《文中子》中國隋代思想家王通的著作。因王通第子私謚“文中子”而名,亦稱《中說》。王通(580—617),字仲淹,號文中子,隋朝河?xùn)|郡龍門縣通化鎮(zhèn)人,著名教育家、思想家。
出自隋代王通《文中子·魏相》。
學(xué)習(xí)不貪多務(wù)廣,所以能有所收獲;不雜亂著學(xué)習(xí),所以能明了深刻。
出自隋代王通《文中子·事君篇》。
過去的人做官是為了奉養(yǎng)別人,而現(xiàn)在的人做官為的是奉養(yǎng)自己。
出自隋代王通《文中子·天地篇》。君子做學(xué)問的目的是提高自身的德行,而小人學(xué)習(xí)的目的是為了謀取利益。
出自隋代王通《文中子》。
有修養(yǎng)的人先看準(zhǔn)然后結(jié)交朋友,沒有修養(yǎng)的人交了朋友再從中選擇。君子交友,為了道德的目的,就會淡泊相處;小人交友,則是為了利益,就會蜜里調(diào)油般的親熱。前者之交持久牢固,后者之交反復(fù)無常。交友當(dāng)學(xué)君子,謹(jǐn)慎地選擇,切不可先不管其品德、道德如何,一開始就交往,結(jié)果反倒給自己帶來了煩惱。
出自隋代王通《文中子》。
王通認為,謹(jǐn)言慎行對于我們的日常行為規(guī)范非常重要,說到底,這是一種修養(yǎng),一種境界。如果做不到這一點,這是一件非常恥辱的事情。
出自隋代王通《文中子·魏相》。
對于喜歡說道的人,不可以與他商量重大的事情;對于輕舉妄動的人,不可以與他長期相處。
出自隋代王通《文中子·魏相》。
好:喜好。不苛求屬下做其做不到的事情,不強迫屬下做其不擅長的事情,不逼迫屬下做其不愿意做的事情。
出自隋·王通《文中子·事君》。
顛,傾倒。非,不是。支,支撐。大廈即將傾倒,不是一根木頭可以支撐得住的。此以獨木難支危屋為喻,形象地說明了在艱危的局面中,一定要團結(jié)大家,合眾力集眾智,才能共渡難關(guān),迎來勝利。
出自隋代王通《文中子·禮樂》。
為了謀求權(quán)勢而結(jié)交的朋友,在沒有權(quán)勢的時候就會絕交;為了謀求財利而結(jié)交的朋友,在沒有財利時就會離散。
出自隋代王通《文中子·魏相》。
謗:謗諫。佞:花言巧語。聽到謗諫就發(fā)怒,這是讒言的喜子;受到贊揚就高興,這是讒佞的媒介。這句話是告誡當(dāng)權(quán)者不能聞譽則喜、聞諫則怒。