曾國(guó)藩是中國(guó)近代史上最顯赫和最有爭(zhēng)議的人物,其生前毀譽(yù)參半,既有“中興第一名臣”的美稱,又有“賣國(guó)賊”的惡名。
閱筆曾國(guó)藩率湘軍鎮(zhèn)壓了太平大國(guó),被清廷稱為“同治中興”第一功臣;又于1861年創(chuàng)辦了中國(guó)最早的洋務(wù)軍工企業(yè)安慶內(nèi)軍械所,成為洋務(wù)派的重要代表人物。辛亥革命以后,一些革命黨人稱他“開(kāi)就地正法之先河”,并在“天津教案”中殺人割地,是遺臭萬(wàn)年的漢奸。
閱筆著名革命家章太炎對(duì)曾國(guó)藩的評(píng)價(jià)最為客觀,稱曾國(guó)藩“譽(yù)之則為圣相,讞之則為元兇。”
閱筆青年時(shí)代的毛澤東對(duì)他這位赫赫有名的同鄉(xiāng)評(píng)價(jià)甚高,他在1917年致友人的信中說(shuō):
閱筆“吾于近人,獨(dú)服曾文正。”
閱筆蔣介石更是把曾國(guó)藩奉為終生學(xué)習(xí)的楷模,并親自從《曾國(guó)藩家書(shū)》中摘錄出許多語(yǔ)錄,然誦參悟。
閱筆當(dāng)然,對(duì)于歷史人物的評(píng)價(jià),是不能脫離當(dāng)時(shí)的歷史條件的。特別是對(duì)曾國(guó)藩這樣的學(xué)識(shí)很高的人物,是絕不能妄下評(píng)語(yǔ)的。
閱筆曾國(guó)藩受地主階級(jí)利益的局限,官至一品大員,代表著封建統(tǒng)治勢(shì)力。但是,作為一個(gè)影響深遠(yuǎn)的人物,必然有其深刻的自身原因。單就這個(gè)意義,研究、了解曾國(guó)藩也是非常必要的。
閱筆曾國(guó)藩,字伯涵,號(hào)滌生。湖南湘鄉(xiāng)人,生于1811年,卒于1872年。曾國(guó)藩六歲讀書(shū),二十八歲中進(jìn)士。初授翰林院檢討,一直到道光29年(1849年)升禮部右侍郎、署理兵部左侍郎。咸豐帝即位后,他先后兼任過(guò)兵、工、刑、吏等侍郎等職。
閱筆曾國(guó)藩在仕途上官運(yùn)亨通,十年之中連升十級(jí),并在京師贏得了較好的聲望。他一生嚴(yán)于治軍、治家、修身、養(yǎng)性,實(shí)踐了立功、立言、立德的封建士大夫的最高追求。
閱筆被后世視為道德修養(yǎng)的楷模。
閱筆曾國(guó)藩一生經(jīng)過(guò)了中國(guó)哀朽的過(guò)程,就其本人而言,早年精專學(xué)問(wèn),學(xué)作圣賢,著實(shí)取得不少成績(jī),后從戎理政,也不失終有所成。然而他率軍鎮(zhèn)壓太平天國(guó),殺人割地等所作所為,卻是罪名昭著。特別是“天津教案”使曾國(guó)藩遭到沉重的精神打擊,于1872年3月12日,死于兩江總督任上,終年61歲,正如古人所云:“千夫所指,無(wú)病自亡。”
閱筆無(wú)論曾國(guó)藩屬何種類型的人,如何評(píng)說(shuō),歷史是公正和客觀的。至少有一點(diǎn)可以肯定,曾國(guó)藩對(duì)他們所處的歷史時(shí)期和后世的中國(guó)社會(huì),都產(chǎn)生過(guò)重要的影響,尤其是他留下的《曾文正公文集》一書(shū),在歷史上受到世人的重視。
閱筆《曾文正公全集》由曾國(guó)藩撰寫(xiě),李鴻章之兄、湖廣總督李瀚章編輯,共167卷,初于1876年刊行,幾經(jīng)刻印,卷數(shù)不一。全集包括奏搞、批牘、治兵語(yǔ)錄、文集、詩(shī)集、雜著、日記、書(shū)扎、家書(shū)、家訓(xùn)等部分。但流傳至今,并受世人重視的,亦只有其中的“家書(shū)”真正遺留下來(lái)了,難怪著名學(xué)者南懷謹(jǐn)在《論語(yǔ)別裁》中說(shuō):“清代中興名臣曾國(guó)藩有十三套學(xué)問(wèn),流傳下來(lái)的只有一套《曾國(guó)藩家書(shū)》?!?br>閱筆《曾國(guó)藩家書(shū)》反映了曾國(guó)藩一生的主要活動(dòng)和他治政、治家、治學(xué)、治軍的主要思想,是研究曾國(guó)藩其人及這一時(shí)期歷史的重要材料。
