中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
【文獻(xiàn)學(xué)】常務(wù)理事楊逢彬教授:試證注古書不可輕易否定漢儒成說 —以《論語》為例



國際考古學(xué)暨歷史語言學(xué)學(xué)會(huì)第二屆常務(wù)理事

楊逢彬教授


摘  要:王力先生認(rèn)為,不能輕易否定漢儒的故訓(xùn)。我們在研究《論語》疑難詞句時(shí)發(fā)現(xiàn),當(dāng)清儒之說和漢儒之說不同時(shí),往往漢儒正確。本文選取上述研究中篇幅較小且較有代表性的12例:“先行其言而後從之”“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”“由也好勇過我,無所取材”“ 弗如也,吾與女弗如也” “子路有聞,未之能行,唯恐有聞” “子謂仲弓曰”“務(wù)民之義”“君子博學(xué)于文,約之以禮”“民無得而稱焉”“狐貉之厚以居”“如有用我者,吾其為東周乎”“民散”,以為管中窺豹,證明王力先生之說是正確的。這提醒我們,當(dāng)清儒及現(xiàn)代學(xué)者的結(jié)論與漢儒不同時(shí),采納后者的考釋成果必須慎重。


      關(guān)鍵詞:故訓(xùn) 漢儒 清儒 高郵王氏父子 證偽


王力先生說:“古代的經(jīng)生們抱殘守缺,墨守故訓(xùn),這是一個(gè)缺點(diǎn)。但是我們只是不要墨守故訓(xùn),卻不可以一般地否定故訓(xùn)。訓(xùn)詁學(xué)的主要價(jià)值,正是在于把故訓(xùn)傳授下來。漢儒去古未遠(yuǎn),經(jīng)生們所說的故訓(xùn)往往是口耳相傳的,可信的程度較高。漢儒讀先秦古籍,就時(shí)間的距離說,略等于我們讀宋代的古文。我們現(xiàn)代的人讀宋文容易懂呢?還是千年后的人讀宋文容易懂呢?大家都會(huì)肯定是前者。因此,我們應(yīng)當(dāng)相信漢代的人對先秦古籍的語言比我們懂得多些,至少不會(huì)把后代產(chǎn)生的意義加在先秦的詞匯上?!?/p>

近十年來,筆者采用高郵王氏父子之釋《詩經(jīng)·終風(fēng)且暴》和《老子·三十一章》“夫佳兵者不詳之器”的方法,即羅列大量同一時(shí)代同一句式的句子,從中演繹歸納的辦法,研究《論語》中的一些古今見仁見智聚訟紛紜的詞句,寫出了160余篇或長或短的考證文章。必須聲明,寫這些文章之前,初不帶任何成見,考察結(jié)果為什么,即呈現(xiàn)什么。在這一考察中無意發(fā)現(xiàn),當(dāng)漢儒之說和宋、清諸儒及現(xiàn)代諸家之說不同時(shí),正確的往往是漢儒,像王氏父子“終風(fēng)且暴”那樣的足以推翻漢儒成說的精湛之作,在清儒的考據(jù)文章中,所占比例上是很小的;尤其當(dāng)清儒及現(xiàn)代諸家是用語言系統(tǒng)外部的證據(jù)對漢儒之說進(jìn)行證偽時(shí),則幾乎未見有正確者。在筆者的160余篇考證文章中,未有一例是漢儒清儒之說不同而最終證明乃清儒正確者。今選取上述文章中篇幅較小且較有代表性的若干例,以為窺豹:

 

1.《為政》:“子貢問君子。子曰:‘先行其言而後從之?!笨装矅f:“疾小人多言而行之不周?!眲氶墩撜Z正義》此8字作一句讀。沈括《夢溪筆談》、郝敬《論語詳解》、黃式三《論語后案》均主張“先行”后斷開。因?yàn)槎ㄖ葜窈啽咀鳌跋刃衅溲詮闹?,“先行”后是?yīng)該斷開的,似乎此章應(yīng)作“先行,其言而后從之”。但在《論語》時(shí)代,表示“然后”意義的“而后”這一詞語,總是處于“(S)V(O)而后V(O)”這一結(jié)構(gòu)中,未見例外。如“季文子三思而后行?!保ā豆遍L》)“仁者先難而后獲。”(《雍也》)“子與人歌而善,必使反之,而后和之。”(《述而》)“死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”(《泰伯》)“色斯舉矣,翔而后集。”(《鄉(xiāng)黨》)“如有王者,必世而后仁?!保ā蹲勇贰罚笆戮雌涫拢笃涫??!保ā缎l(wèi)靈公》)“君子信而后勞其民……信而后諫?!保ā蹲訌垺罚笆ネ跸瘸擅?,而后致力于神?!保ā蹲髠鳌坊腹辏皾?jì)漢而后發(fā)喪?!保ㄇf公四年)“無眾而后伐之,欲御我誰與?……夫民讓事樂和,愛親哀喪而后可用也。”(莊公二十七年)“國將亡,本必先顛,而后枝葉從之。”(閔公元年)“襄王定位而后發(fā)喪?!保ㄙ夜四辏拔锷笥邢?,象而后有滋,滋而后有數(shù)?!保ㄙ夜迥辏岸〕?,殺慶鄭而后入?!保ㄍ希凹汝惗髶糁螏煍】?。”(僖公二十二年)“待我二十五年,不來而后嫁?!保ㄙ夜辏胺蚧荼径竺駳w之志,民和而后神降之福?!保ā秶Z·魯語上》)“為人臣者,能內(nèi)睦而后圖外?!保ā稌x語六》)也就是說,“而后”必須緊接(S)V(O),“而后”和(S)V(O)之間不能再有別的成分??梢?,“先行其言而后從之”,可以不斷而一氣讀下,也可在“其言”后斷開,但決不能讀作“先行,其言而后從之”。至于定州竹簡本之“先行其言從之”,因?yàn)榫渥咏Y(jié)構(gòu)不同,當(dāng)然應(yīng)讀作“先行,其言從之”。但這不能證明“先行其言而后從之”當(dāng)讀為“先行,其言而后從之”。這是兩碼事,不能以此例彼。

