Although manufacturers introduce new flavors all the time, many consumers stick to their longtime favorites in salad dressings -- ranch, French, Italian, Caesar, bluecheese and Thousand Island -- and many of the dressings available in stores andrestaurants are variations of these.
(盡管商家們時常推出新口味的沙拉醬,但許多消費者還是忠于他們心目中的“老字號”——牧場沙拉、法師沙拉、意式沙拉、凱撒沙拉、藍奶酪沙拉和千島沙拉——這些沙拉在商店和餐館里隨處可見。)
我們常用的沙拉醬中,以蛋黃醬作為底料的沙拉醬呈奶油狀,而以色拉油作為底料的沙拉醬則呈油狀。在制作某些沙拉醬時需要添加一些草本植物、香料或者其他調(diào)味品。
Thousand Island dressing | 千島沙拉
千島沙拉取名于紐約北部的千島湖區(qū),因為這種醬汁就誕生在這里。千島湖區(qū)位于圣勞倫斯河和安大略湖之間,深受漁民、獵人和其他游客的歡迎。制作千島沙拉的關(guān)鍵食材是蛋黃醬和辣椒番茄沙司(辣椒番茄沙司是由辣椒和番茄制成的),其他食材還包括泡菜、洋蔥、橄欖和全熟雞蛋。把這些食材剁碎,加入千島沙拉中以提升醬汁的口感和風(fēng)味。
Ranch dressing | 牧場沙拉
牧場沙拉確實源于一個牧場——加利福尼亞州圣芭芭拉市附近的隱谷住客牧場。根據(jù)隱谷官網(wǎng)(Hidden Valley Web site)的介紹,這個牧場的主人于20世紀50年代利用草本植物、香料和脫脂奶制作了牧場沙拉,并且受到了住客們的好評。當(dāng)時,這種沙拉醬以干燥混合物的形式出售,吃的時候必須自己添加脫脂奶和蛋黃醬或者酸奶油。如今,超市里有好幾種瓶裝牧場沙拉都是隱谷(the Hidden Valley)品牌的。用牧場沙拉蘸蔬菜或者薯片也是深受大眾歡迎的一種吃法。如果說為牧場沙拉添加脫脂奶有如虎添翼之效,那么為薯片增添“牧場”風(fēng)味也是畫龍點睛之筆了。
French dressing | 法式沙拉醬
法式沙拉醬雖然聽上去應(yīng)該是源于法國,但實際上它卻是產(chǎn)于美國的。在美國,雖然不同的廠家會選用不同的食材制作這款沙拉醬,但是其底料都是油和醋,還會加上番茄醬。由于用了番茄醬,沙拉醬通常呈紅色,且味微甜。法國的沙拉醬是不會加番茄醬的,不過其底料依然是油和醋。而法式沙拉醬的名字則來源于它與正宗的法國沙拉醬都采用了一樣的底料。
Italian dressing | 意式沙拉醬
Italiandressing gets its name from the seasonings found in it.(意式沙拉醬的名字源于它所采用的調(diào)味料),即伴有橄欖油和葡萄醋的牛至、羅勒和大蒜。牛至和羅勒都是常用于意式料理的調(diào)味料。其中,牛至常用于意大利披薩中,所以它也叫披薩草。
Blue cheese dressing |藍紋奶酪沙拉醬
藍紋奶酪沙拉醬也叫做洛克福奶酪沙拉醬,其名字源于洛克福奶酪,一種藍紋奶酪。藍紋奶酪是一種布滿了綠霉菌繁殖而成的漂亮藍色花紋的奶酪,質(zhì)感疏松、且易碎。普通的藍紋奶酪是用牛奶制成的。(Regular blue cheese, a crumbly cheese that also has blue veins ofmold, is made from cow's milk.)而洛克福奶酪則是一種用羊奶制成的藍紋奶酪,它產(chǎn)于法國西南部一個名為洛克福的小鎮(zhèn)。
Caesar dressing | 凱撒沙拉醬
凱撒沙拉醬的名字來源于一款十分常見的傳統(tǒng)沙拉——凱撒沙拉。而關(guān)于凱撒沙拉名字的來源,有兩個不同的說法。其中一種說法是它是參照凱撒大帝的名字來命名的。而另一種說法則是,20世紀20年代時,一個名為凱撒·朱迪尼的意大利人,在他位于提華納的餐館中發(fā)明了凱撒沙拉,并受到廣大食客的歡迎。這款同樣大受好評的沙拉醬的原料是油、檸檬汁、生雞蛋和帕瑪森芝士,有時也可以加上鳀魚片。
Green Goddess dressing | 綠衣女神色拉醬
“Anchovy plays a role in the unique taste of another salad dressingwith an interesting name, Green Goddess. Recipes for this dressing call formayonnaise, anchovy fillets or paste, vinegar, garlic, green onion, parsley,chives and tarragon.”
(魚醬使另外一種沙拉的味道獨具特色,而這種沙拉有一個非常有趣的名字——綠衣女神色拉醬,由蛋黃醬、魚片或魚醬、醋、大蒜、葉用蔥、歐芹、細香蔥和龍蒿葉調(diào)制而成。)很明顯,這個名字是為了紀念George Arliss(喬治·亞理斯),一位20世紀早期的演員。他因為扮演英國首相Benjamin Disraeli(本杰明·迪斯雷利)這個角色而聞名于世。Arliss曾經(jīng)演過一部名為“The Green Goddess”的無聲冒險電影,之后一位舊金山大廚就給一種新沙拉醬取名為“Green Goddess”。
Vinaigrette dressing | 醋油沙拉醬/醋油沙司
醋油沙拉醬,是對以醋、油為基本再添加香草、香料調(diào)制而成的一種沙拉的統(tǒng)稱。
“There aremany variations of vinaigrette, and it is popular because it can be lower incalories and fat than dressings that use mayonnaise. ”(醋油沙辣醬種類繁多,它之所以流行是因為它所含熱量和油脂都比其他含有蛋黃醬的沙拉醬低。)
挑選沙拉醬tips
如果你在買沙拉醬的時候有仔細研究過標簽,你就會發(fā)現(xiàn)大多數(shù)的沙拉醬脂肪含量都很高,除非它們是“低脂”或“脫脂”的。如果你很在意脂肪的攝入量,那么你就要去找那些“低脂”或“脫脂”的沙拉醬。但是,無論是低脂沙拉醬、脫脂的沙拉醬還是高脂沙拉醬,它們所含的熱量基本都一樣。所以,如果你想減少攝入熱量,你就需要去看沙拉醬標簽上的熱量指數(shù)。
原文標題:Where do salad dressings get their names?
原文作者:HowStuffWorks
翻譯:吃學(xué)英文
聯(lián)系客服