閱筆本書(shū)收集及整理了曾國(guó)藩家書(shū)之精華部分,按年代順序并合為:修身篇、勸學(xué)篇、治家篇、理財(cái)篇、交友篇、為政篇及用人篇等部分,基本包括了曾國(guó)藩一生的主要思想。
致諸弟。勿使子侄驕奢淫佚「原文」
閱筆澄溫沅季四位老弟左右;念五日著胡二等送家信,報(bào)收復(fù)武漢之喜,念七日具折奏捷,初一日制臺(tái)楊慰農(nóng)需到鄂相會(huì),是日又奏念四夜焚襄河賊舟之捷,初七日奏三路進(jìn)兵之折,其日西刻,楊載福彭玉麟等,率水師六十余船,前往下游剿賊,初九日前次謝恩折,奉朱批到鄂,初十日喜四劉四等來(lái)營(yíng),進(jìn)攻武漢三路進(jìn)剿之折,奉失批到鄂。
閱筆十一日武漢克復(fù)之折,奉朱批廷寄諭旨等件,兄署湖北巡撫,并賞戴花翎。兄意母喪未除,斷不敢受官職,則二年來(lái)之苦心孤詣,似全為博取高官美職,何以地吾母于滄下?何以對(duì)宗族鄉(xiāng)黨?方寸之地,何以自安?是以決地具折辭射,想諸弟亦必以為然也。
閱筆功名之地,自古難居,兄以在籍之官,募勇造船,成此一番事業(yè),名震一時(shí),人之好名,誰(shuí)不如我?我有美名,則人必有受不美之名者,相形之際,蓋難為情;兄惟謹(jǐn)慎謙虛,時(shí)時(shí)省惕①而已,若仗圣主之威福,能速將江西肅清,蕩平此賊;兄決意奏請(qǐng)回籍,事奉吾父,改葬吾母,久或三年,暫或一年,亦足稍慰區(qū)區(qū)之心,但未知圣意果能俯從否?
閱筆諸弟在家,總宜教子侄守勤敬,吾在外,既有權(quán)勢(shì),則家中子侄,最易流于驕,流于佚②,二字者,敗家之道也,萬(wàn)望諸弟刻刻留心,勿使后輩近于此二字,至要至要。
閱筆羅羅山于十日拔營(yíng),智亭于十三日拔營(yíng),余十五六亦拔營(yíng)東下也,余不一一,乞稟告父親大人叔父大人萬(wàn)福金安。(咸豐四年九月十三日)
閱筆「注釋」
閱筆①省惕:警惕。
閱筆②佚:放蕩。
閱筆「譯文」
閱筆澄、溫、沅、季四位老弟左右:
閱筆二十五日打發(fā)胡二等送家信,報(bào)告收復(fù)武漢的喜訊,二十六日寫(xiě)奏折報(bào)捷,初一日制臺(tái)楊慰農(nóng)需到湖北相會(huì),當(dāng)天又報(bào)告二十四日晚上燒襄河敵人船只的捷報(bào),初七日上奏三路進(jìn)兵的折子,這天西刻,楊載福、彭玉麟等統(tǒng)率水師六十多只戰(zhàn)船,前往下游殺敵,初九日,上次謝恩的折子已奏皇上朱批送到湖北。初十日,彭四、劉四等來(lái)軍營(yíng),送到進(jìn)攻武漢三路的折子的朱批。
閱筆十一日武漢克復(fù)的折子,收到朱批廷寄諭旨等件,為兄榮任湖北巡撫,并且賞戴花翎,為兄的意思,母喪守制還沒(méi)有到期,決不敢接受官職,如果一經(jīng)接受了,那么兩年來(lái)苦心孤詣謀劃的戰(zhàn)事,好象都是為了博取高官厚祿而為,那如何對(duì)我母親于九泉之下?
閱筆何以對(duì)宗族鄉(xiāng)黨?自己的心,又何以自安?所以決定寫(xiě)奏折向皇上辭謝,我想弟弟們也一定是這么認(rèn)為吧。
閱筆官場(chǎng)這個(gè)地方,從古至今,都是一個(gè)難呆的地方,為兄作為在籍的官員,招募士勇,修造戰(zhàn)船,成就這一番功業(yè),使名聲震動(dòng)一時(shí),人的好名思想,哪個(gè)不一樣,我有美名,別人總有得到不好名聲的,對(duì)比之下,又怎樣的難為情呢。為兄只有謙虛謹(jǐn)慎,時(shí)刻警惕自己,如果仰仗皇上的威福,能夠迅速江南地區(qū)敵人肅清,為兄決心奏請(qǐng)皇上批準(zhǔn)回家,侍奉父親,改葬母親,久則三年,或者一年,也足以稍微使我心里感到安慰,但不知道皇上能夠批準(zhǔn)不?