 

2.《八佾》:“孔子謂季氏:‘八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?’”可,在這句中等于“能被”,和“可以”的意義是不同的。忍,先秦典籍中常見的有兩個(gè)意義,一為忍受、忍耐,一為忍心,即賈誼《新書·道術(shù)》所謂“反慈為忍”。此章“忍”字何晏《集解》無注。唐寫本鄭玄注:“今陪臣而舞天子八佾之樂,不可忍之甚?!被寿读x疏》:“忍,猶容耐也?!源税速枞艨扇萑陶摺瓌t天下為惡,誰復(fù)不可忍也?”邢昺《疏》:“季氏以陪臣而僭天子,最難容忍,故曰:若是可容忍,他人更誰不可忍也?”是鄭、皇、邢三人均持“容忍”說。朱熹《集注》則持兩可之論。說:“孔子言其此事尚忍為之,則何事不可忍為?;蛟唬喝?,容忍也。蓋深疾之辭?!?楊伯峻先生《論語譯注》從朱熹前說。我們同意鄭、皇、邢所說。論證如下:我們姑且稱忍耐義的“忍”為忍1,稱忍心義的“忍”為忍2,它們都是所謂“關(guān)系動(dòng)詞”。忍1忍2都可用謂詞性成分作賓語,例如:“衡父不忍1數(shù)年之不宴(宴,安寧),以棄魯國,國將若之何?”(《左傳》成公二年)“曾皙嗜羊棗,而曾子不忍2食羊棗。”(《孟子·盡心下》)“與鄉(xiāng)人處,由由然不忍2去也?!保ā度f章下》)但忍1常帶抽象名詞作賓語,例如:“子死亡有命,余不忍其訽(gòu,恥辱)?!保ā蹲髠鳌氛压辏敖裉熳硬蝗绦》抟詶夃嵱H,其若之何?”(僖公二十四年)“以能忍恥,庶無害趙宗乎!”(哀公二十七年)。忍2多帶一般名詞作賓語,例如:“公曰:‘一朝而尸三卿,余不忍益也?!瘜υ唬骸藢⑷叹保ā蹲髠鳌烦晒吣辏叭撼疾蝗躺琊⒆趶R,懼有二圖。”(襄公七年)“子干曰:‘余不忍也。’子玉曰:‘人將忍子,吾不忍俟也?!保ㄕ压辏馁e語的意義特征看,忍1的賓語均為說話者認(rèn)為不好、有害的事物,如“數(shù)年之不宴”“訽”“小忿”“恥”,而忍2的賓語一般并非如此,如“食羊棗”“去”“益”“君”“社稷宗廟”。這是因?yàn)?,?的意義特征是施事忍受受事(對象)對施事的加害、刺激等等,而忍2的意義特征為施事放縱加害、刺激受事(對象)。反之,受事(對象)如果是能夠加害、刺激施事的事物,那么謂語動(dòng)詞“忍”一般是忍1。忍1忍2都是關(guān)系動(dòng)詞。關(guān)系動(dòng)詞的特點(diǎn)是,其受事賓語可轉(zhuǎn)為受事主語。對照“人將忍2君”(《左傳》成公十七年)與“君不可忍2,惠不可棄,吾其從王”(昭公十三年),可知?!鞍速栌谕?,是可忍孰不可忍”中的“是”,是指代謂詞性成分“八佾舞于庭”的,也即,“八佾舞于庭”是“忍”的受事;而它絕對是孔子認(rèn)為大錯(cuò)特錯(cuò)的,對孔子本人具有莫大的刺激作用。因此,其謂語動(dòng)詞“忍”是忍1,表達(dá)的是忍耐義。類似句子如:“失政而害國,不可忍也?!保ā秶Z·晉語一》)。

 

