歡迎領(lǐng)取孤獨(dú)通行證,和哲學(xué)大師一起步入思考的世界
文 | 叔本華
◆ ◆ ◆
背井離鄉(xiāng),穿梭于城市流動(dòng)不息的霓虹,我們時(shí)常與孤獨(dú)相伴。
一個(gè)人住,一個(gè)人吃飯看電影,可以是孤獨(dú),
被人群包圍,可仍然有苦無(wú)人訴,有樂(lè)無(wú)人聽(tīng),亦是孤獨(dú)。
叔本華是哲學(xué)史上第一個(gè)公開(kāi)反對(duì)理性主義的人,他認(rèn)為生命意志是主宰世界運(yùn)作的力量。
他覺(jué)得,性格高于并超越時(shí)間,直白一點(diǎn)可以這樣理解:你是什么樣的人,世界就是什么樣。重要的是,我們要修煉好自己的心態(tài)。
我們來(lái)看看對(duì)于人的幸福、心態(tài)、性格、命運(yùn)等永恒的話題,他是如何思考的。
我們整理了叔本華的幾個(gè)觀點(diǎn),也許和你遇到的具體問(wèn)題并不一致,和你認(rèn)識(shí)的叔本華有出入, 歡迎下方留言討論。
1
孤獨(dú)或不孤獨(dú),我們總要尋找幸福
叔本華認(rèn)為,想要幸福,首先要保持身體健康。
最大的愚蠢就是為了任何其他的快樂(lè)而犧牲自己的健康,無(wú)論是財(cái)富、晉職、學(xué)問(wèn)、名聲等任何東西,更不要說(shuō)為了稍縱即逝的感官享樂(lè)。我們應(yīng)把健康放在第一位,其他任何事情都要排在它的后面。
很多人擁有健康的身體,但是他們并不幸福。
然而,盡管健康能極大地改善我們愉快的心情——這種心情對(duì)幸福來(lái)說(shuō)又極為重要,但是快樂(lè)的心情并不完全依賴健康。因?yàn)橐粋€(gè)人也許身體完全健康,但精神上卻可能憂郁悲哀,心情也低落沮喪。
這樣的人也不幸福。
在做事的時(shí)候,“抑郁”的人即使十次有九次成功,也不會(huì)高興,只是為其中的一次失敗而耿耿于懷;“快樂(lè)”的人則與此相反,即使十次中只有一次成功,也會(huì)設(shè)法從這一次的成功中尋得安慰,并繼續(xù)保持心情愉快。
痛苦和無(wú)聊是人類幸福的兩大天敵
人們無(wú)時(shí)無(wú)刻不在尋求刺激,以借助某些外在的事物填補(bǔ)他們的心靈和精神。人們?yōu)檫_(dá)這一目的而做的選擇顯示出他們毫無(wú)特別之處,只要看看他們的這些行為就知道了:追求貧乏、單調(diào)的消遣和社交、閑談的趣味;還有很多人站在門口和窗前向外張望。
正是由于靈魂內(nèi)在的空虛,人們才追求五花八門的社交、娛樂(lè)、消遣和奢華,這些東西引導(dǎo)很多人窮奢極欲,最后落得悲慘痛苦的下場(chǎng)。使我們免于這種痛苦的防范措施,最好的就是擁有內(nèi)在的財(cái)富——精神財(cái)富。
因?yàn)榫裼挥校艚o無(wú)聊的空間就愈小。這樣,人的思想活力就會(huì)奔騰不息、永不枯竭。在自我和大自然各種各樣的現(xiàn)象中尋找每一種新鮮的素材,有能力并愿意將其加以重新組合,獲得真知——這些,會(huì)讓你的興奮、精力充沛,除了短暫的放松時(shí)刻,絕不會(huì)陷入無(wú)聊之中。
2
閱讀和思考是到達(dá)幸福的通路,然而,思考更重要
思考與閱讀會(huì)對(duì)人的精神產(chǎn)生不同的影響,其差別之大令人難以置信
閱讀是把某些外來(lái)的、異質(zhì)的思想強(qiáng)加于我們的頭腦,這些思想與我們的精神是不吻合的,就像印章強(qiáng)行在石蠟上留下印記一樣。
因此,我們的頭腦就承受了完全來(lái)自外界的壓力,一會(huì)兒思考這個(gè),一會(huì)兒考慮那個(gè),既非出于本能,亦非因?yàn)橄矚g。
而在思考時(shí),人們只是由著自己的興致,或許是外在的環(huán)境,或許是對(duì)往事的追憶,而引發(fā)了當(dāng)時(shí)的興致。他周圍的直觀環(huán)境并不像閱讀那樣強(qiáng)行將一種單一確定的思想塞進(jìn)他的頭腦,而只是提供某些材料或契機(jī),促使他思考那些符合其天性和當(dāng)時(shí)心緒的事情。
這就是為何大量單純的閱讀會(huì)使我們的精神喪失靈敏性,就像是一根彈簧連續(xù)不斷地受到重壓就會(huì)失去彈性。如果一個(gè)人不想動(dòng)腦思考,最保險(xiǎn)的辦法就是一旦空閑了就拿起一本書(shū)。這就解釋了何以博學(xué)多識(shí)常使很多人變得比原來(lái)更加愚蠢麻木,并阻礙他們的作品獲得成功。
閱讀能夠攻擊孤獨(dú)感,但思考會(huì)讓你發(fā)光
實(shí)際上,只有自己本身的根本思想才具有真理和生命力。因?yàn)椋挥羞@些才是一個(gè)人能真正完全理解的。閱讀別人的思想,如同吃別人的殘羹剩飯,或穿陌生人丟棄的舊衣。
通過(guò)閱讀獲得的思想與自己心中萌發(fā)的思想相比,正如史前植物的化石遺跡與春天里蓬勃茂盛的植物相比一樣。
我們常常在與大多數(shù)人的交談中發(fā)現(xiàn),他們的思想像被切斷的干草般支離破碎,使得他們想要稍微延伸一下談話的思路,都是不可能的。
專注于思考,我們要屏蔽噪音
如果這個(gè)世界上生活的都是有思想的生物,那么各種各樣的噪音就不會(huì)被如此普遍地容忍了——它們確實(shí)是毫無(wú)意義、令人厭惡。
如果大自然打算讓人思考的話,就不應(yīng)當(dāng)賜他雙耳;或者,至少應(yīng)給他配備一副嚴(yán)密的耳朵,就像令人羨慕的蝙蝠的耳朵那樣。然而,事實(shí)上,人與其他生物一樣,也只不過(guò)是可憐的動(dòng)物,他的力量也只是被預(yù)設(shè)好了僅僅能維持自己的生存。
因此,人類的耳朵需要隨時(shí)張開(kāi),提醒自己注意迫害者的接近——不管白天還是黑夜。
孤獨(dú),聽(tīng)起來(lái)更像是給我們提供了一個(gè)安全的環(huán)境,可以靜下心思考。
歡迎領(lǐng)取孤獨(dú)通行證,和哲學(xué)大師一起,步入思考的世界。
以上文字摘編自叔本華《孤獨(dú)通行證》
叔本華
聯(lián)系客服