卒,太子立,宗室多怨鞅,鞅亡,因以為反,而卒車裂以徇秦國(guó)。
繆公任好元年(前659),繆公親自率兵征伐茅津,取得勝利。四年(前656),從晉國(guó)迎娶了妻子,他是晉太子申生的姐姐。這年,齊桓公攻打楚國(guó),打到邵陵。
五年(前655),晉獻(xiàn)公滅了虞國(guó)和虢國(guó),俘虜了虞君和他的大夫百里傒(xī,奚),這是由于事先晉獻(xiàn)公送給虞君白玉和良馬以借道伐虢,虞君答應(yīng)了。俘獲了百里傒之后,用他做秦繆公夫人出嫁時(shí)陪嫁的奴隸送到秦國(guó)。百里傒逃離秦國(guó)跑到宛(yu?。?,淵)地,楚國(guó)邊境的人捉住了他??姽?tīng)說(shuō)百里傒有才能,想用重金贖買他,但又擔(dān)心楚國(guó)不給,就派人對(duì)楚王說(shuō):“我家的陪嫁奴隸百里傒逃到這里,請(qǐng)?jiān)试S我用五張黑色公羊皮贖回他?!背?guó)就答應(yīng)了,交出百里傒。在這時(shí),百里傒已經(jīng)七十多歲。繆公解除了對(duì)他的禁錮,跟他談?wù)搰?guó)家大事。百里傒推辭說(shuō):“我是亡國(guó)之臣,哪里值得您來(lái)詢問(wèn)?”繆公說(shuō):“虞國(guó)國(guó)君不任用您,所以亡國(guó)了。這不是您的罪過(guò)。”繆公堅(jiān)決詢問(wèn)。談了三天,繆公非常高興,把國(guó)家政事交給了他,號(hào)稱五羖(gǔ,谷)大夫。百里傒謙讓說(shuō):“我比不上我的朋友蹇(jiǎn,簡(jiǎn))叔,蹇叔有才能,可是世人沒(méi)有人知道。我曾外出游學(xué)求官,被困在齊國(guó),向(zhì,至)地的人討飯吃,蹇叔收留了我。我因而想事奉齊國(guó)國(guó)君無(wú)知,蹇叔阻止了我,我得以躲過(guò)了齊國(guó)發(fā)生政變的那場(chǎng)災(zāi)難,于是到了周朝。周王子穨喜愛(ài)牛,我憑著養(yǎng)牛的本領(lǐng)求取祿位,穨想任用我時(shí),蹇叔勸阻我,我離開(kāi)了穨,才沒(méi)有跟穨一起被殺;事奉虞君時(shí),蹇叔也勸阻過(guò)我。我雖知道虞君不能重用我,但實(shí)在是心里喜歡利祿和爵位,就暫時(shí)留下了。我兩次聽(tīng)了蹇叔的話,都得以逃脫險(xiǎn)境;一次沒(méi)聽(tīng),就遇上了這次因虞君亡國(guó)而遭擒的災(zāi)難:因此我知道蹇叔有才能?!庇谑强姽扇藥е裰氐亩Y物去迎請(qǐng)蹇叔,讓他當(dāng)了上大夫。
秋天,繆公親自帶兵攻打晉國(guó),在河曲與晉交戰(zhàn)。晉國(guó)驪姬制造了內(nèi)亂,太子申生被驪姬所害,死在新城,公子重耳、夷吾出逃。
九年(前651),齊桓公在葵丘與各地諸侯會(huì)盟。
晉獻(xiàn)公去世。立驪姬的兒子奚齊,他的臣子里克殺了奚齊。荀息立卓子,里克又殺死了卓子和荀息。夷吾派人請(qǐng)秦國(guó)幫他回晉國(guó)。繆公答應(yīng)了,派百里傒率兵去護(hù)送夷吾。夷吾對(duì)秦國(guó)人說(shuō):“我如果真能登位,愿意割讓晉國(guó)的河西八座城給秦國(guó)。”等到他回到晉國(guó)登上了君位,卻派丕鄭去向秦國(guó)道歉,違背了諾言,不肯給秦國(guó)河西八座城,并且殺了里克。丕鄭聽(tīng)說(shuō)此事,十分害怕,就跟秦繆公商議說(shuō):“晉國(guó)人不想要夷吾為君,實(shí)際上想立重耳為君?,F(xiàn)在夷吾違背諾言而且殺了里克,都是呂甥、郤(xì,細(xì))芮的主意。希望您用重利趕快把呂甥、郤芮叫到秦國(guó)來(lái),如果呂、郤兩人來(lái)了,那么再送重耳回國(guó)就方便了?!笨姽饝?yīng)了他,就派人跟丕鄭一起回晉國(guó)去叫呂甥、郤芮。呂、郤等人懷疑丕鄭有詐謀,就報(bào)告夷吾,殺死了丕鄭。丕鄭的兒子丕豹逃奔到秦國(guó),勸繆公說(shuō):“晉國(guó)君主無(wú)道,百姓不親附他,可以討伐他了?!笨姽f(shuō):“百姓如果不認(rèn)為合適,不擁護(hù)晉君,他們?yōu)槭裁茨軞⒌羲麄兊拇蟪寄??既然能殺死他們的大臣,這正是由于晉國(guó)上下還是協(xié)調(diào)的?!笨姽还_(kāi)聽(tīng)從丕豹的計(jì)謀,但在暗中卻重用他。
