處世懸鏡
作 者:[南北朝] 傅昭 著
《處世懸鏡》是一部以鮮血和生命代價(jià)換來(lái)的處世箴言!值得永遠(yuǎn)銘記的處世“九字要訣”將使你終身受益!行為上,識(shí)為先;藏者盛,舍者得;曲為聰,止為智;忍為要,厚者成;信者無(wú)敵。世事無(wú)常,先求退安而后致榮達(dá)。
行之卷二
【欲成事必先自信,欲勝人必先勝己?!?/p>
譯文:想要做成一件事情,首要的是做到足夠的自信,想要戰(zhàn)勝他人必定先要戰(zhàn)勝自己。
【君子受言以明智,驕橫孤行禍必自生。】
譯文:君子是可以接納他人的勸諫的人,這讓他們更加聰明和富于智慧。而對(duì)于那些自以為是,凡事一意孤行、驕傲蠻橫的人,禍患就是從這里來(lái)的。
【孟子曰:'雖有智慧,不如乘勢(shì);雖有镃基,不如待時(shí)'。時(shí)者,機(jī)遇也。】
譯文:孟子說(shuō):'人有智慧,自不待言,但不如借力打力來(lái)的好;手里雖然有鋤頭,也得等農(nóng)時(shí)到來(lái)才可開(kāi)始耕作'。時(shí)的意思,就是機(jī)遇二字。
【子曰:'君子和而不同,小人同而不和'。故君子得道,小人求利。】
譯文:孔子說(shuō):'君子求同存異,小人外和而內(nèi)不和'。所以,君子收獲大道,而小人求得利益。
【孟子曰:'富貴不能淫,貧*不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫'?!?/p>
譯文:孟子說(shuō):'富貴不能迷他眼,貧*不能移其志,威武不能曲其節(jié),這就是大丈夫'
【非知之實(shí)難;惟行之,艱也?!?/p>
譯文:知易行難之理。大家讀一本書(shū),聆聽(tīng)一個(gè)人教誨,學(xué)到一些做人做事的道理,這并不難,可是真要跟著做,那就顯得艱難了,能真正做到的人也沒(méi)有想像中的多。
【令行生威,威而有信,信則服眾。】
譯文:嚴(yán)格執(zhí)行法令制度,這樣才能產(chǎn)生威信,有了威信才能有公信力,有了公信力,則大家都會(huì)跟著服從。
【蓄不久則著不盛,積不深則發(fā)不茂?!?/p>
譯文:厚積薄發(fā)之理。積蓄的時(shí)間不夠長(zhǎng)久,則儲(chǔ)存的東西必不夠豐盛;積累的力量不夠深厚,則將來(lái)的發(fā)展終究不會(huì)太強(qiáng)大和旺盛。
【學(xué)貴有恒,勤能補(bǔ)拙。】
譯文:做學(xué)問(wèn),學(xué)知識(shí),重要的是持之以恒,把書(shū)從頭到尾地讀下來(lái)。而且通過(guò)勤奮用功也能彌補(bǔ)一些所謂智力、天分上的小小不足。
【寧忍胯下之辱,不失丈夫之志?!?/p>
譯文:寧可忍受如同當(dāng)年韓信所受的胯下之辱,也絕對(duì)不能失去大丈夫的志向,成為一介庸碌之人。
【當(dāng)斷不斷,必有禍亂;當(dāng)斷則斷,不留禍患?!?/p>
譯文:事到臨頭,必做明確決斷。此時(shí)猶猶豫豫的態(tài)度,必定遭致之后無(wú)窮的禍患,而你可能再也沒(méi)有機(jī)會(huì)回頭。所以,應(yīng)該立時(shí)決斷的事情必須立刻做出決定并予以堅(jiān)定執(zhí)行,那么也就不會(huì)留下什么后遺癥了。
【精于理者,其言易而明,粗于事者,其言浮而狂。故,言浮者親行之,其形可見(jiàn)矣?!?/p>
譯文:精通個(gè)中事理關(guān)節(jié)的人,他的發(fā)言會(huì)是平易而簡(jiǎn)潔明了的,而對(duì)事情一知半解的人,他的話(huà)會(huì)是浮夸、膚淺和狂妄的。因此,那些言語(yǔ)膚淺浮夸的人,讓他們親自實(shí)踐一下,就會(huì)原形畢露了。
【五岳之外,尚有山尊;至上之人,亦有圣人?!?/p>