3.《公冶長》:“子曰:‘道不行,乘桴浮于海。從我者,其由與?’子路聞之喜。子曰:‘由也好勇過我,無所取材?!薄坝梢埠糜逻^我,無所取材”,是鄭玄的句讀,還有其他句讀,一為“由也好勇,過,我無所取材”,一為“由也好勇過,我無所取材”(武億《經(jīng)讀考異》、孫欽善《論語本解》),關(guān)于前一種,“過”無論作超過、過分、過錯(cuò)、犯錯(cuò)誤解,單獨(dú)為一分句,是有條件的,其后一定有“則”“而”“是以”等連接詞。如:“過,則勿憚改”(《論語·學(xué)而》,又見《子罕》)“古之君子,過,則改之;今之君子,過,則順之。”(《孟子·公孫丑下》)“過,而不改,是謂過矣?!保ā墩撜Z·衛(wèi)靈公》)“過,而能改者,民之上也?!保ā秶Z·魯語上》)“過,是以迷惑,陷入大國之地?!保ā秴问洗呵铩は茸R(shí)覽》)因?yàn)檫B接緊密,通?!斑^”后不標(biāo)逗號(hào),而且諸如“過而能改”的“過”,不一定是作動(dòng)詞用。所以,“由也好勇,過,我無所取材”的讀法,實(shí)難成立。至于后一種,當(dāng)“過”作謂語表示過分、過錯(cuò)時(shí),要么其后或其前緊接“也”“矣”等語氣詞,要么其后有“則”“而”“然后”等連接詞。如“四者之來,寵祿過也。”《左傳》隱公三年“師也過,商也不及?!保ā墩撜Z·先進(jìn)》)“且爾言過矣,虎兕出于柙,龜玉毀于櫝中,是誰之過與?”(《論語·季氏》)“吾言實(shí)過矣。”(《國語·晉語九》)“利過,則為敗。”(《左傳》襄公二十八年)“吾過,而里革匡我,不亦善乎!”(《國語·魯語上》)“人恒過,然后能改。”(《孟子·告子下》)而且,“過”的主語也都是名詞、代詞等體詞,從未見“好勇”這樣的謂詞。所以,“由也好勇過,我無所取材”的讀法也是難以成立的。無所取材,沒地方取得木材。這是漢代鄭玄的第一個(gè)解釋。他的第二個(gè)解釋是:“無所取哉,言唯取于己。古字‘材’‘哉’同?!钡惹氐浼校安摹币粸槟静?,一為人材,罕見借為“哉”者。如《左傳》“材”出現(xiàn)21次,均為木材、人材、材用義。河北定州漢墓竹簡的《論語》也作“無所取材”。另外,先秦時(shí),我們未見“無所取”表達(dá)對某種性格、性情、態(tài)度等表示不認(rèn)可、不贊同的意義,而只是表示沒有“拿走”什么;因此不能解作“不可取”?;谝陨蟽牲c(diǎn),我們認(rèn)同鄭玄的前一解釋。另外,孫欽善先生《論語本解》釋這句的“材”為“用”,將“我無所取材”譯為“我無所取用”。這也不妥?!墩撜Z》《左傳》成書的年代,像“無所取材”這樣的“無所+動(dòng)賓結(jié)構(gòu)”,“所”多為名詞,義為“處所”。例如:“君若以力,楚國方城以為城,漢水以為池,雖眾,無所用之?!保ā蹲髠鳌焚夜哪辏叭撼紵o所逃命?!保ㄐ辏叭粲治饓模菬o所藏幣,以重罪也?!保ㄏ骞荒辏叭魪挠兴?,是無所執(zhí)逃臣也?!保ㄕ压吣辏靶塘P不中,則民無所錯(cuò)手足。”(《論語·子路》)以上例句也可證明“無所取材”之譯為“沒有地方獲取木材”在當(dāng)時(shí)語言中是沒有問題的。與此同時(shí),這一結(jié)構(gòu)中的“所”也開始虛化為指示代詞,如“大哉孔子!博學(xué)而無所成名”,這句的“所”指代“專長”。但是,這一時(shí)期這一結(jié)構(gòu)中的“所”絕不是助詞,將《論語》的“無所”等同于現(xiàn)代漢語的“無所”——現(xiàn)代漢語“無所……”的“所”是助詞——是不對的,將“我無所取材”譯為“我無所取用”當(dāng)然也是不對的。又,如上所述,“材”在當(dāng)時(shí)文獻(xiàn)中,也用為“人才”義,那么,像北大哲學(xué)系《論語批注》那樣,將“無所取材”解為“其他沒有什么可取的才能”可行嗎?這也是不妥的。既然“所”為處所義,“無所取材”的焦點(diǎn)就是“無所”;所以鄭玄解作“無所取桴材也”。而解為“沒有什么可取的才能”,就無形中轉(zhuǎn)移了焦點(diǎn);而且如前所述,“取”的意義當(dāng)時(shí)并未虛化,因此也不能解作“沒有什么可取的”。況且,“所”表處所,是“材”之所在,若解“材”為“才能”,“所”就只能是指代子路本身。而子路本身是存在的,并非虛無。簡言之,鄭玄解作“無所取桴材”之所以較為穩(wěn)妥,乃是因?yàn)椤盁o所”的“所”和動(dòng)詞“取”的意義當(dāng)時(shí)仍然較為實(shí)在,并未虛化。其實(shí),“取材”為取得木材或材料,當(dāng)時(shí)典籍中并不罕見:“取材以章物采謂之物?!保ā蹲髠鳌冯[公五年)“歲云秋矣,我落其實(shí)而取其材?!保ㄙ夜迥辏靶胖?,則取材正也?!保ā吨芏Y·考工記》)

 

4.《公冶長》:“子謂子貢曰:‘女與回也孰愈?’對曰:‘賜也何敢望回?回也聞一以知十,賜也聞一以知二?!釉唬骸ト缫玻晃崤c女弗如也?!敝祆洹都ⅰ氛f:“與,許也?!睏畈壬墩撜Z譯注》因此譯此句為“我同意你的話,是趕不上他?!钡墩摵狻柨住芬鳌案ト缫?,吾與汝俱不如也?!薄逗鬂h書·橋玄傳》“仲尼稱不如顏淵”,李賢《注》引《論語》作“賜也何敢望回?子曰:‘吾與汝俱不如也’?!睗h代以來舊注大率如此。更重要的是,在《論語》時(shí)代以迄后來很長一段時(shí)間,“與”為動(dòng)詞表“贊同”義時(shí),它后面的賓語都很簡單,如“與其進(jìn)也,不與其退也,……與其潔也”(《述而》)“吾與點(diǎn)也”(《先進(jìn)》),從未見“女弗如也”這樣結(jié)構(gòu)復(fù)雜的賓語。而在戰(zhàn)國時(shí)期,連詞“與”連接“吾”和“女”“汝”,后面再接上一個(gè)謂語性質(zhì)的結(jié)構(gòu),是很普遍的。如:《左傳》成公十三年“吾與女同好棄惡”“吾與女伐狄”,《莊子·大宗師》:“吾與汝共之”,《應(yīng)帝王》:“吾與汝既其文,未既其實(shí)”。因此,這一句的“與”還是視為連詞為妥。

