鹿鼎記鹿鼎記鹿鼎記
繼《局中人》之后,張一山又貢獻(xiàn)了一部撲街之作——
《鹿鼎記》
透過這兩部劇,我們可以在張一山身上發(fā)現(xiàn)一個嚴(yán)重的問題——他不會演戲了。
《局中人》里,他飾演的沈放,是一個雙面間諜,為人張狂孤傲、果斷大膽。
為了演好這個角色,張一山在外形上下了不少功夫,整個人都變糙、變頹、變深沉了。
可是,這些外形上的改變,卻并沒有給他帶來演技上的提升。
最終呈現(xiàn)出的狀態(tài),看上去頗為呆板。
時而面無表情,時而癲狂做作,完全是在為演戲而演戲,表演痕跡十分明顯。
到了新劇《鹿鼎記》中,張一山演技上的問題,同樣沒有絲毫改觀。
不少網(wǎng)友都表示,他在劇中用力過猛,太過浮夸。
這種浮夸,在劇中兩場戲中,表現(xiàn)得尤為明顯。
一場,是該劇開頭的說書戲。
一場,是練功房里的偷吃戲。
這兩場戲,都被他演得手舞足蹈,齜牙咧嘴,帶有明顯的猴化特征??雌饋聿幌袷茄菔芯?,反倒像是演齊天大圣。
一如豆瓣網(wǎng)友所說:“讓你演的是韋小寶,不是猴?。?!”
在此之前,《鹿鼎記》曾經(jīng)歷過多次翻拍,包括梁朝偉、陳小春、張衛(wèi)健、黃曉明、韓棟在內(nèi)的男演員,都曾先后飾演過韋小寶。
其中,尤以陳小春版的韋小寶,最被觀眾所認(rèn)可。
甚至,此次新版《鹿鼎記》問世后,還在無形之中帶動了陳小春版《鹿鼎記》的播放量,將其送上了豆瓣書影音的熱門榜單。
早前,黃曉明主演的《鹿鼎記》曾一度被評為“史上最差”。
黃曉明演繹的韋小寶,流露出了一種在土氣和油膩之間來回切換的尷尬模樣。
然而,此次張一山版的韋小寶問世后,網(wǎng)友卻紛紛表示,他們已經(jīng)“原諒”了黃曉明版的韋小寶。
針對網(wǎng)友給出的負(fù)面評價,張一山有點(diǎn)無奈、又有點(diǎn)委屈地做出了回應(yīng):“千萬不要把我當(dāng)特好的演員,因?yàn)槲乙灿醒莶缓玫臅r候?!?/span>
同時,他還告訴大家,“這版畫風(fēng)已經(jīng)往卡通和搞笑上走了,可能表演方式會有些變化,有時會寫意一點(diǎn),不會那么落地,這都是創(chuàng)作手法,人和事肯定是尊重原著的?!?/span>
正如張一山所說,新版《鹿鼎記》確實(shí)試圖另辟蹊徑地在“卡通和搞笑上”走出一條新路。
可是,該劇最大的失敗,恰恰也正在于此。
個人感覺,“搞笑”二字給主創(chuàng)造成了嚴(yán)重的負(fù)擔(dān)。因?yàn)椤堵苟τ洝繁旧?,并不是一本搞笑小說,而是一本諷刺小說。而韋小寶本身,也不是一個滑稽小丑,而是一個善于迎合權(quán)力的市井之徒。
于是,主創(chuàng)想將該劇拍成一部搞笑小品,就從根本上與金庸對《鹿鼎記》創(chuàng)作初衷達(dá)成了巨大的偏差。
目前,《鹿鼎記》的豆瓣評分,只有區(qū)區(qū)2.6分,是繼《新笑傲江湖》之后評分最低的金庸改編作品。
拿下這個評分,對該劇來說,著實(shí)并不冤枉。
不過,這部劇表現(xiàn)出的“爛”,卻并不僅僅停留在演員的表演方面,而是滲透在這部劇的方方面面。
《鹿鼎記》是金庸的封筆之作,曾于1969-1972年在《明報》上連載。
它是金庸作品中的一個“異數(shù)”,不但文風(fēng)與以往迥然不同,而且男主韋小寶也不是一個典型的英雄角色。
韋小寶生于妓院,長于妓院,為人又壞又慫、貪財好色。這樣的角色,本身很容易就會招致讀者的反感。但金庸卻用出色的文筆,將韋小寶塑造成了一個古靈精怪、女人緣極佳的俏皮角色。
在過去翻拍的幾版劇集中,主創(chuàng)大多遵循原著,通過麗春院發(fā)生的各種小事帶出韋小寶的性格特點(diǎn)。
然而,新版《鹿鼎記》卻單刀直入,忽略了前期的背景介紹和人物鋪墊。
整部的節(jié)奏,都在你追我趕中慌忙推進(jìn)——
“5分鐘韋小寶進(jìn)京城了,15分鐘海公公就瞎了,25分鐘韋小寶康熙就認(rèn)識了……照這個速度10集就可以大結(jié)局了!”
