我從未見過愛森納赫小鎮(zhèn)的清晨
七點,我沿著上山的石徑蜿蜒向前
遠處的瓦爾特堡還藏在那片翠綠的陰影中
靜靜地等待著清晨第一縷陽光
劃過城堡尖尖的那刻
蠢蠢欲動地想要蹦出來
今天是我第一次去教堂做禮拜的日子
父親提醒我早點起床,梳洗干凈些
說有什么大事要發(fā)生
八點,我準時來到教堂的大門前
緩緩地,緊閉的木制門被推開
教堂最深處祭臺前的石階上
唱詩班開始了他們的演奏清唱
Schweigt Stille, Plaudert Nicht, BWV 211 'The Coffee Cantata': IV. Ah! How Sweet Coffee Tastes 音樂: Jacqueline Novikov;Yelena Beriyeva - Sound Bites 一瞬間我好像明白了
那件大事究竟是什么
今天是3月21日,三月的第三個周末
“音樂之父”巴赫的誕辰
約翰·塞巴斯蒂安·巴赫
Johann Sebastian Bach
1685.3.21~1750.7.28
巴赫是一位偉大的宗教音樂家
他說“音樂是贊頌上帝的和諧之音”
在他爐火純青的藝術(shù)造詣之下
看似簡單樸素,形式老套的宗教樂曲
通過復(fù)雜和深刻的旋律組合后
成為一首首經(jīng)典流傳了下來
巴赫是一位虔誠宗教信仰者
他將自己一生最后的一段時光
奉獻給了教會并創(chuàng)作出了無數(shù)經(jīng)典
巴赫如同上帝與人間傳聲筒
通過音樂將耶穌的福音
貫徹進人們的內(nèi)心
“就如永恒的和諧自身的對話,就如同上帝創(chuàng)造世界之前,在心中的流動,我好像沒有了耳,更沒有了眼,沒有了其他器官,而且我不需要用它們,內(nèi)在自有一股律動,源源而出?!?/em>
——歌德
萊比錫時期是巴赫一生創(chuàng)作音樂的最后一個時期,也是最長的一段時光。1723年,巴赫得到萊比錫的圣·托馬斯路德教會唱詩班的職位,他認為這是神將他帶入全時間侍奉的呼召。直至生命的最后一刻他依舊在完成自己的樂曲。
萊比錫時期是巴赫整個職業(yè)生涯中最多產(chǎn)的,也是巴赫將宗教藝術(shù)推至最高境界的時期,巴赫的宗教康塔塔,《約翰受難曲》、《馬太受難曲》、《b小調(diào)彌撒》和《圣誕節(jié)清唱劇》等是其一生中最偉大的聲樂作品。
巴赫的聲樂創(chuàng)作中,其中很大一部分是其創(chuàng)作的康塔塔??邓且环N與清唱類似,以獨唱、重唱、合唱及管弦樂隊組成的聲樂套曲。巴赫的康塔塔有宗教和世俗之分,宗教康塔塔內(nèi)容深刻,感情細膩。而世俗康塔塔則輕松活剝,具有農(nóng)村生活的情趣和城市生活的風(fēng)情。
宗教康塔塔:
Non sa che sia dolore, BWV 209: No. 1, Sinfonia 音樂: Bach Collegium Japan;Masaaki Suzuki - Bach: The Secular Cantatas Peasant Cantata, BWV 212: Recitative: Er hilft uns allen alt und jung 音樂: Jeanne Lamon;Tafelmusik Orchestra - Bach: Coffee Cantata, Peasant Cantata
《馬太受難曲》創(chuàng)作于1724至1727年間,取材于《圣經(jīng)》中對耶穌受難過程的敘述。描寫的是耶穌被出賣、受刑、死去和復(fù)活的情節(jié)。巴赫寫受難曲并不遵循宗教音樂的傳統(tǒng)和戒律,他借鑒意大利歌劇的詠嘆調(diào)和宣敘調(diào),更多地使用器樂,用人聲與器樂展開協(xié)奏曲式的競奏,這使音樂大大地增加了戲劇性色彩,表情非常豐富。
Choral:“Wenn ich einmal soll scheiden” (Chor I/II) 音樂: Karl Richter - 巴赫——馬太受難曲(1--3)套裝(3) Arie(Soprano):“Aus Liebe will mein Heiland sterben”(Chor I) 音樂: Karl Richter - 巴赫——馬太受難曲(1--3)套裝(3) Chor:“Wir setzen uns mit Tr?nen nieder” (Chor I/II) 音樂: Karl Richter - 巴赫——馬太受難曲(1--3)套裝(3) 巴赫1722-1723年冬季在萊比錫創(chuàng)作了這部《約翰受難曲》。全部歌詞引用《約翰福音》第十八及第十九章所記載耶穌受難的情節(jié),但其中少量插入一些《馬太福音》的詞句和布羅克斯的詩句。
Chorale:Ach Herr,lab dein lieb Engelein 音樂: Various Artists - 巴赫 約翰受難曲二 Chorale:In meines herzens Grunde 音樂: Various Artists - 巴赫 約翰受難曲二 Chorale:Er nahm alles wohl in acht 音樂: Various Artists - 巴赫 約翰受難曲二 為了奉獻給薩克遜的選侯西格斯蒙德三世,巴赫于1733年完成了這部彌撒中的“懇求主,賜憐憫”和“榮耀頌”這兩段。
Chorus Dona nobis pacem 音樂: Otto Klemperer - 巴赫:B小調(diào)彌撒(Disc2) Mass in F - Kyrie 音樂: 尤金約胡姆 - 巴赫:B小調(diào)彌撒 F大調(diào)彌撒 Aria Et in Spiritum Sanctum Dominum 音樂: Otto Klemperer - 巴赫:B小調(diào)彌撒(Disc2) 《圣誕節(jié)清唱劇》的劇本選取了圣經(jīng)中耶穌誕生的內(nèi)容,規(guī)模龐大,氣勢宏偉,其中大量詠嘆調(diào)和合唱曲的旋律取材于世俗康塔塔,巴赫沒有簡單地給旋律填上歌詞,而是在世俗音樂的語言描述中,充分運用符號象征法,在詩歌性的宣敘調(diào)、詠嘆調(diào)及樂曲片斷中對宗教信息進行深層闡述和詮釋。
J.S. Bach: Christmas Oratorio, BWV 248 - Part Two - For the second Day of Christmas - No.22 Rezitativ (Ba?): 'So recht, ihr Engel, jauchzt und singet' 音樂: Michael George;New London Consort;Philip Pickett - Weihnachtsoratorium BWV 248, Kantaten Nr. 1-6 J.S. Bach: Christmas Oratorio, BWV 248 / Part Six - For the Feast of Epiphany - No.64 Choral: 'Nun seid ihr wohl gerochen' 音樂: Barbara Schlick;Klaus Mertens;Yvonne Naef;Christoph Prégardien - Weihnachts-Oratorium BWV 248 - Hihglights J.S. Bach: Christmas Oratorio, BWV 248 / Part Six - For the Feast of Epiphany - No.63 Rezitativ (Sopran, Alt, Tenor, Ba?): 'Was will der H?lle Schrecken nun?' 音樂: Barbara Schlick;Klaus Mertens;Yvonne Naef;Christoph Prégardien - Weihnachts-Oratorium BWV 248 - Hihglights
唱詩班的歌聲
透過教堂木制屋頂向上升去
十二點,我離開教堂沿著家的方向走去
腳下就是誕生了這位天才音樂家的土壤
我會繼續(xù)聆聽巴赫
透過音樂
為世人降下的耶穌福音
Hallelujah!
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。