譯文:山外有山,人外有人。五岳雖然尊重,還有比這更高更了不起的高山;一個(gè)在道德品行或者社會(huì)地位方面已經(jīng)達(dá)到至上地位的人,也還有著比他們更加高古尊貴的圣人生活在這世上。
止之卷三
【大怒不怒,大喜不喜,可以養(yǎng)心;靡俗不交,惡黨不入,可以立身;小利不爭(zhēng),小忿不發(fā),可以和眾?!?/p>
譯文:遇到讓自己感到無(wú)比憤怒的事情,切莫急著火冒三丈;遇到天上掉下來(lái)餡餅這類(lèi)好事,也別高興得立時(shí)一蹦三丈高,恬淡的心境可以養(yǎng)護(hù)心神。那些奢靡的風(fēng)俗不參與,有志為惡的團(tuán)隊(duì)不加入,就可以讓自己在社會(huì)上有一定地位;不與他人為小利益而爭(zhēng)奪,也不因?yàn)橐稽c(diǎn)小小的不愉快而向周?chē)吮l(fā)你的情緒,如此這般,可以與眾人和睦相處。
【見(jiàn)色而忘義,處富貴而失倫,謂之逆道。逆道者,患之將至?!?/p>
譯文:有異性、沒(méi)人性這種事情,好比看到美色誘惑而禁不住去違背內(nèi)心道義,身處富貴而有失倫常,這就是逆天而行。逆天而行的人,災(zāi)禍厄運(yùn)將會(huì)落到你的頭上。
【恩不可過(guò),過(guò)施則不繼,不繼則怨生;情不可密,密交則難久,中斷則疏薄之嫌?!?/p>
譯文:施恩不是越多越好,不可過(guò)量施予,過(guò)分施恩一則來(lái)很難長(zhǎng)久,而且一旦未能持續(xù)恩遇,難免會(huì)使對(duì)方產(chǎn)生怨謗的情緒;交情也是如此,不可過(guò)分親密,過(guò)分親密也很難保持長(zhǎng)久,遇到了中斷就顯出疏遠(yuǎn)淡薄的嫌隙來(lái)了。
【不貪?rùn)?quán),敞戶(hù)無(wú)險(xiǎn);不貪杯,心靜身安?!?/p>
譯文:不貪慕權(quán)柄,門(mén)戶(hù)大開(kāi)可保平安無(wú)事;不癡迷杯盞,內(nèi)心安寧平靜,身子也能持盈保泰。
【直木先伐,全璧受疑;知止能退,平靜其心?!?/p>
譯文:筆直挺立的樹(shù)木最先被砍伐,完整無(wú)缺的玉璧容易招人懷疑;知道情勢(shì)不利于自己、無(wú)法前進(jìn)的時(shí)候,能暫時(shí)撤退,以保持內(nèi)心的平和安定。
【養(yǎng)心莫善于寡欲,養(yǎng)廉莫善于止貪。】
譯文:護(hù)養(yǎng)心性最好的辦法就是減少各種欲望,保持廉潔最好的辦法就是停止貪念的滋生蔓延。
【高飛之鳥(niǎo),死于美食;深潭之魚(yú),亡于芳餌。】
譯文:天空中高高飛翔的鳥(niǎo)兒,會(huì)死在貪吃地上的美食上面;深水積潭里的魚(yú),會(huì)死在貪食釣餌上美味的餌食上。
【外貴而驕,敗之端也;處富而奢,衰之始也。去驕戒奢,惟恭惟儉?!?/p>
譯文:身居權(quán)貴而且驕橫,這是衰敗的開(kāi)端;身處富庶而奢侈,這是家業(yè)蕭條的起始;要避免驕橫、戒除奢侈,只有恭敬節(jié)儉才是王道。
【錢(qián)字拆開(kāi),乃兩戈?duì)幗?,世人?yīng)曉其險(xiǎn)也?!?/p>
譯文:把'錢(qián)'字拆開(kāi)來(lái)看,是兩個(gè)'戈'字在爭(zhēng)奪一'金',世間人應(yīng)該清楚知道二桃三士的風(fēng)險(xiǎn)有多么大吧。
【廉于小者易,廉于大者難;廉于始者易,廉于終者難。】
譯文:對(duì)于小恩小惠,要做到廉潔是容易的;對(duì)于巨額利益,要做到廉潔可就困難了。剛開(kāi)始的時(shí)候憑內(nèi)心的道德規(guī)范要做到廉潔是容易的,但要終身保持廉潔,顯然是非常困難的。
【全則必缺,極則必反,盈則必虧。】
