《吳玉如的填空題》(見《咬文嚼字》2015年第三期)第二自然段介紹學(xué)者吳玉如先生時,開口便說“父親名叫吳玉如,文史名家,詩壇圣手,……”
當(dāng)然應(yīng)該是文章第一自然段提到的吳小如的父親。但這段話是對吳玉如先生進(jìn)行客觀介紹。那么介紹者是誰?顯然不是吳先生的兒子吳小如先生,而是文章作者。也就是說,文章作者是這段話的敘述者。那么吳玉如先生與作者大概就不是父子關(guān)系了吧。不是父子而直言“父親名叫吳玉如……”云云,實在不妥。讓人乍一看誤以為吳玉如也是文章作者的父親呢,只不過他沒有隨父姓而已。
那么怎樣說才恰當(dāng)呢?余以為在“父親名叫吳玉如……”前加上表示領(lǐng)屬關(guān)系的定語“小如先生的”幾個字就行了。因為吳玉如先生和吳小如先生是父子關(guān)系無疑,而文章作者只是以第三人身分出現(xiàn)的敘述者。因此在行文時,表示領(lǐng)屬關(guān)系的“小如先生的”這幾個字是萬萬少不得的。
作者如此行文大約是為了節(jié)省。因為文章講究“惜墨如金”嘛。但這是以不影響表達(dá)為前提的。為了“省”而使文章表達(dá)受到影響,那就得不償失了。況且作文還有另一講究:“潑墨如云”,該盡情揮灑時,還是該盡情揮灑。二者實在是對立統(tǒng)一的關(guān)系。
話又說回來,“小如先生的”區(qū)區(qū)五字,既算不上“潑墨如云”,對“惜墨如金”也著實沒有多大影響,還是別省的好。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。