原文:太陽中風(fēng),脈浮緊,發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出而煩躁者,大青龍湯主之。若脈微弱,汗出惡風(fēng)者,不可服之;服之則厥逆,筋惕肉瞤,此為逆也。
注:①厥逆:四肢厥冷。
②筋惕(tì)肉瞤(shùn):筋肉跳動,由于亡陽脫液,筋肉得不到煦濡所致。
③溫粉:撲身止汗的外用藥粉。
釋義:(本條講大青龍湯癥的主要脈癥,與大青龍湯的禁例,以及誤用的變癥。)
太陽中風(fēng)癥,脈象浮緊,發(fā)熱,惡寒,周身疼痛,汗不得出而煩躁不安的,用大青龍湯主治之。假使脈象微弱,汗出惡風(fēng)的,不可服大青龍湯;萬一誤服了,就會發(fā)生四肢厥冷,筋肉跳動,這是因誤治而病情加劇的表現(xiàn)。
脈浮緊,發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出,都是麻黃湯癥,所不同的只煩躁一癥,這是肌腠郁閉較甚,而里有郁熱的緣故,因而在麻黃湯的基礎(chǔ)上,加重麻黃用量治其表閉,更加石膏以清里之郁熱,但僅熱郁于經(jīng),還未達(dá)到胃燥津傷的程度,所以又佐以姜、棗益脾溫胃,以防石膏寒中之弊。如藥中病機(jī),很快就可汗出煩除熱退,諸癥均愈。狀其藥效的迅速,猶如龍之升天而行云雨,因而方名大青龍湯。
太陽病,感受風(fēng)寒之邪,表現(xiàn)為“脈浮緊、身疼痛、不汗出”,這是太陽傷寒最為典型的三個脈證。外感風(fēng)寒,毛孔閉塞,阻遏太陽之經(jīng)氣,營衛(wèi)不通,故見此等證候,這與麻黃湯證基本相同。本條以此三個典型脈證強(qiáng)調(diào)寒邪閉表過重,陽氣不得宣泄的病機(jī)。由于表邪過重,太陽之氣出入受阻,結(jié)于胸中,不得宣泄,郁而化熱,熱擾心神,煩燥由生,此為大青龍湯證所獨有,故用本方治療,方以麻黃湯為主,以麻黃、桂枝、生姜辛溫發(fā)汗,并重用麻黃發(fā)其郁陽,杏仁宣降肺氣,石膏清泄里熱,甘草,大棗顧護(hù)胃氣以培汗源,使發(fā)汗清熱而不傷正,為表里雙解之方。
另附:大青龍湯方
麻黃六兩(去節(jié))、桂枝二兩(去皮)、甘草二兩(炙)、杏仁四十枚(去皮尖)、生姜三兩(切)、大棗十二枚(擘)、石膏如雞子大(碎)。
右七味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,取微似汗,汗出多者,溫粉粉之。一服汗者,停后服,汗多亡陽,遂虛,惡風(fēng)煩躁,不得眠也。
本證與麻黃湯證相比較,表實無汗相同,而煩躁一癥則為本證所獨有?!安缓钩龆鵁┰辍辈粌H揭示了兩個證候之間的關(guān)系,而且指出了大青龍湯證的辨證要點。傷寒表實治以麻黃湯發(fā)汗解表;表實兼內(nèi)熱則治以大青龍湯,解表兼清里熱。
大青龍湯發(fā)汗之力較麻黃湯更為峻猛,用之不當(dāng),最易造成不良后果,故當(dāng)慎用。如見脈微弱,汗出惡風(fēng)者,則不可服。因為汗出惡風(fēng)主表虛,脈微弱主里虛。表里俱虛,則不能用大青龍湯。若誤服,勢必引起大汗傷陽損液,陽虛無以溫養(yǎng),液少不能濡潤,而致手足厥冷、筋肉跳動等變證發(fā)生,故云“此為逆也”。
關(guān)于溫粉,論中未注明為何物。后世有以溫粉命名的方劑,唐·孫思邈《備急干金要方》中溫粉方的藥物組成是:煅牡蠣、生黃芪和粳米粉。
聯(lián)系客服