 

5.《公冶長》“子路有聞,未之能行,唯恐有聞?!边@一章2個(gè)“有聞”相同。何晏《集解》引孔安國說:“前所聞未及行,故恐后有聞不得并行也?!睏畈壬墩撜Z譯注》說后一“有聞”的“有”同“又”,不確。在《論語》的時(shí)代,“聞”表示“聽見”意義,作謂語時(shí),除了下文將要講到的幾種特殊情況另當(dāng)別論外,“聞”一般都必須帶賓語,未見例外。以《論語》為例:“夫子至于是邦也,必聞其政?!保ā秾W(xué)而》)“朝聞道,夕死可矣。”(《里仁》)“賜也何敢望回?回也聞一以知十,賜也聞一以知二?!保ā豆遍L》)“子路曰:‘愿聞子之志?!保ㄍ希拔崧勚玻壕又芗辈焕^富?!保ā队阂病罚┐蘖⒈蟆睹献釉~類研究》將“聞”歸入及物感知?jiǎng)釉~,是正確的。此章后一“有聞”如果讀作“又聞”,按照上述規(guī)律,則必須帶賓語。幾種特殊情況是:a.聯(lián)動(dòng)結(jié)構(gòu)中“聞”與后一謂語動(dòng)詞共享賓語:“鄭伯聞而惡之,使盜誘之?!保ā蹲髠鳌焚夜哪辏叭魷瑒t聞而知之?!保ā睹献印けM心下》)b.與代詞“所”結(jié)合成“所聞”,“所”其實(shí)可視為“聞”的賓語:“勞師以襲遠(yuǎn),非所聞也?!保ā蹲髠鳌焚夜辏ヽ.或與副詞“相”結(jié)合成“相聞”:“雞鳴狗吠相聞,而達(dá)乎四境?!保ā睹献印す珜O丑上》)d.“聞”前出現(xiàn)受事主語時(shí):“召武子曰:‘季氏,而弗聞乎?’”(《左傳》宣公十六年)“夫子之文章,可得而聞也;夫子之言性與天道,不可得而聞也?!保ā墩撜Z·公冶長》)“齊桓、晉文之事,可得聞乎?”(《孟子·梁惠王上》)e.當(dāng)“聞”受否定副詞“不”修飾為“不聞”時(shí),有小部分不帶賓語:“齊侯不及期,非疾也。君亦不聞。令龜有咎?!保ā蹲髠鳌肺墓四辏叭粼粺o罪而惠免之,諸侯不聞,是逃命也。”(昭公十三年)。f.當(dāng)“聞”與其他詞結(jié)合成固定結(jié)構(gòu)如“多聞”“無聞”時(shí)。此章的“有聞”先秦典籍中常見,也是一種固定結(jié)構(gòu),一般不帶賓語:“三咽,然后耳有聞,目有見?!保ā睹献印る墓隆罚翱底釉唬骸m然,肥愿有聞?dòng)谥??!保ā秶Z·魯語下》)“又聞”則不是固定結(jié)構(gòu),它是副詞“又”修飾謂語動(dòng)詞“聞”;因?yàn)橄惹氐浼袃H僅見到3例,且都帶賓語:“問一得三,聞《詩》,聞《禮》,又聞君子之遠(yuǎn)其子也?!保ā都臼稀罚熬虩o勇,而又聞是,弗能久矣。”(《左傳》襄公十八年)“僑又聞之,內(nèi)官不及同姓,其生不殖,美先盡矣,則相生疾,君子是以惡之?!保ㄕ压辏┛紤]到“聞”的帶與不帶賓語與否,所以本章第二個(gè)“有聞”還是如字讀為妥。

 

6.《雍也》:“子謂仲弓曰:‘犂牛之子骍且角;雖欲勿用,山川其舍諸?’”唐寫本《論語》鄭玄注說:“仲弓賢而父不肖,其意若自退然,故告之,以此進(jìn)之?!币庵^,仲弓雖賢,而父親不爭氣,仲弓因此有自卑感,想打退堂鼓;孔子于是告訴他上面這些話,用來鼓勵(lì)他。由此可知,這一章是孔子當(dāng)面對仲弓說的。從何晏《集解》、陸德明《經(jīng)典釋文》,到皇侃《義疏》、邢昺《注疏》對此均無異議。但朱熹《四書集注》說:“然此論仲弓云爾,非與仲弓言也?!睏畈壬墩撜Z譯注》、錢穆《論語新解》、潘重規(guī)《論語今注》、李澤厚《論語今讀》、李零《喪家狗——我讀〈論語〉》均從朱熹說,從而將“子謂仲弓曰”斷作“子謂仲弓,曰”。孫欽善先生《本解》則說:“《論語》中凡‘謂……曰’的句型,都是‘對……說’的意思,……而‘謂……’的句型,則為‘評論……’的意思”,并舉了多個(gè)例證。聯(lián)系到鄭玄注,我們以為孫說是正確的。語法結(jié)構(gòu)具有嚴(yán)密性,極少例外;如要指出它的例外,必須拿出語言內(nèi)部的證據(jù)。李零說:“‘子謂仲弓曰’,有兩種斷句,兩種理解。一種斷句是‘子謂仲弓曰’如何如何,下面是孔子講給仲弓聽的話;一種是‘子謂仲弓,曰’如何如何,下面是孔子評論仲弓的話。第二種斷句更好。”說“第二種斷句更好”,不知其語言內(nèi)部證據(jù)何在?與此章類似的有《子罕》“子謂顏淵曰:‘惜乎!吾見其進(jìn)也,未見其止也?!碧茖懕距嵭⒄f:“顏淵病,孔子往省之,故發(fā)此言,痛惜之甚?!闭f明這段話是顏淵病重孔子去探視他的時(shí)候?qū)λf的?,F(xiàn)代注《論》諸家多將“子謂顏淵曰”在“顏淵”后斷開,不確。