十二年(前648),齊國(guó)管仲、隰朋去世。
晉國(guó)大旱,派人來(lái)秦國(guó)請(qǐng)求援助糧食。丕豹?jiǎng)裾f(shuō)繆公不要給,要繆公趁著晉國(guó)荒歉去攻打它??姽?wèn)公孫支,公孫支說(shuō):“荒歉與豐收是交替出現(xiàn)的事,不能不給?!庇謫?wèn)百里傒,百里傒說(shuō):“夷吾得罪了您,他的百姓有什么罪?”繆公采納百里傒、公孫支的意見(jiàn),最后還是給晉國(guó)糧食了。水路用船,陸路用車給晉國(guó)運(yùn)去糧食,從雍都出發(fā),源源不斷地直到絳(jiàng,降)城。
十四年(前646),秦國(guó)發(fā)生饑荒,請(qǐng)求晉國(guó)援助糧食。晉國(guó)就此事征求群臣的意見(jiàn)。虢射說(shuō):“趁著秦國(guó)鬧饑荒去攻打它,可以大獲成功?!睍x君聽(tīng)從了他的意見(jiàn)。十五年(前645)晉國(guó)發(fā)動(dòng)軍隊(duì)攻打秦國(guó)。繆公也發(fā)兵,讓丕豹率領(lǐng)大軍,親自前往迎擊。九日壬戌日,與晉惠公夷吾在韓地交戰(zhàn)。晉君甩下自己的部隊(duì)獨(dú)自往前沖,跟秦軍爭(zhēng)奪財(cái)物,回來(lái)的時(shí)候,駕車的戰(zhàn)馬陷到深泥里??姽c部下縱馬驅(qū)車追趕,沒(méi)能抓到晉君,反而被晉軍包圍了。晉軍攻擊繆公,繆公受了傷。這時(shí),曾在岐山下偷吃繆公良馬的三百多個(gè)鄉(xiāng)下人不顧危險(xiǎn)驅(qū)馬沖入晉軍,晉軍的包圍被沖開(kāi),不僅使繆公得以脫險(xiǎn),反而又活捉了晉君。當(dāng)初,繆公丟失了一匹良馬,岐山下的三百多個(gè)鄉(xiāng)下人一塊兒把它抓來(lái)吃掉了,官吏捕捉到他們,要加以法辦??姽f(shuō):“君子不能因?yàn)樯蟮木壒识鴤θ?。我?tīng)說(shuō),吃了良馬肉,如果不喝灑,會(huì)傷人?!庇谑蔷唾n酒給他們喝,并赦免了他們。這三百人聽(tīng)說(shuō)秦國(guó)要去攻打晉國(guó),都要求跟著去。在作戰(zhàn)時(shí),他們發(fā)現(xiàn)繆公被敵包圍,都高舉兵器,爭(zhēng)先死戰(zhàn),以報(bào)答吃馬肉被赦免的恩德。于是繆公俘虜了晉君回到秦國(guó),向全國(guó)發(fā)布命令:“人人齋戒獨(dú)宿,我將用晉君祭祀上帝?!敝芴熳勇?tīng)說(shuō)此事,說(shuō)“晉君是我的同姓”,替晉君求情。夷吾的姐姐是秦繆公的夫人,她聽(tīng)到這件事,就穿上喪服,光著腳,說(shuō):“我不能挽救自己的兄弟,以致還得讓君上下命令殺他,實(shí)在有辱于君上。”繆公說(shuō):“我俘獲了晉君,以為是成就了一件大事,可是現(xiàn)在天子來(lái)求情,夫人也為此事而憂愁。”于是跟晉君訂立盟約,答應(yīng)讓他回國(guó),并給他換了上等的房舍住宿,送給他牛羊豬各七頭,以諸侯之禮相待。十一月,送晉君夷吾回國(guó);夷吾獻(xiàn)出晉國(guó)河西的土地,派太子圉(yǔ,語(yǔ))到秦國(guó)作人質(zhì)。秦國(guó)把同宗的女兒嫁給子圉。這時(shí)候,秦國(guó)的地盤向東已經(jīng)擴(kuò)展到黃河。
十八年(前642),齊桓公去世。二十年(前640),秦國(guó)滅了梁、芮二國(guó)。
