王婧 攝
山中
[唐]王維
荊溪白石出,天寒紅葉稀。
山路元無(wú)雨,空翠濕人衣。
鑒賞:
清淺的小溪,嶙嶙的白石,奪目的紅葉,蜿蜒的山路,滿眼的空翠——這是一幅清新、靜謐的詩(shī)意圖!這首詩(shī)雖然是在描繪初冬時(shí)節(jié)的山景,卻不是著眼于冬日的蕭瑟與枯寂,而是寫透了山色的蒼翠,寫滿了山中的生機(jī)。
“荊溪白石出”,首句寫溪水。荊溪,本名長(zhǎng)水,又稱浐水(今稱浐河),源于陜西藍(lán)田縣西南秦嶺山中,北流至長(zhǎng)安(今西安)東北入灞水。詩(shī)作應(yīng)寫的是溪水上游穿行于秦嶺山中的一段景致。有水無(wú)山,少了一份情趣;有山無(wú)水,缺了一份生機(jī);山水相依,才是完美的山景。循著蜿蜒的小路,傾聽(tīng)山溪的叮咚,不由得心生探尋溪水源頭之意。待見(jiàn)到這一灣溪水,才發(fā)現(xiàn)已天寒水淺,原來(lái)本應(yīng)活潑的小溪已變成涓涓細(xì)流,但即便是涓涓細(xì)流,也自有它的可愛(ài)之處。在清淺的溪水中,嶙嶙的白石從這里那里探出頭,似乎要感受一下這初冬的清寒,或許要挽留一下剛剛逝去秋日的絢爛。
“天寒紅葉稀”,轉(zhuǎn)而寫山中紅葉。在漫山碧綠之中,紅色無(wú)疑最先入人眼。如果時(shí)間停留在深秋時(shí)分,那漫山的紅葉足以動(dòng)人心魄。即便是已入初冬,即便只剩幾片未曾凋落的霜葉,還是讓詩(shī)人為之駐足了!或許詩(shī)人從這幾片紅葉中想到秋日滿眼的絢爛,流連于昔日的美好之中;或許詩(shī)人由此生出無(wú)限感慨,慨嘆于美好景物的流逝!
但詩(shī)人沒(méi)有拘泥于這一番感慨,也未只著眼于一灣溪水、幾處白石與數(shù)片紅葉,而是放手去寫整個(gè)山色——“山路元無(wú)雨,空翠濕人衣”,從整體上把握山景的特點(diǎn)。
初冬時(shí)節(jié),清寒浸透,但秦嶺山中的蒼松翠柏,依然蓊郁挺拔,山路穿行在這無(wú)邊的濃翠之中,詩(shī)人行走在這濃翠籠罩的山路之上,怎能不心生“空翠”之感!一個(gè)“空”字,寫出山色的空明,更寫出詩(shī)人心靈的安適與恬靜。蒼翠的山色本身無(wú)法浸濕人的衣襟,但它濃郁得似乎可以溢出翠色的水分,人則沐浴在這翠色的水分之中,一點(diǎn)點(diǎn)地受到它的浸潤(rùn),不覺(jué)心生“空翠濕人衣”之感!仿佛蒼翠的山色用它的熱情挽留來(lái)人、擁抱來(lái)人。詩(shī)人用觸覺(jué)感受來(lái)表達(dá)視覺(jué)感受,讓詩(shī)作有了一種生機(jī),與人的恬適心境更為貼近。
精于調(diào)色,善寫感覺(jué)是此詩(shī)所長(zhǎng),亦是詩(shī)人所長(zhǎng)。
(本文摘編自《唐詩(shī)宋詞元曲鑒賞辭典》,崇文書局,2021年版)
聯(lián)系客服