譯文:不要認(rèn)為完美的事物是天地的寵兒,其實(shí),那些看似完整無(wú)缺的完美事物必定會(huì)遭到缺損際遇,物極必反,月滿(mǎn)則虧。
【改過(guò)宜勇,遷善宜速。迷途知返,得道未遠(yuǎn)。】
譯文:要改正自己的過(guò)錯(cuò)需要需要,要與人修善是越快越好的。如果你曾經(jīng)在生命中走錯(cuò)方向,請(qǐng)記住,通向天堂的路允許掉頭。只要你愿意掉頭,那么離正確的思路和行動(dòng)已經(jīng)不遠(yuǎn)了。
藏之卷四
【有功而能謙者豫;有才而恃顯者辱。】
譯文:有了大功勞而又保持謙卑的人是快樂(lè)的;有了點(diǎn)才干就驕傲了,還拿來(lái)到處顯擺的人會(huì)遭致侮辱。
【山以高移,谷以卑安,恭則物服,驕則必挫?!?/p>
譯文:山峰因?yàn)楦呗柤疤於伙L(fēng)雨侵蝕變形,山谷因?yàn)樯硖幍拖挛恢枚闷桨病R粋€(gè)人恭敬待人則外人可服,一個(gè)人驕傲自負(fù)則必定遭受挫敗。
【螻蟻之穴,能毀千里之堤;三寸之舌,可害身家性命?!?/p>
譯文:螻蟻筑造的看似微小的巢穴,在潮汛到來(lái)時(shí)可以輕易葬送千里長(zhǎng)堤;人這三寸的舌頭,一旦說(shuō)話(huà)不慎,則可能禍害身家性命。
【德行昭著而守以恭者榮,功高不驕而嚴(yán)以正者安。】
譯文:德行高古,為人稱(chēng)頌的人能始終保持謙恭有禮,這種人將榮達(dá)于世;功勞雖高,毫不顯出驕傲之色,反倒還嚴(yán)以律己的,這種人可以全家平安。
【聰明過(guò)露者德薄,才華太盛者福淺?!?/p>
譯文:聰明與才華不是成功的全部。聰明太過(guò)流露于外,這種人品德單薄無(wú)依,才華太高的人福分也顯得相對(duì)少一些。
【自高者處危,自大者勢(shì)孤,自滿(mǎn)者必溢。】
譯文:自視甚高的人處境危險(xiǎn),自我膨脹、自以為是的人勢(shì)單力孤,自滿(mǎn)驕傲的人肯定會(huì)顯露出來(lái)自招敗績(jī)。
【人情警于抑而放于順,肆于譽(yù)而敕于毀。君子寧抑而濟(jì),毋順而溺;寧毀而周,毋譽(yù)而缺?!?/p>
譯文:人一般都是遭受壓抑痛苦的時(shí)候開(kāi)始警醒自己的行為,而在順利的環(huán)境下就開(kāi)始放縱;聽(tīng)到外面的喝彩聲而開(kāi)始自我膨脹,恣肆放浪,被人申斥的時(shí)候開(kāi)始反省。君子都是寧可在逆境中自強(qiáng)不息獲得轉(zhuǎn)機(jī),也不要在順境中成為溫水青蛙;寧可在遭受詆毀時(shí)改正缺點(diǎn),而不要在獲得榮譽(yù)之后缺失為人的一些的優(yōu)點(diǎn)。
【覺(jué)人之詐,不形于言;受人之侮,不動(dòng)于色。此中有無(wú)窮意味?!?/p>
譯文:發(fā)覺(jué)別人在欺騙自己,不說(shuō)出來(lái);收到別人的侮辱,不在臉色行動(dòng)上體現(xiàn)出來(lái)。這里面可是有著很深的內(nèi)涵啊。
【良賈深藏若虛,君子盛德不顯?!?br>
?譯文:精于做買(mǎi)賣(mài)的商人會(huì)把最好的東西藏起來(lái)不讓人輕易看見(jiàn),君子有著深厚的德行卻不向外顯露。
【持盈履滿(mǎn),君子兢兢;位不宜顯,過(guò)顯則危。】
譯文:隨時(shí)保持內(nèi)里充沛而不至于水滿(mǎn)則溢,君子為此常常殫精竭慮,不敢隨便造次;官爵祿位也不應(yīng)該過(guò)于尊崇,太高太過(guò)也是有一定風(fēng)險(xiǎn)的。
【柔之戒,弱也;剛之戒,強(qiáng)也?!?/p>
譯文:柔軟、柔順是好品格,不過(guò)要避免太過(guò)柔弱;剛強(qiáng)也是好的,不過(guò)要提防過(guò)于強(qiáng)硬。
聯(lián)系客服