二十二年(前638),晉公子圉聽(tīng)說(shuō)晉君生病,說(shuō):“梁國(guó)是我母親的家鄉(xiāng),秦國(guó)卻滅了它。我兄弟眾多,如果父君百年后,秦國(guó)必定留住我,晉國(guó)也不會(huì)重視我,而改立其他公子。”于是子圉逃離秦國(guó),回到晉國(guó)。二十三年(前637),晉惠公去世,子圉即位為君。秦君對(duì)圉的逃離十分惱恨,就從楚國(guó)迎來(lái)晉公子重耳,并把原來(lái)子圉的妻子嫁給重耳。重耳起而推辭不肯,后來(lái)就接受了??姽珜?duì)重耳更加以禮厚待。二十四年(前636)春天,秦國(guó)派人告訴晉國(guó)大臣,要送重耳回國(guó)。晉國(guó)答應(yīng)了,于是派人護(hù)送重耳回到晉國(guó)。二月,重耳登位成為晉君,這就是晉文公。文公派人殺了子圉。子圉就是晉懷公。
這年秋天,周襄王的弟弟帶,借助狄人的軍隊(duì)攻打襄王,襄王出逃,住在鄭國(guó)。二十五年(前635),周襄王派人向晉國(guó)、秦國(guó)通告了發(fā)生禍難的情況。秦繆公率兵幫助晉文公護(hù)送周襄王回朝,殺死襄王的弟弟帶。二十八年(前632),晉文公在城濮打敗楚軍。三十年(前630),繆公幫助晉文公包圍了鄭國(guó)。鄭國(guó)派人對(duì)繆公說(shuō):“滅掉鄭國(guó),其結(jié)果是使晉國(guó)實(shí)力增強(qiáng),這對(duì)晉國(guó)是有利的,而對(duì)秦國(guó)卻無(wú)利。晉國(guó)強(qiáng)大了,就會(huì)成為秦國(guó)的憂患?!笨姽谑浅奋?,返回秦國(guó)。晉國(guó)也只好撤軍。三十二年(前628)冬,晉文公去世。
鄭國(guó)有個(gè)人向秦國(guó)出賣鄭國(guó)說(shuō):“我掌管鄭國(guó)的城門,可以來(lái)偷襲鄭國(guó)?!笨姽?wèn)蹇叔、百里傒,兩個(gè)人回答說(shuō):“路經(jīng)數(shù)國(guó)地界,到千里之外去襲擊別人,很少有占便宜的。再說(shuō),既然有人出賣鄭國(guó),怎么知道我國(guó)的人就沒(méi)有把我們的實(shí)情告訴鄭國(guó)呢?不能襲擊鄭國(guó)?!笨姽f(shuō):“你們不懂得,我已經(jīng)決定了。”于是出兵,派百里傒的兒子孟明視、蹇叔的兒子西乞術(shù)和白乙丙率兵。軍隊(duì)出發(fā)的那天,百里傒、蹇叔二人對(duì)著軍隊(duì)大哭。繆公聽(tīng)說(shuō)了,生氣地說(shuō):“我派兵出發(fā),你們卻攔著軍隊(duì)大哭,這是為什么?”二位老人說(shuō):“為臣不敢阻攔軍隊(duì)。部隊(duì)要走了,我倆的兒子在軍隊(duì)中也將前往;如今我們年歲已大,他們?nèi)绻貋?lái)晚了,恐怕就見(jiàn)不著了,所以才哭?!倍焕先送嘶貋?lái)對(duì)他們的兒子說(shuō):“你們的部隊(duì)如果失敗,一定是在殽山的險(xiǎn)要處?!比辏ㄇ?27)春天,秦國(guó)軍隊(duì)向東進(jìn)發(fā),穿過(guò)晉國(guó),從周朝都城北門經(jīng)過(guò)。周朝的王孫滿看見(jiàn)了秦國(guó)的軍隊(duì)以后說(shuō):“秦軍不懂禮儀,不打敗仗還等什么!”軍隊(duì)開(kāi)進(jìn)到滑邑,鄭國(guó)商人弦高帶著十二頭牛準(zhǔn)備去周朝都城出賣,碰見(jiàn)了秦軍,他害怕被秦軍殺掉或俘虜,就獻(xiàn)上他的牛,說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)貴國(guó)要去討伐鄭國(guó),鄭君已認(rèn)真做了防守和抵御的準(zhǔn)備,還派我?guī)Я耸^牛來(lái)慰勞貴國(guó)士兵。”秦國(guó)的三位將軍一起商量說(shuō):“我們要去襲擊鄭國(guó),鄭國(guó)現(xiàn)在已經(jīng)知道了,去也襲擊不成了?!庇谑菧绲艋??;厥菚x國(guó)的邊境城邑。