 

7.《雍也》:“樊遲問知。子曰:‘務(wù)民之義,敬鬼神而遠(yuǎn)之,可謂知矣?!焙侮獭都狻芬趺C說:“務(wù)民之義,務(wù)所以化道民之義也?!被寿读x疏》說同。楊伯峻先生《譯注》譯為“把心力專一地放在使人民走向‘義’上”,這等于把此句的“之”視為動(dòng)詞。我們贊同王肅皇侃之說。因?yàn)椤爸弊鳛閯?dòng)詞表示“到……”時(shí),在《論語》《左傳》《孟子》直到《韓非子》等先秦典籍中,只以處所、人物、時(shí)間為賓語,從未見以抽象名詞作賓語者。因此,這里的“之”相當(dāng)于“的”。在那一時(shí)代的典籍中,“民之”后接一抽象意義的名詞或名詞詞組的例證不勝枚舉,而這些例證中的“之”都應(yīng)譯為“的”。如:“是宜為君,有恤民之心?!保ā蹲髠鳌非f公十一年)“民之情偽,盡知之矣。”(僖公二十八年)“生民之道,于是乎在矣?!保ㄎ墓辏懊裰嘈遥瑖恍乙??!保ㄐ辏胺蚓裰鞫裰??!保ㄏ骞哪辏氨?,民之殘也,財(cái)用之蠹,小國之大災(zāi)也?!保ㄏ骞吣辏皯n民之憂者,民亦憂其憂?!保ā睹献印ち夯萃跸隆罚捌淙≈T民之不義也?!保ā度f章下》)“然則長眾使民之道,非精不和,非忠不立,非禮不順,非信不行?!保ā秶Z·周語上》)“死必遺愛,死民之思,不亦可乎?”(《晉語二》)“夫德義,生民之本也。”(《晉語四》)“朝夕勤志,恤民之羸,聞一善若驚,得一士若賞?!保ā冻Z下》)

 

8.《雍也》:“子曰:‘君子博學(xué)于文,約之以禮,亦可以弗畔矣夫!’”與《子罕》:“博我以文,約我以禮”的意義大致相同。“約之以禮”的“之”指代主語“君子”。皇侃《義疏》所云“言君子廣學(xué)六藝之文,又用禮自約束”,正是這個(gè)意思。毛奇齡《論語稽求篇》卻說:“博、約是兩事,文、禮是兩物,然與‘博我以文,約我以禮’不同。何也?彼之博約是以文禮博約回;此之博約是以禮約文,以約約博也。博在文,約文又在禮也?!焙喲灾?,毛氏認(rèn)為“約之以禮”的“之”是指代“文”,而非指代“君子”?!安W(xué)于文,約之以禮”也即“由博返約”的意思。毛說不確。a.代詞“之”指代前面出現(xiàn)過的成分時(shí),一般指代主語、謂語動(dòng)詞的賓語,或整個(gè)句子所指的事物;我們未見“之”指代前文出現(xiàn)的介詞的賓語,至少在《論語》一書出現(xiàn)的幾百例代詞“之”中,未見此種用法。而“博學(xué)于文”的“文”正是充當(dāng)介詞“于”的賓語。b.毛氏說:“博約是以禮約文,以約約博也”,也即他以為這里的“約”既表約束義,又表簡約義,而詞在一定語境中是不可能同時(shí)表達(dá)兩個(gè)或以上意義的。

 

9.《泰伯》:“子曰:‘泰伯,其可謂至德也已矣。三以天下讓,民無得而稱焉?!薄暗枚鳹”本來是個(gè)連動(dòng)結(jié)構(gòu),后來連詞“而”意義虛化,便成為狀中結(jié)構(gòu)。民無得而稱,可理解為“民無得稱”,也即民眾(因無從知道泰伯“三以天下讓”之事而對他)無所稱述。因此,雖然有些句子,“而”似乎還起連接作用,如:“文嬴請三帥,曰:‘彼實(shí)構(gòu)吾二君,寡君若得而食之,不厭,君何辱討焉!使歸就戮于秦,以逞寡君之志,若何?’”(《左傳》僖公三十三年)“初,周人與范氏田,公孫尨稅焉。趙氏得而獻(xiàn)之,吏請殺之?!保ā蹲髠鳌钒Ч辏┑嗟木渥又小岸彼坪跻咽ミB接作用了:“善人吾不得而見之矣;得見有恒者,斯可矣。”(《論語·述而》)“仲尼,日月也,無得而逾焉?!保ā蹲訌垺罚坝硎杈藕?,瀹濟(jì)、漯而注諸海,決汝、漢,排淮、泗而注之江,然后中國可得而食也?!保ā睹献印る墓稀罚熬酉挛欢猾@于上,民不可得而治也。”(《離婁上》)“語云:盛德之士,君不得而臣,父不得而子?!稌吩唬骸筝d見瞽瞍,夔夔齋栗,瞽瞍亦允若。’是為父不得而子也。”(《萬章上》)“見且由不得亟,而況得而臣之乎?”(《盡心上》)“子之先生不齊,吾無得而相焉。試齊,且復(fù)相之?!保ā肚f子·內(nèi)篇·應(yīng)帝王》)“故節(jié)于身,誨于民,是以天下之民可得而治,財(cái)用可得而足。”(《墨子·辭過》)知此,則不能將這句理解為“老百姓不知道如何來稱贊他才好”。王肅云:“泰伯以天下三讓于王季。其讓隱,故無得而稱言之者,所以為至德也。”劉寶楠《論語正義》引鄭玄《注》云:“三讓之美,皆隱蔽不著,故人無德而稱焉?!保ㄌ茖懕尽墩撜Z》鄭玄注后句作“故人無得而稱之”)皇侃《義疏》也說“隱而不彰,故民無得而稱?!币陨细骼械摹岸彼坪醵疾黄疬B接作用了。另外,本篇第十九章“民無能名焉”的意思也與這一句類似。又《季氏》:“齊景公有馬千駟,死之日,民無德而稱焉。伯夷、叔齊餓于首陽之下,民到于今稱之?!毕惹氐浼校?、得二字常通用(如《憲問》:“驥不稱其力,稱其德也。”下句定州漢墓竹簡本《論語》作“稱其得也”),“無德而稱”即“無得而稱”,觀下文“民到于今稱之”可知,觀上引劉寶楠引鄭玄注與唐寫本鄭玄注的差異亦可知。另外,《經(jīng)典釋文》在本章“民無得”下注“本亦作‘德’”。然則,《季氏》的“民無德而稱”與本章的“民無得而稱”其實(shí)是完全一樣的,都是“民眾沒有稱頌他”的意思。