如此推進(jìn),不但造成了劇情的跳躍,而且還造成了角色的扁平。
此外,和很多翻拍劇一樣,為了符合當(dāng)下觀眾的價值取向,《鹿鼎記》還刻意對人物的瑕疵做出了修改和美化。
比如,原著中有一個關(guān)鍵情節(jié),是韋小寶殺死小桂子,然后取而代之,混進(jìn)皇宮。
可是,在新版《鹿鼎記》里,這段關(guān)鍵情節(jié)卻改成了海公公失手打死小桂子。如此修改,雖然可以規(guī)避掉韋小寶的道德污點(diǎn),但是在揭露人性方面,卻顯然弱了三分,讓這個角色的后期拔高失去了對比與說服力。
除韋小寶之外,該劇在劇情邏輯和人物塑造上,同樣也存在著很大的硬傷。
茅十八和韋小寶剛結(jié)識沒多久,就張口閉口地稱兄道弟。
原著中武功高強(qiáng)、有擔(dān)當(dāng)、豪爽義氣的茅十八,在劇中完全變成了一介莽夫。
他最大的作用,就是帶韋小寶進(jìn)京,讓韋小寶遇上海公公。
之后,韋小寶被海公公虜進(jìn)皇宮,開始了升官發(fā)財?shù)倪M(jìn)階之旅。
此間,海公公又淪為“工具人”,只為讓韋小寶開掛晉升而存在。
原著中那個老謀深算、心思縝密的海大富,在這里沒有顯示出任何性格特質(zhì),只靠慘白的妝感和陰陽怪氣的語調(diào)來支撐角色。
在練功房偷吃糕點(diǎn)時,韋小寶結(jié)識了前來練功的小玄子(康熙)。
初次見面,兩人扭打起來,韋小寶扇了小玄子一巴掌。結(jié)果,小玄子不但不生氣,反而還一味地傻樂,看起來不像帝王,反倒像個傻子。
原著中,韋小寶和小玄子的情感一共積累了兩個月,從不打不相識到互為知己其間經(jīng)歷了一個漫長的過程。但新版《鹿鼎記》卻按下快捷鍵,讓一切倍速播放,讓兩人失去了情感的磨合期,直接過渡到了“擒鰲拜”的重頭戲上。
這些劇情硬傷,都在很大程度上,拉低了該劇的可看性。
劇情、人物尚且如此,若往深處細(xì)究,我們只會看到更多不堪。
雖然《鹿鼎記》并不是一部傳統(tǒng)意義上的武俠小說,但金庸還是為它注入了濃濃的江湖氣。這種江湖氣,正是這部小說的核心所在。只有將江湖立住,才能帶出人物在階層、身份、地域、氣氛的上的差異。
可這部劇,卻將這些差異一概抹平,將一切做到“極簡”。
劇中很多場景,都只擺放了簡單的桌椅、器具,簡練到仿佛在演話劇,看不到任何江湖人情、煙火氣息。
江湖沒了,這部劇的精氣神,也就隨之散了。
說到底,《鹿鼎記》真正講述的故事,其實(shí)是一個各方角力,爭做皇帝、爭做人上人的故事。除清政府之外,還有多方勢力割據(jù)一方、虎視眈眈:天地會、沐王府、神龍教、吳三桂、李子成……
這些勢力通過角逐,帶出了“興,百姓苦,亡,百姓苦”的立國之道,帶出了“俠之大者、為國為民”俠義之道,也帶出了封建社會崇尚權(quán)力的皇權(quán)之道。
全篇以小見大,以韋小寶這個游戲人間的小人物,折射出官場、民生、民族等多個棱面。
可是,這樣的精氣神,這樣的大局觀,在《鹿鼎記》中卻是消失不見的。
于是,好好的一個經(jīng)典IP,就這樣被這部爛劇糟踐的體無完膚。
它身體力行的告訴我們,戲說不是胡說,改編不是亂編。如果不能拿出應(yīng)有的態(tài)度,拿出對原著的尊重,那么就算拿到了大IP的改編權(quán),那么到頭來也難以服眾,難得人心。
注定只能以爛劇之姿,被觀眾的嘲笑掩埋。
聯(lián)系客服