《涼州詞》二首 來自精美JSYR故事 00:00 01:28
《涼州詞》二首
涼州詞
唐代:王之渙
黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。
羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。
涼州詞 唐代:王之渙 黃河遠(yuǎn)上白雲(yún)間,一片孤城萬仞山。 羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。
注釋
涼州詞:為當(dāng)時(shí)流行的一種曲子(《涼州詞》)配的唱詞。
黃河遠(yuǎn)上:遠(yuǎn)望黃河的源頭。
孤城:指孤零零的戍邊的城堡。
仞:古代的長度單位,一仞約七八尺。
羌笛:羌族的一種樂器。
楊柳:《折楊柳》曲。古詩文中常以楊柳喻送別情事。
春風(fēng):
度:吹到過。玉門關(guān),漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。后兩句是說,羌笛何必吹起《折楊柳》這種哀傷的調(diào)子,埋怨楊柳不發(fā)、春光來遲呢,要知道,春風(fēng)吹不到玉門關(guān)外?。?/span>
簡評(píng)
王之渙這首詩寫戍邊士兵的懷鄉(xiāng)情。寫得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉(xiāng)的怨情,但絲毫沒有半點(diǎn)頹喪消沉的情調(diào),充分表現(xiàn)出盛唐詩人的廣闊胸懷。
涼州詞
唐代:王翰
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回。
涼州詞 唐代:王翰 葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。 醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回。
注釋
葡萄(pú táo)美酒夜光杯:夜光杯,用白玉制成的酒杯,光可照明,這里指華貴而精美的酒杯。
琵琶(pípá):漢代記載,琵琶是北方游牧民族的馬上彈撥樂器,作戰(zhàn)時(shí)亦與號(hào)角同鳴助威。
催:催人出征。
沙場:平沙曠野,多指戰(zhàn)場。
簡評(píng)
這首詩是詠邊塞情景之名曲。全詩寫艱苦荒涼的邊塞的一次盛宴,描摹了征人們開懷痛飲、盡情酣醉的場面。首句用語絢麗優(yōu)美,音調(diào)清越悅耳,顯出盛宴的豪華氣派;二句用“欲飲”兩字,進(jìn)一層極寫熱烈場面,酒宴外加音樂,著意渲染氣氛。三、四句極寫征人互相斟酌勸飲,盡情盡致,樂而忘憂,豪放曠達(dá)。這兩句,清代施補(bǔ)華評(píng)說:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙。在學(xué)人領(lǐng)悟。”從內(nèi)容看,無厭惡戎馬生涯之語,無哀嘆生命不保之意,無非難征戰(zhàn)痛苦之情。千古名絕,眾論殊多,見仁見智,學(xué)人自悟。
背誦技巧
這一部分詳細(xì)內(nèi)容為在線語音講解,李兵老師帶你讀,帶你背,更兼講解各種古代詩詞知識(shí)和寫作技巧,指導(dǎo)角度多多,背誦效率極高,唯本群群員可聽。有學(xué)習(xí)意愿者,加微信:13942702778(李老師)或13842794092(徐老師)拉你入群。
聯(lián)系客服