 

10.《鄉(xiāng)黨》:“狐貉之厚以居?!焙侮獭都狻芬嵭f:“在家以接賓客也?!被寿读x疏》解釋得更具體:“此謂在家接待賓客之裘也。”然則,此句意為在家接待賓客穿著厚狐貉之裘。但劉寶楠《正義》所引鳳韶《經(jīng)說》卻別出心裁:“《論語》:‘居,吾語女’,《孝經(jīng)》:‘坐,吾語女’,《孟子》:‘坐,吾明語子’,居、坐互出,則‘居’字有‘坐’義。閻氏據(jù)此及《小戎》詩‘文茵’,謂‘狐貉之厚以居為坐褥’,良是。”劉寶楠謂:“鳳說是也。古人加席于地面而坐其上,大夫再重。至冬時(shí)氣寒,故夫子于所居處,用狐貉之厚者為之藉也?!蔽覀冋J(rèn)為,“居”即使有“坐”的意義,但鳳、劉并未能證明此處的“居”恰恰就是“坐”義,故并不可靠。但自楊伯峻先生《譯注》起,包括錢穆《新解》、潘重規(guī)《今注》、李澤厚《今讀》、孫欽善《本解》、李零《喪家狗》,我們所見到的幾乎所有《論語》的今注本都從“坐墊”之說,這就未免“太倉之粟陳陳相因”了。“居”的“家居”“平居”“平時(shí)”義在《論語》中也是常見的。如:“子之燕居,申申如也,夭夭如也?!保ā妒龆罚熬犹幑?,執(zhí)事敬,與人忠。雖之夷狄,不可棄也。”(《子路》)下面,我們來證明“狐貉之厚以居”的“居”是家居義。《禮記·服問》:“公為卿大夫,錫衰以居,出亦如之?!币庵^國君為卿大夫服喪,日常居處時(shí)服錫衰,外出時(shí)亦如此?!昂阎褚跃印焙汀板a衰以居”句式完全相同,“狐貉之厚”和“錫衰”都是介詞“以”的前置賓語。類似句子還有“王與大夫盡弁(禮帽)以啟金縢之書?!保ā渡袝そ鹂g》)“羔裘逍遙,狐裘以朝?!保ā对娊?jīng)·檜風(fēng)·羔裘》)“晏子相景公,布衣鹿裘以朝?!保ā蛾套哟呵铩ね馄稀罚凹捌谌召|(zhì)明,王麻衣以朝,朝中無采衣?!保ā兑葜軙ご罂锝狻罚胺ヒ杂危豢??!保ā秴问洗呵铩ば⑿杏[》)“祭之日,王皮弁以聽祭報(bào),示民嚴(yán)上也。”(《禮記·郊特牲》)“諸侯玄端以祭,裨冕以朝,皮弁以聽朔于大廟,朝服以日視朝于內(nèi)朝?!保ā队裨濉罚熬潞佐茫\衣以裼之?!雍圄帽劊嬕乱择又?;麛裘青豻褎,絞衣以裼之;羔裘豹飾,緇衣以裼之;狐裘,黃衣以裼之?!保ㄍ希叭珞撸瑒t史練冠長衣以筮?!保ā峨s記》)“夙興,婦沐浴,纚笄、宵衣以俟見?!保ā秲x禮·士昏禮》)以上諸例都是“服飾+以+動(dòng)詞”(“服衰以游”稍不同,前面多一動(dòng)詞“服”)的格式,都是“穿戴著……干……”或“穿戴著……來……”的意思,服飾都是介詞“以”的前置賓語?!昂阎褚跃印闭龑儆谶@一格式?!板a衰以居,出亦如之”是說家居時(shí)服錫衰,外出亦服錫衰;然則,“狐貉之厚以居”正是穿著厚狐貉裘家居(見客)的意思,可知鄭注實(shí)不誤。

 

