友友是在1988年萌發(fā)創(chuàng)辦“絲路計(jì)劃”的念頭的,其靈感來源于古代絲綢之路上各種文化和思想的交融,而他的目標(biāo)是研究絲綢之路上各種文化概念的興起、衰退與流動。
馬友友是叱咤西方古典樂壇的風(fēng)云人物,他的音樂會幾乎遍及世界各地。我們不難發(fā)現(xiàn),他的每一次演奏都力求更大范圍地?cái)U(kuò)大與普及大提琴作品。無論是對耳熟能詳?shù)慕?jīng)典樂曲,還是對那些不為人知的新作品,他都充滿了熱情,為此他榮獲過無數(shù)的榮譽(yù)稱號。
馬友友又始終對東方藝術(shù)抱有強(qiáng)烈的熱愛之情。1996年,我被調(diào)到正在建設(shè)中的上海大劇院,開始籌劃開幕演出季的節(jié)目。除了歌劇、芭蕾之外,我第一個(gè)想到的便是請馬友友來大劇院登臺。1997年,香港回歸祖國,旅居美國的作曲家譚盾滿懷激情寫了一部《天·地·人》交響曲以示慶賀。因?yàn)闃非杏幸欢未筇崆侏?dú)奏,他特意請了馬友友。我看了這段錄像,就與譚盾商量能否把這部作品搬到上海演出。1998年8月27日上海大劇院正式開幕,演出的劇目是中央芭蕾舞團(tuán)的《天鵝湖》,就此劇院接連推出了許多節(jié)目,譚盾那邊也終于來了消息:“2000年3月中旬,我可以和馬友友一起來上海演出《天·地·人》。”于是,我們一起開始籌備名為“大師與青銅藝術(shù)“的系列演出活動。
按照譚盾的設(shè)想,《天·地·人》中要使用從湖北出土的全套青銅編鐘。此外,他又別出心裁地從貴州借來幾件青銅大鼓,并寫了幾首鼓樂,還請舞蹈家黃豆豆隨著青銅鼓樂即興表演,以此組成“青銅藝術(shù)”展示。由于有馬友友、譚盾、黃豆豆等音舞名家的參與,這項(xiàng)充滿東方情懷的活動變得相當(dāng)引人入勝。
可是,好事多磨,由于一些無法控制的原因,馬友友最終未能如愿來滬。這件事雖令人感到遺憾,卻沒有動搖我們繼續(xù)邀請他來大劇院演出的決心。很快雙方便談妥了2001年3月馬友友領(lǐng)銜“絲路樂團(tuán)”來上海表演的合同。馬友友是在1988年萌發(fā)創(chuàng)辦“絲路計(jì)劃”的念頭的,其靈感來源于古代絲綢之路上各種文化和思想的交融,而他的目標(biāo)是研究絲綢之路上各種文化概念的興起、衰退與流動。在醞釀了差不多十年后,1998年,馬友友正式成立了“絲綢之路合奏團(tuán)”。正如他2000年1月31日在來中國前夕,寫給時(shí)任中國駐美國大使李肇星的信中所說的:“我正在從事一項(xiàng)長期計(jì)劃,其中心是歷史悠久的絲綢之路上的文化。所以,我的團(tuán)體———‘絲綢之路創(chuàng)作組’已經(jīng)委約了七位中國作曲家來寫作新的室內(nèi)樂作品,并且我希望能在阿姆斯特丹、香港、東京和紐約的卡內(nèi)基音樂廳或者其他地方演奏這些作品”。眾所周知,古代歐亞之間的絲綢之路不僅是一條商旅之路,也是一條文化交流之路。因此,除了中國,友友還委托了美國、阿塞拜疆、伊朗、日本、朝鮮、蒙古、塔吉克斯坦、烏茲別克斯坦和土耳其等國的作曲家創(chuàng)作了眾多風(fēng)格迥異、色彩繽紛的樂曲來回憶和頌揚(yáng)絲路的歷史、絲路的精神和絲路的“靈魂”。盡管當(dāng)時(shí)有一些古典音樂傳統(tǒng)的“捍衛(wèi)者”多方質(zhì)疑他的行動“背離了古典音樂的道路”,但友友和他的合奏團(tuán)隊(duì)堅(jiān)持要將這些樂曲帶到世界近20多個(gè)城市演出,其中包括上海。
2001年3月4日,《馬友友與絲路合奏團(tuán)音樂會》如期舉行。這是馬友友第一次登上上海大劇院的舞臺。當(dāng)天的音樂會上除了他的大提琴外,中國的民族樂器笙、二胡、板鼓以及印度的塔不拉手鼓等樂器都用上了。在委約各國作曲家所作的樂曲中,馬友友選擇了我國作曲家趙季平寫的《關(guān)山月———絲綢之路寫意》和朱踐耳的《絲路尋夢》作為開場,后面又有阿塞拜疆作曲家法蘭茲及已故匈牙利作曲家柯達(dá)依的作品。音樂會上,友友自己幾乎參加了所有樂曲的演奏,且在每一首作品開始之前,他都親自向聽眾作樂曲內(nèi)容和風(fēng)格的介紹,讓全場觀眾深深沐浴在他的“絲路夢想”的親切溫馨的氣場之中。
此后的十一年間,友友幾乎每隔兩年就要來上海演出,不是獨(dú)奏就是協(xié)奏曲音樂會,至2012年已達(dá)6次之多。時(shí)隔多年后,2012年3月7日,他和他的“絲綢之路合奏團(tuán)”再次蒞臨上海大劇院。在這次音樂會上,馬友友他們又對聽眾獻(xiàn)上了新的“絲路遐想”。出現(xiàn)在舞臺上的,既有形象地通過兩種樂器的“對話”來“連接歐亞兩端世界”的《風(fēng)笛與嗩吶二重奏》,也有用伊朗卡曼奇琴演奏的描繪游牧民族生活的《山之遙遠(yuǎn)》,更有用中國琵琶詮釋的《飛舞在秋日里的葉》,還有用日本竹尺八吹奏的來自九州熊本的《齋宮村的搖籃曲》等樂曲。之前,烏茲別克作曲家楊諾夫斯基為合奏團(tuán)寫了一首《嘎西達(dá)》,題獻(xiàn)給馬友友。這首曲子由大提琴、卡曼奇琴加上預(yù)先錄制好的背景音響,以“幻影三重奏”的形式呈現(xiàn)。馬友友特地將此曲放在上海作世界首演,足見“絲路”源頭的祖國在他心中的分量,也凸顯了友友倡導(dǎo)的“‘絲綢之路創(chuàng)作計(jì)劃’的中心是發(fā)展新的音樂”的崇高理想。
聯(lián)系客服