這時(shí)候,晉文公死了還沒(méi)有安葬。太子襄公憤怒地說(shuō):“秦國(guó)欺侮我剛剛喪父,趁我辦喪事的時(shí)候攻破我國(guó)的滑邑?!庇谑前褑史境珊谏苑奖阈熊娮鲬?zhàn),發(fā)兵在殽山阻截秦軍。晉軍發(fā)起攻擊,把秦軍打得大敗,沒(méi)有一個(gè)人能夠逃脫。晉軍俘獲了秦軍三位將軍返回都城。晉文公的夫人是秦繆公的女兒,他替秦國(guó)三位被俘的將軍求情說(shuō):“繆公對(duì)這三個(gè)人恨之入骨,希望您放他們回國(guó),好讓我國(guó)國(guó)君能親自痛痛快快地煮掉他們?!睍x君答應(yīng)了,放秦軍三位將軍歸國(guó)。三位將軍回國(guó)后,繆公穿著白色喪服到郊外迎接他們,向三人哭著說(shuō):“寡人因?yàn)闆](méi)有聽(tīng)從百里傒、蹇叔的話,以致讓你們?nèi)皇芰饲?,你們?nèi)挥惺裁醋锬??你們要拿出全部心力洗雪這個(gè)恥辱,不要松懈?!庇谑腔謴?fù)了三個(gè)人原來(lái)的官職俸祿,更加厚待他們。
三十四年(前626),楚國(guó)太子商臣?xì)⒘怂母赣H楚成王,接替了王位。
秦繆公這時(shí)候再次派孟明視等率兵攻打晉國(guó),在彭衙交戰(zhàn)。秦軍作戰(zhàn)不利,撤軍返回。
戎王派由余出使秦國(guó)。由余,祖先是晉國(guó)人,逃亡到戎地,他還能說(shuō)晉國(guó)方言。戎王聽(tīng)說(shuō)繆公賢明,就派由余去觀察秦國(guó)。秦繆公向他炫示了宮室和積蓄的財(cái)寶。由余說(shuō):“這些宮室積蓄,如果是讓鬼神營(yíng)造,那么就使鬼神勞累了;如果是讓百姓營(yíng)造的,那么也使百姓受苦了?!笨姽X(jué)得他的話奇怪,問(wèn)道:“中原各國(guó)借助詩(shī)書禮樂(lè)和法律處理政務(wù),還不時(shí)地出現(xiàn)禍亂呢,現(xiàn)在戎族沒(méi)有這些,用什么來(lái)治理國(guó)家,豈不很困難嗎!”由余笑著說(shuō):“這些正是中原各國(guó)發(fā)生禍亂的根源所在。自上古圣人黃帝創(chuàng)造了禮樂(lè)法度,并親自帶頭貫徹執(zhí)行,也只是實(shí)現(xiàn)了小的太平。到了后代。君主一天比一天驕奢淫逸。依仗著法律制度的威嚴(yán)來(lái)要求和監(jiān)督民眾,民眾感到疲憊了就怨恨君上,要求實(shí)行仁義。上下互相怨恨,篡奪屠殺,甚至滅絕家族,都是由于禮樂(lè)法度這些東西啊。而戎族卻不是這樣。在上位者懷著淳厚的仁德來(lái)對(duì)待下面的臣民,臣民滿懷忠信來(lái)侍奉君上,整個(gè)國(guó)家的政事就像一個(gè)人支配自己的身體一樣,無(wú)須了解什么治理的方法,這才真正是圣人治理國(guó)家啊。”繆公退朝之后,就問(wèn)內(nèi)史王廖說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)鄰國(guó)有圣人,這將是對(duì)立國(guó)家的憂患?,F(xiàn)在由余有才能,這是我的禍害,我該怎么辦呢?”內(nèi)史王廖說(shuō):“戎王地處偏僻,不曾聽(tīng)過(guò)中原地區(qū)的樂(lè)曲。您不妨試試送他歌舞伎女,借以改變他的心志。并且為由余向戎王請(qǐng)求延期返戎,以此來(lái)疏遠(yuǎn)他們君臣之間的關(guān)系;同時(shí)留住由余不讓他回去,以此來(lái)延誤他回國(guó)的日期。戎王一定會(huì)感到奇怪,因而懷疑由余。他們君臣之間有了隔閡,就可以俘獲他了。再說(shuō)戎王喜歡上音樂(lè),就一定沒(méi)有心思處理國(guó)事了?!笨姽f(shuō):“好?!