11.《陽貨》:“公山弗擾以費(fèi)畔,召,子欲往。子路不說,曰:‘末之也已,何必公山氏之之也?”子曰:“夫召我者,而豈徒哉?如有用我者,吾其為東周乎?’” “如有用我者,吾其為東周乎”這兩句話有兩解。第一解為何晏《集解》:“興周道于東方,故曰‘東周’。”皇侃《義疏》、邢昺《疏》、朱熹《集注》皆從之。邢《疏》云:“如有用我道者,我則興周道于東方,其使魯為周乎!”第二解為戴望《論語戴氏注》、劉寶楠《論語正義》所云。戴氏曰:“如有用我者,當(dāng)繼文武之治,豈猶為東周乎?”劉氏曰:“夫子作《春秋》,據(jù)魯新周……新以西周,不得不絀東周,故此文亦言不為東周也?!睋?jù)前說,是用疑問語氣表示肯定,當(dāng)直譯為“我這兒大約就是東方之周吧?”據(jù)后說,則是用反問表示否定,應(yīng)直譯為“我難道只是復(fù)興一個(gè)東周嗎?”我們贊同前說。因?yàn)橄惹亍捌錇椤酢本涫蕉际怯靡蓡栒Z氣表示肯定,表示“該會(huì)是……吧”,而非用反問表示否定,表示“難道會(huì)是……嗎”。例如:“高伯其為戮乎?復(fù)惡已甚矣?!保ā蹲髠鳌坊腹吣辏蛴癯勺g:“高伯恐怕要被誅戮的吧?”(見沈著《左傳譯文》,下同)“人謂叔向曰:‘子離于罪,其為不知乎?’”(襄公二十一年)——沈譯:“您得了罪過,恐怕是不聰明吧?”“其御曰:‘殿而在列,其為無勇乎?’”(定公十二年)——沈譯:“殿后而呆在隊(duì)列里,恐怕是缺乏勇氣吧!”“越十年生聚,而十年教訓(xùn),二十年之外,吳其為沼乎!”(哀公元年)——沈譯:“二十年以后,吳國的宮殿恐怕要成為池沼了。”“從者曰:‘君不命吾子,吾子請之,其為選事乎?”(《國語·魯語上》)“晏子對曰:‘此季世也,吾弗知齊其為田氏乎?’”(《晏子春秋·內(nèi)篇問下》)試比較:“晏子曰:‘此季世也,吾弗知齊其為陳氏矣!’”(《左傳》昭公三年)這一對比尤其能說明問題。

 

12.《子張》:“孟氏使陽膚為士師,問于曾子。曾子曰:‘上失其道,民散久矣。如得其情,則哀矜而勿喜!’”

這章中的“民散”,主要有3種解釋。a.馬融曰:“民之離散,為輕漂犯法,乃上之所為,非民之過,當(dāng)哀矜之,勿自喜能得其情也?!盵43]其實(shí)馬融是說,萬民離散,(生活無著,)乃為輕漂犯法之事。為,猶今之“做”。按,馬說是也。散,分散,此句指離散,流離失所,先秦文獻(xiàn)中此義最為常見,不必另作他解。如:“兇年饑歲,子之民老羸轉(zhuǎn)于溝壑,壯者散而之四方者,幾千人矣”(《孟子·梁惠王上》及《公孫丑下》,后者“羸”作“弱”)“或謂之實(shí),或謂之榮;行流散徙,不主常聲?!保ā肚f子·外篇·天運(yùn)》)“龍,合而成體,散而成章,乘云氣而養(yǎng)乎陰陽?!保ㄍ希疤斓卣撸f物之父母也,合則成體,散則成始?!保ā锻馄み_(dá)生》)“人之生,氣之聚也;聚則為生,散則為死。(《外篇·知北游》)“吾知道之可以貴,可以賤,可以約,可以散,此吾所以知道之?dāng)?shù)也?!保ㄍ希┒?,他處不乏“民散”為“人民離散”之例:“百姓不安其居則輕民處而重民散。輕民處,重民散,則地不辟?!保ā豆茏印て叻ā罚笆枪守?cái)聚則民散,財(cái)散則民聚?!保ā抖Y記·大學(xué)》)“野荒民散則削之”(《周禮·夏官司馬》)b.劉寶楠《正義》解釋馬說:“‘離散’謂民心畔離,違經(jīng)犯道,故以‘輕漂’形之?!睏畈壬墩撜Z譯注》據(jù)此譯“民散”為“百姓離心離德”。按,離散,即分離、分散,先秦兩漢文獻(xiàn)中常見,不可釋為“離心離德”也。如:“父母凍餓,兄弟妻子離散?!保ā睹献印ち夯萃跎稀罚案缸硬幌嘁?,兄弟妻子離散?!保ā读夯萃跸隆罚熬肮珕栮套釉唬骸耪唠x散其民,而隕失其國者,其常行何如?’”(《晏子春秋·內(nèi)篇問上》)“君之內(nèi)隸,臣之父兄,若有離散,在于野鄙,此臣之罪也?!保ā秲?nèi)篇雜下》)“是故天鬼罰之,使身死而為刑戮,子孫離散,室家喪滅,絕無后嗣?!保ā渡匈t》)“天以為不從其所愛而惡之,不從其所利而賊之,于是加其罰焉,使之父子離散,國家滅亡……” “未接刃而桀走,逐之至大沙。身體離散,為天下戮?!保ā秴问洗呵铩ど鞔笥[》)“是故親疏皆危,外內(nèi)咸怨,離散逋逃,人有走心?!保ā稘h書·爰盎晁錯(cuò)傳》)“十一篇,皆以解剝《玄》體,離散其文,章句尚不存焉?!保ā稘h書·揚(yáng)雄傳》)“乃者貳師敗,軍士死略離散,悲痛常在朕心。”(《西域傳》)“離散”既為分離、分散,漢代大儒馬融以“民之離散”解釋“民散”,當(dāng)然是說“人民流離失所”。劉寶楠曲解了馬說。c. 黃家岱《嬹藝軒雜著·論語多齊魯方言述》云:“散訓(xùn)犯法,與上下文義方接。揚(yáng)氏《方言》:‘虔散,殺也。東齊曰散,青徐淮楚之間曰虔。’虔散為賊殺義。曰‘民散久矣’,用齊語也。”此說經(jīng)上述論證,可知不足為訓(xùn)。

