(說明:以下文字節(jié)選自筆者原創(chuàng)漢字研究專著《字覺:漢字樹圖梳理與“無理字”初探》,略有改動(dòng)與刪節(jié))
字覺封面
外編 字榷:繁簡(jiǎn)漢字中的無理字
(本部分供漢字文化圈內(nèi)的專業(yè)人士參考)
先定個(gè)義——什么是“無理字”?就是那些字形與詞義不符的漢字。
2013年大陸公布的《通用規(guī)范漢字表》、大陸的字典、港臺(tái)的字典包括古代的字典里,都存在很多值得商榷的“無理字”,判定標(biāo)準(zhǔn)是“字形與詞義是否符合”。字形代表的含義與基本事實(shí)或者科學(xué)常識(shí)明顯不符的,反映了認(rèn)識(shí)錯(cuò)誤或邏輯上與漢字系統(tǒng)內(nèi)其它字“字相矛盾”的字,都是沒有道理的漢字,本書稱為“無理字”。這些字總數(shù)只占漢字總量的極小一部分,算是漢字的白璧微瑕。當(dāng)然,也不只是漢字有無理字,英文等字母文字也都不同程度地存在這種情況,其中因?yàn)楣糯浜笳J(rèn)識(shí)造成的誤解居多,比如“貝類”英文是shellfish,直譯意思是“甲魚”、“貝魚”,這是說英語的古人當(dāng)時(shí)創(chuàng)造這個(gè)詞的時(shí)候誤認(rèn)為軟體動(dòng)物的貝類也是一種魚,然而現(xiàn)代科學(xué)認(rèn)為魚類是屬于脊椎動(dòng)物的,比軟體的無脊椎動(dòng)物高等,不能歸為一類。就像漢語的“鮑魚”一樣會(huì)產(chǎn)生歧義,“鮑”也是一個(gè)無理字,鮑屬軟體動(dòng)物貝類,不屬于脊椎動(dòng)物魚類。如果能糾正這些錯(cuò)誤,會(huì)讓漢字變得更加科學(xué)合理,更能準(zhǔn)確地反映客觀事實(shí),文字的符號(hào)性也會(huì)顯得更加純粹更加先進(jìn)。
漢字里有無理字打個(gè)比喻就是白璧微瑕
漢字中的“無理字”大致分為以下五種情況:
一是字形與詞義明顯不符的無理字,在通用規(guī)范漢字漢字8105個(gè)簡(jiǎn)化字里
共有88個(gè),在對(duì)應(yīng)的8209個(gè)繁體字里共有75個(gè);
二是大陸22個(gè)地名的無理簡(jiǎn)化;
三是97組一簡(jiǎn)對(duì)多繁的無理簡(jiǎn)化,97個(gè)簡(jiǎn)化字對(duì)應(yīng)201個(gè)繁體字,導(dǎo)致電腦軟件繁簡(jiǎn)轉(zhuǎn)換等實(shí)際使用的混亂;
四是72組“跨部”無理簡(jiǎn)化,雖然保持了繁簡(jiǎn)之間的一一對(duì)應(yīng)關(guān)系,但是簡(jiǎn)化后的字與原字不是同一部首,引發(fā)混亂;
五是72組字相矛盾的無理簡(jiǎn)化,同類結(jié)構(gòu)也是同一偏旁的一批字,存在區(qū)別對(duì)待邏輯矛盾的無理簡(jiǎn)化情況,導(dǎo)致混亂。
第一種情況,字形詞義不符的無理字
上,《通用規(guī)范漢字表》8105字里有88個(gè)無理字
一.由于簡(jiǎn)化不當(dāng)新增的14個(gè)無理字
差一點(diǎn)?——其實(shí)差很遠(yuǎn)!