庇谑强姽c由余座席相連而坐,互遞杯盞一塊兒吃喝,向由余詢問(wèn)戎地的地形和兵力,把情況了解得一清二楚,然后命令內(nèi)史王廖送給戎王十六名歌*。戎王接受,并且非常喜愛(ài)迷戀,整整一年不曾遷徙,更換草地,牛馬死了一半。這時(shí)候,秦國(guó)才讓由余回國(guó)。由余多次向戎王進(jìn)諫,戎王都不聽(tīng),繆公又屢次派人秘密邀請(qǐng)由余,由余于是離開(kāi)戎王,投降了秦國(guó)??姽再e客之禮相待,對(duì)他非常尊敬,向他詢問(wèn)應(yīng)該在什么樣的形勢(shì)下進(jìn)攻戎族。
三十六年(前624),繆公更加厚待孟明等人,派他們率兵進(jìn)攻晉國(guó),渡過(guò)黃河就焚毀了船只,以示決死戰(zhàn)斗,結(jié)果把晉國(guó)打得大敗,奪取了王官和鄗(ji?。?,郊)地,為殽山戰(zhàn)役報(bào)了仇。晉國(guó)軍隊(duì)都據(jù)城防守,不敢出戰(zhàn)。于是繆公就從茅津渡過(guò)黃河,為殽山戰(zhàn)役犧牲的將士筑墳,給他們發(fā)喪,痛哭三天。向秦軍發(fā)誓說(shuō):“喂,將士們!你們聽(tīng)著,不要吵嚷,我向你們發(fā)誓。我要告訴你們,古人辦事虛心聽(tīng)取老年人的意見(jiàn),所以不會(huì)有什么過(guò)錯(cuò)。”繆公反復(fù)思考自己不采納蹇叔、百里傒的計(jì)謀而造成的過(guò)失,因此發(fā)出這樣的誓言,讓后代記住自己的過(guò)失。君子們聽(tīng)說(shuō)這件事,都為之落淚,說(shuō):“啊!秦繆公待人真周到,終于得到了孟明等人勝利的喜慶?!?/span>
三十七年(前623),秦國(guó)采用由余的計(jì)謀攻打戎王,增加了十二個(gè)屬國(guó),開(kāi)避了千里疆土,終于稱霸于西戎地區(qū)。周天子派召(shào,紹)公過(guò)帶著鉦(zhēng,征)、鼓等軍中指揮用的器物去向繆公表示祝賀。三十九年(前621),秦繆公去世,安葬在雍。陪葬的人達(dá)一百七十七人,秦國(guó)良臣子輿氏名叫奄息、仲行、鍼虎的三個(gè)人也屬陪葬者之列。秦國(guó)人為他們悲痛,并為此而作了一首題為《黃鳥(niǎo)》的詩(shī)。君子說(shuō):“秦繆公擴(kuò)展疆土,增加屬國(guó),在東方征服了強(qiáng)大的晉國(guó),在西方稱霸了西戎,但是他沒(méi)有成為諸侯的盟主,這也是理所當(dāng)然的!因?yàn)樗懒司椭冒傩沼诓活?,還拿他的良臣為自己殉葬。古代有德行的帝王逝世尚且遺留下好的道德和法度,而他沒(méi)有做到這些,更何況還奪走百姓所同情的好人、良臣呢?由此可以斷定秦國(guó)不可能再東進(jìn)了。”繆公的兒子有四十人,他的太子(yīng,嬰)繼承王位,這就是康公。
康公元年(前620)。前一年,繆公去世的時(shí)候,晉襄公也去世了。晉襄公的弟弟叫雍,是秦國(guó)之女所生,住在秦國(guó)。晉卿趙盾想擁立他為君,派隨會(huì)來(lái)接他,秦國(guó)派兵把雍護(hù)送到令狐。而晉國(guó)已立了襄公的兒子,反倒來(lái)攻打秦軍,秦軍戰(zhàn)敗,隨會(huì)逃奔到秦國(guó)。二年(前619),秦攻打晉國(guó),攻占了武城,為令狐之戰(zhàn)報(bào)了仇。四年(前617),晉國(guó)攻打秦國(guó),攻占了少梁。六年(前615),秦國(guó)攻打晉國(guó),攻占了羈(jī,基)馬。兩軍在河曲交戰(zhàn),把晉軍打得大敗。晉國(guó)人擔(dān)心隨會(huì)在秦國(guó)會(huì)給晉國(guó)造成禍患,就派魏讎(shòu,壽)余詐稱叛晉降秦,與隨會(huì)共謀返晉,用蒙騙手段籠住了隨會(huì),隨會(huì)于是回到晉國(guó)??倒谖欢耆ナ溃瑑鹤庸补^位。
