【原文】
子貢曰:「君子見大川必觀,何也?」孔子曰:「夫水者,君子比德焉。遍與之無私,似德;所及者生,所不及者死,似仁;其流行痹下倨句,皆循其理,似義;其赴百仞之溪不疑,似勇;淺者流行,深淵不測,似智;弱約危通,似察;受惡不讓,似真;苞里不清以入,鮮絜以出,似善;化必出,量必平,似正;盈不求概,似厲;折必以東西,似意。是以見大川必觀焉?!?/p>
【譯文】
子貢說:「君子看見大河一定細(xì)細(xì)觀賞,這是為什么呢?」孔子說:「所謂水,君子把它比做人的品德。水能遍及萬物而沒有私心,這就像人的德行;水流到的地方,萬物就得以生長,水流不到的地方,萬物就要?dú)?,這就如同仁德;水向低處流,雖是曲曲折折地流,但都依循一定的河道,這就好象道義一樣;水流由百丈高的山谷往下沖也毫不遲疑,這就像人的勇氣;水在淺處清楚的流動,而在深淵則深不可測,這就像人的智慧;水柔弱婉約無處不到,這就像人的觀察力;它接受人們厭惡的東西也毫不拒絕,這就像人的真誠;許多臟東西放到水里,拿出來后就鮮亮清潔了,這就像人改過向善的能力;受到水感化之物一定能夠顯出,它做為量物的標(biāo)準(zhǔn)必定公平,這就像一個公正的人;水盛滿了不用拿蓋刮平,這就像嚴(yán)律自己的人;水被截住一定往東西流動,這就像人的意念。因此,君子看見大河一定會細(xì)心參究。」
聯(lián)系客服