《傷寒論》原文 傷寒中風(fēng),有柴胡證,但見一證便是,不必悉具。 凡柴胡湯病證而下之,若柴胡證不罷者,復(fù)與柴胡湯,必蒸蒸而振①,卻復(fù)發(fā)熱汗出而解。(101)
【注釋】
①蒸蒸而振:氣從內(nèi)達,邪從外出,而周身戰(zhàn)栗顫抖。
【譯文】
外感寒邪或風(fēng)邪,有柴胡湯證的癥候,只要見到一兩個主證的,則可確診為柴胡湯證,不需要具備所有的癥候。
凡是柴胡湯證而用攻下的,若柴胡湯證尚存的,可以仍給予柴胡湯進行治療。
服藥后,借助藥力正氣與邪相爭,一定會出現(xiàn)畏寒戰(zhàn)栗,然后高熱汗出而病解的戰(zhàn)汗現(xiàn)象。
聯(lián)系客服