共公二年(前607),晉國(guó)的趙穿殺了他的君主靈公。三年(前606),楚莊王強(qiáng)大起來(lái),向北進(jìn)兵,一直深入到洛邑,詢問(wèn)周朝傳國(guó)之寶九鼎的大小輕重,圖謀奪取周朝的政權(quán)。共公在位五年去世,兒子桓公繼位。
桓公三年(前601),晉軍打敗秦軍,俘虜了秦國(guó)的將領(lǐng)赤。十年(前594),楚莊王征服鄭國(guó),往北又在黃河岸上打敗了晉軍。就在這個(gè)時(shí)候,楚國(guó)稱霸,召集各諸侯舉行盟會(huì)。二十四年(前580),晉厲公剛剛即位,與秦桓公訂立了以黃河為界的盟約。桓公回國(guó)后就背棄了盟約,與狄人合謀一塊兒攻打晉國(guó)。二十六年(前578),晉國(guó)率領(lǐng)諸侯攻打秦國(guó),秦軍敗逃,晉軍一直追趕到?jīng)芩吷喜欧祷??;腹谖欢吣耆ナ溃瑑鹤泳肮^位。
景公四年(前573),晉國(guó)的欒書殺了他的君主厲公。十五年(前562),秦軍救鄭國(guó),在櫟(lì,力)邑打敗晉軍。這時(shí)候,晉悼公成為盟主。十八年(前559),晉悼公強(qiáng)大起來(lái),多次召集諸侯會(huì)盟,率領(lǐng)諸侯攻打秦國(guó),打敗了秦軍。秦軍敗逃,晉兵在后面追趕,一直渡過(guò)涇水,追到棫林才返回。二十七年(前550),秦景公到了晉國(guó),與晉平公訂立盟約,不久就背叛了盟約。三十六年(前541),楚國(guó)公子圍殺了他的君主自立為王,這就是楚靈王。秦景公的同母兄弟后子鍼(zhēn,針)得寵,而且富有,有人說(shuō)壞話誣陷他,他害怕被殺,就逃奔到晉國(guó),帶著錙重車上千輛。晉平公說(shuō):“您這樣富有,為什么還要逃亡呢?”后子鍼回答說(shuō):“秦君無(wú)道,我害怕被殺害。想等到他的繼承人登位再回去。”三十九年(前538),楚靈王強(qiáng)大起來(lái),在申地與諸侯會(huì)盟,做了盟主,殺了齊國(guó)的慶封。景公在位四十年去世,兒子哀公繼位。后子鍼又回到秦國(guó)。
哀公八年(前529),楚國(guó)公子棄疾殺了楚靈王,自立為王,這就是平王。十一年(前526)楚平王來(lái)迎娶秦女做太子建的妻子?;氐匠?guó),平王見(jiàn)女子漂亮,就自己娶了她。十五年(前522),楚平王想殺死太子建,建逃跑了;伍子胥逃奔到吳國(guó)。晉國(guó)國(guó)君家族的權(quán)力削弱,范氏、中行氏、智氏、趙氏、韓氏、魏氏六個(gè)家族世代為晉卿,勢(shì)力強(qiáng)大,想策動(dòng)內(nèi)戰(zhàn),因此好長(zhǎng)時(shí)間秦、晉兩國(guó)沒(méi)有打仗。三十一年(前506),吳王闔閭(hélǘ,合陽(yáng)平呂)與伍子胥攻打楚國(guó),楚王逃往隨地,吳軍于是進(jìn)入郢都。楚國(guó)大夫申包胥來(lái)秦國(guó)告急求援,一連七天不吃飯,日夜哭泣。于是秦國(guó)就派兵車五百輛去援救楚國(guó),打敗了吳國(guó)軍隊(duì)。吳軍撤走了,楚昭王才得以重回郢都。哀公在位三十六年去世。太子名叫夷公,夷公早死,沒(méi)能繼位,夷公的兒子繼位,這就是惠公。
惠公元年(前500),孔子代理魯國(guó)國(guó)相的職務(wù)。五年(前496),晉卿中行氏、范氏反叛晉國(guó),晉君派智氏和趙簡(jiǎn)子討伐他們,范氏、中行氏逃到齊國(guó)?;莨谖皇耆ナ?,兒子悼公繼位。
悼公二年(前489),齊國(guó)大臣田乞殺了他的國(guó)君孺子,立孺子的哥哥陽(yáng)生為君,這就是齊悼公。六年(前485),吳軍打敗齊軍。齊國(guó)人殺了悼公,立他的兒子簡(jiǎn)公為君。九年(前482),晉定公與吳王夫差在黃池會(huì)盟,爭(zhēng)做盟主,最終是讓吳王占了先。吳國(guó)強(qiáng)盛,欺凌中原各國(guó)。十二年(前479),齊國(guó)田常殺了齊簡(jiǎn)公,立他的弟弟平公為君,田常當(dāng)了國(guó)相。十三年(前478),楚國(guó)滅掉陳國(guó)。秦悼公在位十四年去世,兒子厲共公繼位??鬃釉诘抗耆ナ?。