 

我們知道,漢儒只是解釋詞句,串講段意,而缺乏考證??紦?jù)學(xué)也者,是明代才形成規(guī)模,清代臻于極盛的。我們的初步研究,絕不是企圖作不自量力的蚍蜉,去撼動(dòng)清代考據(jù)學(xué)這棵參天大樹,而僅僅是想表達(dá)這一層意思:就詞句的考釋而言,當(dāng)清儒及現(xiàn)代學(xué)者的結(jié)論與漢儒不同甚至截然相反時(shí),采納清人的考釋成果必須慎重;先不須遽下結(jié)論,最好用高郵王氏父子已被證明是成功的方法——羅列若干同一時(shí)代同一句式的句子進(jìn)行歸納——自己再做一番驗(yàn)證,證明孰是孰非。由此判斷,有些詞句未見漢儒講解,當(dāng)為漢儒以為淺顯不必解釋,這些詞句或有唐宋以降的講解;當(dāng)清儒別做新解時(shí),也須慎重對待,不能貿(mào)然采納。限于篇幅,本文就暫不展開了。

在本文開頭,筆者指出,當(dāng)清儒及現(xiàn)代諸家是用語言系統(tǒng)外部的證據(jù)對漢儒之說進(jìn)行證偽時(shí),則幾乎未見有正確者。雖然這不是本文的主旨,但仍有必要稍著筆墨。

證據(jù)學(xué)的原理告訴我們,證據(jù)與被證之間必須具有關(guān)聯(lián)性,關(guān)聯(lián)性越強(qiáng),越有可證性。而系統(tǒng)學(xué)的基本原理是:任何系統(tǒng),其內(nèi)部各要素之間聯(lián)系是較為直接的,頻繁的,緊密的,而內(nèi)部與外部(環(huán)境)之間的聯(lián)系是間接的,稀少的,疏松的。也即,系統(tǒng)內(nèi)部各要素之間的關(guān)聯(lián)性強(qiáng),系統(tǒng)內(nèi)部與系統(tǒng)外部之間的關(guān)聯(lián)性較弱。根據(jù)關(guān)聯(lián)性越強(qiáng),越有可證性的原理,求證系統(tǒng)內(nèi)部的問題應(yīng)當(dāng)主要依賴該系統(tǒng)內(nèi)部的證據(jù)。這些,幾乎是一切自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)的常識(shí)。語言學(xué)的基本常識(shí)告訴我們,語言是一個(gè)系統(tǒng);因此,語言系統(tǒng)內(nèi)部的證據(jù)與語言外部的證據(jù)決不能等量齊觀,它們所占的權(quán)重是相差巨大的。雖然語言系統(tǒng)的邊界仍有待厘清,但有些東西如思想、情理等不屬于語言系統(tǒng)則是無疑的。在訓(xùn)詁實(shí)踐的證偽環(huán)節(jié)中,經(jīng)常有人僅僅依靠諸如“不符合孔子思想”“不合情理”等,即以之推翻舊說。這些做法是沒有多大說服力的。因此,我們認(rèn)為,語言內(nèi)部的證據(jù)是主要的、自足的,而語言外部的證據(jù)是次要的,非自足的;因此,語言外部的證據(jù)不能作為主要的,更不能作為唯一的證據(jù)。這一原則必須貫徹到證偽和證實(shí)兩個(gè)步驟上。我們做這種區(qū)分,其必要性在于,雖然語言內(nèi)外的證據(jù)有時(shí)是互相支持的,很多情況下卻是互相矛盾的。

如果不是從語言系統(tǒng)內(nèi)部進(jìn)行證偽,從而建立新說,即使由以“最博最精”著稱于世的王氏父子建立的新說,也往往會(huì)千慮一失。如對《雍也》第一章“雍也可使南面”之“南面”的解釋。

劉向《說苑·修文篇》云:“當(dāng)孔子之時(shí),上無明天子也。故言‘雍也可使南面’,南面者,天子也。”何晏《集解》引包咸說:“可使南面者,言任諸侯,可使治國政也?!蓖跻督?jīng)義述聞》則謂“南面”指卿大夫,其理由僅僅是“身為布衣,安得僭擬于人君乎”這一屬于語言系統(tǒng)外部的“情理”。受此“情理”的誤導(dǎo),遂對先秦典籍中大量存在的支持劉向、包咸的書證視而不見,僅在漢代之《大戴禮》與《史記》找到兩條書證,加上讖書一條書證。

除《雍也》此章的“南面”尚待討論外,我們在先秦典籍中找到此類書證23例,其中“南面”用以表示天子的17例,用以表示諸侯的6例,未見一例用于卿大夫者。可見劉向、包咸之說是有事實(shí)依據(jù)的。關(guān)于此點(diǎn)的詳細(xì)論述,讀者可于半年后參考筆者的新著《論語譯注與考證》(北京大學(xué)出版社)的相關(guān)部分,這里就不贅言了。


本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
王力:文言語法/“主之謂”結(jié)構(gòu)的句法
[轉(zhuǎn)載]四書五經(jīng)基本詞匯(三)
古漢語助詞和語氣詞
古漢語通論(十一)詞類的活用
古代漢語中“以”字用法集成
古漢語語法
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服