1886年的冬天,22歲的英國(guó)傳教士李德立從漢口沿長(zhǎng)江直下九江,上岸后便沿著山路登上廬山。到達(dá)山頂后的李德立被眼前所見(jiàn)震驚,原來(lái)廬山之巔的牯牛嶺竟然是一塊平坦廣闊的谷地。他意識(shí)到廬山博大精深的文化積淀和俊美奇秀的自然風(fēng)光定會(huì)吸引大批外國(guó)人的追捧。于是他憑借當(dāng)時(shí)大清國(guó)與英國(guó)簽訂的不平等條約和開(kāi)放通商口岸的便利,于1895年租下了牯牛嶺;并根據(jù)這里四季涼爽的特點(diǎn),為這里取名COOLING,音譯為牯嶺。隨后,李德立開(kāi)始將租地分片,面向世界各國(guó)劃號(hào)出售。20多個(gè)國(guó)家的30多個(gè)教會(huì)蜂擁上山購(gòu)地建房,掀起了廬山建造別墅的高潮。越來(lái)越多的外國(guó)人攜妻帶子,在牯嶺安家落戶。在這個(gè)有著巍峨聳峙的連綿山巒、霧漫青松的云海奇觀、飛流直下的銀泉瀑布、險(xiǎn)峻奇崛的深邃峽谷的廬山中心地帶,有著近千棟極具異域特色的別墅、四千多個(gè)慕名而居的歐美人士和生于斯長(zhǎng)于斯的各國(guó)小朋友,還有為方便教育生活在牯嶺的外國(guó)小朋友而特意建立的學(xué)堂;更為難得的是,來(lái)自五湖四海的外國(guó)人和當(dāng)?shù)孛癖姾湍老嗵帯⒂押孟啻?、互敬互助。無(wú)論時(shí)光如何飛逝,無(wú)論歷史如何更迭,這里的云海依舊翻涌著噴薄的日出,這里的松濤依然演奏著華美的樂(lè)章,這里的人們朝不慮夕,怡然自得,仿佛是陶淵...
顯示全文 1886年的冬天,22歲的英國(guó)傳教士李德立從漢口沿長(zhǎng)江直下九江,上岸后便沿著山路登上廬山。到達(dá)山頂后的李德立被眼前所見(jiàn)震驚,原來(lái)廬山之巔的牯牛嶺竟然是一塊平坦廣闊的谷地。他意識(shí)到廬山博大精深的文化積淀和俊美奇秀的自然風(fēng)光定會(huì)吸引大批外國(guó)人的追捧。于是他憑借當(dāng)時(shí)大清國(guó)與英國(guó)簽訂的不平等條約和開(kāi)放通商口岸的便利,于1895年租下了牯牛嶺;并根據(jù)這里四季涼爽的特點(diǎn),為這里取名COOLING,音譯為牯嶺。隨后,李德立開(kāi)始將租地分片,面向世界各國(guó)劃號(hào)出售。20多個(gè)國(guó)家的30多個(gè)教會(huì)蜂擁上山購(gòu)地建房,掀起了廬山建造別墅的高潮。越來(lái)越多的外國(guó)人攜妻帶子,在牯嶺安家落戶。在這個(gè)有著巍峨聳峙的連綿山巒、霧漫青松的云海奇觀、飛流直下的銀泉瀑布、險(xiǎn)峻奇崛的深邃峽谷的廬山中心地帶,有著近千棟極具異域特色的別墅、四千多個(gè)慕名而居的歐美人士和生于斯長(zhǎng)于斯的各國(guó)小朋友,還有為方便教育生活在牯嶺的外國(guó)小朋友而特意建立的學(xué)堂;更為難得的是,來(lái)自五湖四海的外國(guó)人和當(dāng)?shù)孛癖姾湍老嗵?、友好相待、互敬互助。無(wú)論時(shí)光如何飛逝,無(wú)論歷史如何更迭,這里的云海依舊翻涌著噴薄的日出,這里的松濤依然演奏著華美的樂(lè)章,這里的人們朝不慮夕,怡然自得,仿佛是陶淵明筆下的世外桃源。尤其是這些出生在此的小朋友,“直把他鄉(xiāng)做故鄉(xiāng)”,在這個(gè)海拔1167米、有著“云中花園城市”之稱的高空小城,度過(guò)了一段難忘的童年時(shí)光。但是,在時(shí)代的大變局中,他們因?yàn)榉N種原因不能繼續(xù)生活在這個(gè)人間仙境而被無(wú)奈遣返回國(guó)。近年來(lái),隨著中外正常交流的日益活躍,一批批當(dāng)年曾經(jīng)在牯嶺度過(guò)歡樂(lè)童年的外國(guó)友人,重回廬山尋根。如今的他們雖然早已白發(fā)蒼蒼,但是仍然心懷感恩,他們成立了牯嶺美國(guó)學(xué)堂協(xié)會(huì),撰寫(xiě)了一篇篇飽蘸深情回憶牯嶺的回憶性隨筆,于是就有《故鄉(xiāng)在中國(guó)》系列叢書(shū)(江西高校出版社,2015)的出版。