厲共公二年(前475),蜀人前來(lái)進(jìn)獻(xiàn)財(cái)物。十六年(前461),在黃河旁挖掘壕溝。派兵兩萬(wàn)去攻打大荔國(guó),攻占了大荔王城邑。二十一年(前456),開(kāi)始設(shè)置頻陽(yáng)縣。晉國(guó)攻占了武城。二十四年(前453),晉國(guó)發(fā)生內(nèi)亂,智伯被殺,把智伯的領(lǐng)地分給趙氏、韓氏、魏氏。二十五年(前452),智開(kāi)帶領(lǐng)邑人來(lái)投奔秦國(guó)。三十三年(前444),攻打義渠戎族,俘虜了戎王。三十四年(前443),發(fā)生日食。厲共公去世,他的兒子躁公繼位。
躁公二年(前441),南鄭邑反叛。十三年(前430),義渠來(lái)攻打秦國(guó),到了渭南。十四年(前429),躁公去世,他的弟弟懷公繼位。
懷公四年(前425),庶長(zhǎng)晁和大臣圍攻懷公,懷公自殺。懷公太子名叫昭子,死得早,大臣們就擁立太子昭子的兒子為君,這就是靈公。靈公,是懷公的孫子。
靈公六年(前419),晉國(guó)在少梁筑城,秦軍攻打晉國(guó)。十三年(前412),秦國(guó)在籍姑筑城。靈公去世,兒子獻(xiàn)公沒(méi)能繼位,立子靈公的叔父悼子,這就是簡(jiǎn)公。簡(jiǎn)公是昭子的弟弟,懷公的兒子。
簡(jiǎn)公六年(前409),開(kāi)始讓官吏帶劍。在洛水邊挖了壕溝。在重泉筑城。十六年(前399),簡(jiǎn)公去世,兒子惠公繼位。
惠公十二年(前388),兒子出子出生。十三年,攻打蜀國(guó),攻占了南鄭?;莨ナ?,出子繼位。
出子二年(前385),庶長(zhǎng)改從河西迎接靈公的兒子獻(xiàn)公回國(guó),立他為君。殺了出子和他的母親,把他們的尸體沉入深淵。秦國(guó)在這以前頻繁更換君主,君臣之間關(guān)系不協(xié)調(diào),所以晉國(guó)的力量又強(qiáng)起來(lái),奪去了秦國(guó)河西的土地。
獻(xiàn)公元年(前384),廢止了殉葬的制度。二年(前383),在櫟陽(yáng)筑城。四年正月庚寅日,孝公出生。十一年(前374),周朝太史檐(d?。睿瑩?dān)),拜見(jiàn)獻(xiàn)公說(shuō):“周與秦本來(lái)是合在一起的,后來(lái)秦分了出去,分開(kāi)五百年后又合在一起,合在一起十七年后,將會(huì)有稱霸統(tǒng)一天下的人出現(xiàn)。”十六年(前369),桃樹(shù)冬天開(kāi)了花。十八年(前367),櫟陽(yáng)上空下了黃金雨。二十一年(前364),與魏國(guó)在石門交戰(zhàn),殺了魏兵六萬(wàn)人,天子送來(lái)繡有花紋的禮服祝賀。二十三年(前362),與魏國(guó)在少梁交戰(zhàn),俘虜了魏將公孫痤。二十四年(前361),獻(xiàn)公去世,兒子孝公繼位,這時(shí)孝公已經(jīng)二十一歲了。
孝公元年(前361),黃河和殽山以東有六個(gè)強(qiáng)國(guó),秦孝公與齊威王、楚宣王、魏惠王、燕悼侯、韓哀侯、趙成侯并立?;春?、泗水之間有十多個(gè)小國(guó)。楚國(guó)、魏國(guó)與秦國(guó)接壤。魏國(guó)修筑長(zhǎng)城,從鄭縣筑起,沿洛河北上,北邊據(jù)有上郡之地。楚國(guó)的土地從漢中往南,據(jù)有巴郡、黔中。周王室衰微,諸侯用武力相征伐,彼此爭(zhēng)殺吞并。秦國(guó)地處偏僻的雍州,不參加中原各國(guó)諸侯的盟會(huì),諸侯們象對(duì)待夷狄一樣對(duì)待秦國(guó)。