第1組 簡(jiǎn)“廣”為“廠”的8個(gè)字:
“廠部”的“廠、廳、廚、廁、廈、廂、廄、廝”,對(duì)應(yīng)繁體(個(gè)別可能被認(rèn)為是異體)為“廣部”的“廠、廳、廚、廁、廈、廂、廐、廝”。
廣,表示敞屋,屬于建筑系列、人工大類
在漢字部首體系里,“廣部”屬于人工類建筑系列,表示有頂?shù)L(fēng)采光的敞開式建筑;“廠部”是表示自然地貌的懸崖。繁體字兩部區(qū)別很明顯。在簡(jiǎn)化字體系內(nèi),廠、廣兩個(gè)部都仍然存在,“廠部”的字都保持原狀;“廣部”中除了上述幾字外,其它的字如庭、店、府、庫等大量的字依然如故,并未全部將從“廣”簡(jiǎn)化為從“廠”。所以,建議將這些簡(jiǎn)化誤入廠部的字重新歸入廣部。
廠,表示山崖,屬于地形系列,自然環(huán)境大類
當(dāng)然,《集韻》、《康熙字典》中都收入“庁”字,但都是作為“石庁”的省形字,與“廰”無關(guān)。而日文漢字將“庁”作為“廰”的簡(jiǎn)化字用,既保持部首不變,又將音符從筆畫繁復(fù)的“聼”改為簡(jiǎn)單的“丁”,比“廳”雖然多了一個(gè)筆畫,顯然更為合理。盡量保持部首不變,即便要變,也不能與其它既有部首混淆,這應(yīng)該成為漢字簡(jiǎn)化遵循的基本原則之一。
貓狗不分太糊涂——
第2組:動(dòng)物系列犭部2字:
“貓”——簡(jiǎn)化字將豸部即貓科動(dòng)物“貓”錯(cuò)誤簡(jiǎn)化為(或認(rèn)為是異體字)犬科或靈長(zhǎng)目的“貓”,建議廢“貓”用“貓”;
本貓被寫為貓,難道你們覺得沒問題嗎?
“豬”——豕部的“豬”被錯(cuò)誤簡(jiǎn)化為(或認(rèn)為是異體字)犬科或靈長(zhǎng)目動(dòng)物的“豬”,導(dǎo)致該字“豬狗不如”,建議廢“豬”用“豬”。
漢字把動(dòng)物分類搞錯(cuò),狗很無奈,貓很氣憤
第3組:將原來“鬥部”部首及部屬共4字錯(cuò)誤簡(jiǎn)化歸入“門部”:
所屬3字“鬧、鬮、鬩”簡(jiǎn)化為“鬧、鬮、鬩”,由于將部首讀去聲的“鬥”簡(jiǎn)化為讀上聲的“斗”,導(dǎo)致“斗”成為節(jié)外生枝的多音字且不論。關(guān)鍵是“斗”又不能代替“鬥”在“鬧、鬮、鬩”等字中的作用,于是簡(jiǎn)化字荒唐地將這三個(gè)字歸入“門部”,成為“鬧、鬮、鬩”。實(shí)際上“門”、“斗”與“鬥”風(fēng)馬牛不相及,做動(dòng)詞用的“斗”和“”鬧、鬮、鬩”4字只能判為錯(cuò)字。
二. 繼承繁體字的74個(gè)無理字
由于古代科學(xué)落后,形成很多錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí),這在漢字上有具體的反映。今天學(xué)習(xí)漢字的人首先要知道這種錯(cuò)誤,如果政府能用法定手段改正這些字,會(huì)讓漢字更加科學(xué)與合理。這些字有對(duì)于物質(zhì)的認(rèn)識(shí)流于表面而不能反映其性質(zhì),最多的是對(duì)動(dòng)物分類的模糊和混淆。
具體包括石部一對(duì)連綿字計(jì)2字、王(玉)部?jī)蓪?duì)連綿字計(jì)4字、水部2字、蟲部32字、魚部8字、黽部2字、犬部16字、豸部4字、豕部1字、貝部一對(duì)連綿字計(jì)2字、女部1字、鼓部部首,共計(jì)74個(gè)單字,具體如下:
石部2字:
硨磲,曾寫作“車渠”,為海生貝殼類,經(jīng)過加工古人誤認(rèn)為是石質(zhì),歸入石部,應(yīng)改石為殼,歸殼部;
王(玉)部4字:
珊瑚,珊瑚為腔腸動(dòng)物,古人誤認(rèn)為是一種美玉,建議改歸蟲部;
玳瑁,本為龜類動(dòng)物甲殼加工成的飾物,古人誤認(rèn)為是一種玉,建議舍玉從龜,歸入龜部;
水(氵)部2字:
汞,汞常態(tài)雖為液體,但性質(zhì)是金屬,故應(yīng)從金而不是水,應(yīng)改水為金;
溴,溴常態(tài)雖為液體,但性質(zhì)是非金屬,故應(yīng)從石而不是水,應(yīng)改氵為石;
蟲部32字:
【此處有刪節(jié)】
虹,是認(rèn)識(shí)錯(cuò)誤導(dǎo)致的錯(cuò)字,建議寫為 “上雨下弓”,詳見蟲部。
螮蝀也指虹,是認(rèn)識(shí)錯(cuò)誤導(dǎo)致的錯(cuò)字,同樣建議捨蟲從雨。
蝙蝠,是會(huì)飛的哺乳動(dòng)物,不應(yīng)從蟲,可以從獸,表示其為哺乳動(dòng)物。
蜥蜴,是爬行動(dòng)物,應(yīng)捨蟲從龜。
虬、蛟、螭,都指一種龍,歸爬行動(dòng)物,應(yīng)捨蟲從龍。
魚部7字:
鱉,與龜同屬爬行類,故應(yīng)從龜而非從魚,建議修改。
鰲,龜鱉類動(dòng)物屬于爬行類,故應(yīng)從龜而非從魚,建議修改。
鱷,與龜同屬爬行類,故應(yīng)從龜而非從魚,建議修改。
鯢,屬于兩棲類,故應(yīng)與蛙一致從黽,建議整個(gè)兩棲類從黽。
魷,屬于無脊椎的軟體動(dòng)物,不屬于脊椎動(dòng)物的魚類,應(yīng)從蟲;
鮑,屬于無脊椎的軟體動(dòng)物,故應(yīng)從殼而非從魚,建議修改。
鱟,屬于和螃蟹同類的無脊椎的節(jié)肢動(dòng)物,不屬于魚類,不應(yīng)從魚應(yīng)從蟲。
鯨,雖然生活在海洋里,實(shí)際上屬于哺乳動(dòng)物,不屬于魚類,建議從獸;
黽部2字:黿、鼉,與龜鱷屬爬行類,故應(yīng)從龜而非從黽,建議修改。
牛部1字:犀,奇蹄目動(dòng)物,更近乎馬,應(yīng)捨牛從馬;
豕部1字:豪,即豪豬,嚙齒類動(dòng)物,應(yīng)捨豕從鼠;
犬部16字:【此處有刪節(jié)】
一個(gè)例外:在簡(jiǎn)化同時(shí)也糾正的字:將“獸”簡(jiǎn)化為“獸”
“獸”是哺乳動(dòng)物的總稱,不應(yīng)從犬。獸作動(dòng)詞用,指帶著獵犬獵取野物,是“狩”的本字,名詞作“嘼”。魚和漁的情況類似。簡(jiǎn)化字將“獸”簡(jiǎn)化為“獸”,從構(gòu)字原理上來講是正確的。繁體字應(yīng)將錯(cuò)字名詞“獸”改為“嘼”,“獸”本字只能當(dāng)做動(dòng)詞“狩”的異體字對(duì)待?;蛘J(rèn)為“獸”在甲骨文中有從“單”從“犬”形,然而“單”與“嘼”區(qū)別也是十分明顯,況且作為捕獵工具的“單”,也未必不與“嘼面”有關(guān)聯(lián)。加之“嘼面”紋為商周青銅器常見花紋圖案,故而仍將“嘼”視為對(duì)野獸的象形。
聯(lián)系客服