這套叢書(shū)共五冊(cè),分別為《廬山憶舊》《廬山拾遺》《廬山廬山——我的香格里拉》《赫特夫婦的中國(guó)故事》以及英文版LUSHAN MEMENTO。大方凝重的封面設(shè)計(jì),再現(xiàn)了中外百年來(lái)在廬山文化交流的印記。打開(kāi)封面,展現(xiàn)在眼前的似乎是一座廬山微型博物館,清晰豐富的圖片為讀者提供了大量珍貴的影像資料,加之翔實(shí)生動(dòng)的文字?jǐn)⑹觯嬲宫F(xiàn)外國(guó)人在廬山牯嶺的生活場(chǎng)景。雖說(shuō)時(shí)間無(wú)情,但是記憶彌堅(jiān),六七十年的時(shí)光只是洗去了色彩的明艷與嘈雜,并沒(méi)有沖刷與淡化他們對(duì)于廬山炙熱的情感。在他們的文字里,對(duì)于牯嶺求學(xué)生涯的留念、對(duì)于自由愜意生活的眷念、對(duì)廬山如詩(shī)美景的思念仍然像一杯濃得化不開(kāi)的咖啡,醇厚飄香,芬芳誘人。這不僅僅是回憶錄,更是珍貴的歷史資料,凝聚了深厚的文化底蘊(yùn)。他們將這段塵封太久的歷史重新擦拭,還原了生活的本色。近一個(gè)世紀(jì)的美好記憶從字里行間款款走出,將牯嶺的幸福時(shí)光定格成他們心中的永恒。
自1938年牯嶺美國(guó)學(xué)校校友會(huì)組織成立以來(lái),他們每隔兩年便會(huì)舉行一次聚會(huì),并且曾多次組織大家一起回廬山尋根。在這些校友心中,不斷漂移的現(xiàn)實(shí)和多重文化的變遷無(wú)法削弱廬山在他們心目中舉足輕重的地位,所以多年來(lái),他們帶著第三代甚至第四代回到自己幼時(shí)的學(xué)堂,回到讓他們魂?duì)繅?mèng)繞的故鄉(xiāng),向晚輩們講述自己年輕時(shí)留在廬山的美麗故事。時(shí)間上他們已經(jīng)無(wú)法回到過(guò)去,但是空間上,廬山一直為他們敞開(kāi)善意的懷抱,歡迎各國(guó)游子的歸來(lái)。半個(gè)多世紀(jì)以來(lái),廬山已然成為了他們精神家園,成為逸散在世界各地的他們維系情感的紐帶。廬山,這個(gè)中西文化交融匯聚的永恒紀(jì)念碑,在今天仍然是中外文化交流的重要平臺(tái),而《故鄉(xiāng)在中國(guó)》叢書(shū)是中外文化交流的小使者,帶著美好的期許,傳遞著彼此積蓄百年的深厚情誼。
而在5月27號(hào),美國(guó)書(shū)展主賓國(guó)活動(dòng)區(qū)舉行了“跨越時(shí)空的思戀——《故鄉(xiāng)在中國(guó)》叢書(shū)贈(zèng)書(shū)儀式暨廬山牯嶺美國(guó)學(xué)堂校友懇談會(huì)”,現(xiàn)場(chǎng)吸引了大量海內(nèi)外讀者和媒體的密切關(guān)注,并且榮獲了2015年美國(guó)書(shū)展中國(guó)主賓國(guó)“優(yōu)秀活動(dòng)獎(jiǎng)”。而在國(guó)內(nèi),這套叢書(shū)也入選了2015年度中國(guó)影響力圖書(shū)推展“非小說(shuō)類(lèi)”榜單。這套叢書(shū)在能?chē)?guó)內(nèi)外引起的如此熱烈的反響,是對(duì)作者以及編者最大的嘉獎(jiǎng),也是他們?yōu)楣枢l(xiāng)廬山和成千上萬(wàn)曾經(jīng)居住在牯嶺的外國(guó)人上交的一份完美答卷。
消逝的是時(shí)光,歷久而彌新的是歷史深處的記憶與牽掛。對(duì)于這些廬山曾經(jīng)的居留者來(lái)說(shuō),“故鄉(xiāng)在中國(guó)”,不僅是一句心靈深處的告白,同時(shí)也是一種對(duì)根文化尋覓的本能需要和歷經(jīng)人生滄桑后最真切的訴求;不僅是一個(gè)個(gè)個(gè)體在回首平生時(shí)產(chǎn)生的人生感受與跨時(shí)空的思戀,更是中外友好情誼的見(jiàn)證,是今天這個(gè)中國(guó)日益走向開(kāi)放、中外文化交流日益正?;瘯r(shí)代的一場(chǎng)令人欣慰的舊夢(mèng)重溫。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。