孝公于是廣施恩德,救濟(jì)孤寡,招募戰(zhàn)士,明確了論功行賞的法令,并向全國(guó)發(fā)布命令說(shuō):“從前,我們繆公在岐山、雍邑之間,實(shí)行德政、振興武力,在東邊平定了晉國(guó)的內(nèi)亂,疆土達(dá)到黃河邊上;在西邊稱霸于戎狄,拓展疆土達(dá)千里。天子賜予霸主稱號(hào)。諸侯各國(guó)都來(lái)祝賀,給后世開(kāi)創(chuàng)了基業(yè),盛大輝煌。但是就在前一段厲公、躁公、簡(jiǎn)公、出子的時(shí)候,接連幾世不安寧,國(guó)家內(nèi)有憂患,沒(méi)有空暇顧及國(guó)外的事,結(jié)果晉國(guó)攻奪了我們先王河西的土地,諸侯也都看不起秦國(guó),恥辱沒(méi)有比這更大的了。獻(xiàn)公即位,安定邊境,遷都櫟陽(yáng),并且想要東征,收復(fù)繆公時(shí)的原有疆土,重修繆公時(shí)的政令。我緬懷先君的遺志,心中常常感到悲痛。賓客和群臣中有誰(shuí)能獻(xiàn)出高明的計(jì)策,使秦國(guó)強(qiáng)盛起來(lái),我將讓他做高官,分封給他土地?!庇谑潜惆l(fā)兵東進(jìn),圍攻陜城,西進(jìn)殺了戎族的獂(huán,環(huán))王。
衛(wèi)鞅聽(tīng)說(shuō)頒布了這個(gè)命令,就來(lái)到西方的秦國(guó),通過(guò)景監(jiān)求見(jiàn)孝公。
二年(前360),周天子送來(lái)祭肉。
三年(前359),衛(wèi)鞅勸說(shuō)孝公實(shí)行變法,制訂刑罰,在國(guó)內(nèi)致力于農(nóng)耕,對(duì)外鼓勵(lì)效死作戰(zhàn),給以各種獎(jiǎng)罰。孝公認(rèn)為這個(gè)辦法很好。但甘龍、杜摯等人不同意,雙方為此而爭(zhēng)辯起來(lái)。最后孝公采用衛(wèi)鞅的新法,百姓對(duì)此抱怨不休;過(guò)了三年,百姓反而覺(jué)得適應(yīng)了。于是孝公任命衛(wèi)鞅擔(dān)任左庶長(zhǎng)。此事記載在《商君列傳》里。
七年(前355),孝公與魏惠王在杜平會(huì)盟。八年(前354),秦國(guó)與魏國(guó)在元里交戰(zhàn),取得勝利。十年(前352),衛(wèi)鞅任大良造,率兵包圍了魏國(guó)安邑,使安邑歸服了。十二年(前350),修造咸陽(yáng)城,筑起了公布法令的門闕,秦國(guó)就遷都到咸陽(yáng)。把各個(gè)小鄉(xiāng)小村合并為大縣,每縣設(shè)縣令一人,全國(guó)共有四十一個(gè)縣。開(kāi)辟田地,廢除了井田制下的縱橫交錯(cuò)的田埂。這時(shí)秦國(guó)東邊的地界已經(jīng)越過(guò)了洛水。十四年(前348),開(kāi)始制定新的賦稅制度。十九年(前343),天子賜予霸主稱號(hào)。二十年(前342),諸侯都來(lái)祝賀。秦國(guó)派公子少官率領(lǐng)軍隊(duì)與諸侯在逢澤會(huì)盟,朝見(jiàn)天子。
二十一年(前341),齊國(guó)在馬陵打敗魏國(guó)。
二十二年(前340),衛(wèi)鞅攻打魏國(guó),俘虜了魏公子卬(áng,昂)。秦孝公封衛(wèi)鞅為列侯,號(hào)為商君。
二十四年(前338),秦國(guó)與魏軍在岸門作戰(zhàn),俘虜了魏國(guó)將軍魏錯(cuò)。
秦孝公去世,兒子惠文君繼位。這一年,殺了衛(wèi)鞅。衛(wèi)鞅剛在秦國(guó)施行新法時(shí),法令行不通,太子觸犯了禁令。衛(wèi)鞅說(shuō):“法令行不通,根源起自國(guó)君的親族。國(guó)君果真要實(shí)行新法,就要從太子做起。太子不能受刺面的墨刑,就讓他的師傅代受墨刑。”從此,法令順利施行,秦國(guó)治理得很好。等到孝公去世,太子登位,秦國(guó)的宗室大多怨恨衛(wèi)鞅,衛(wèi)鞅逃跑,于是定他有反叛之罪,最后處以五馬分尸之刑,在都城示眾。
聯(lián)系客服