閱筆弟弟們?cè)诩?,總要教育子侄輩遵守“勤敬”二字,我在外,既有了?quán)勢(shì),那么家里的子醫(yī)最容易產(chǎn)生驕傲奢侈、放蕩不羈。“驕扶”二字,正是敗家之道,萬(wàn)萬(wàn)希望弟弟們時(shí)刻留心,不要讓子侄們近這兩個(gè)字,至關(guān)緊要??!
閱筆羅羅山在十二日拔營(yíng),智亭在十三日拔營(yíng),我十五日十六日也拔營(yíng),準(zhǔn)備東下,其余不一一寫(xiě)了,請(qǐng)稟告父親大人叔父大人,祝他們?nèi)f福金安。(咸豐四年九月十三日)
閱筆諭紀(jì)澤。宜教家人勤勞持家「原文」
閱筆字諭紀(jì)澤兒,胡二等來(lái),接爾安稟;字畫(huà)尚未長(zhǎng)進(jìn),爾今年十八歲,齒已漸長(zhǎng),而學(xué)業(yè)未其益,陳岱云姻伯之子,號(hào)吉生者,今年入學(xué),學(xué)院批其詩(shī)冠通場(chǎng),渠系戊戌二月所生,比爾僅長(zhǎng)一歲,以其無(wú)父無(wú)母,家漸清貧,遂爾勤苦好學(xué),少年成名,爾幸托祖父余蔭,衣食豐適,寬然無(wú)慮,遂爾酣豢①佚樂(lè),不復(fù)以讀書(shū)立身為事。古人云:
閱筆“勞則善心生,佚則淫心生?!泵献釉唬骸吧趹n患,死于安樂(lè)。”吾憂爾之過(guò)于佚也。
閱筆新婦初來(lái),宜教之入廚作羹,勤于紡織,不因其為富貴子女,不事操作,大二三諸女已能做大鞋否?三姑一嫂,每年做鞋一雙寄余,各表孝敬之憂,各爭(zhēng)針業(yè)之工,所織之布,做成衣襪寄來(lái),余亦得察閨門(mén)以內(nèi)之勤惰也。
閱筆余在軍中,不廢學(xué)問(wèn),讀書(shū)寫(xiě)字,未甚間斷,惜年老眼蒙無(wú)甚長(zhǎng)進(jìn),爾今未弱冠,一刻千金,切不可浪擲光陰,四年所買衡陽(yáng)之田,可覓人售出,以銀寄營(yíng),為歸還李家款。父母存,不有私財(cái),士庶人且然,況余身為卿大夫乎?
閱筆余癬疾復(fù)發(fā),不似去秋之甚,李次青十六日在撫州敗挫,已詳寄沅甫函中,現(xiàn)在崇仁,加意整頓,三十日獲一勝仗;口糧缺乏,時(shí)有決裂之虞,深為焦灼,爾每次安稟,詳陳一切,不可草率;祖父大人起居,闔家之瑣事,學(xué)堂之功課,均須詳載,切切此諭!
閱筆(咸豐六年十月初二日)
閱筆「注釋」
閱筆①酣豢:酣,盡情,豢:指芻豢,即家畜。酣豢:比喻用酒肉盡情享樂(lè)。
閱筆「譯文」
閱筆字諭紀(jì)澤兒胡二等來(lái),接到你告安的信。寫(xiě)字筆法還是沒(méi)有長(zhǎng)迸,你今年十八歲了,年紀(jì)已大了,但學(xué)問(wèn)還看不到收益。陳岱云姻伯的兒子叫吉生的,今年入了學(xué),學(xué)院把他的詩(shī)作為這次考試中的第一名。他是戊戊二月生的,比你只大一歲,因?yàn)樗麤](méi)有父母,家道逐漸清貧,因此他勤學(xué)苦練,少年成名。你幸虧依托祖父的余蔭,穿的吃的豐盛合適,心寬沒(méi)有顧慮,以致你便貪戀快樂(lè),不再想以讀書(shū)自立為志向。古人說(shuō):“勤勞的人會(huì)養(yǎng)成好的思想,懶惰的人會(huì)促長(zhǎng)淫樂(lè)的心理?!泵献诱f(shuō):“處在憂患中,容易使人上進(jìn),充滿生機(jī);生在安樂(lè)中,容易因懈惰而自取滅亡。”我很憂慮你的過(guò)于快樂(lè)。
閱筆新媳婦初上門(mén),應(yīng)叫她下廚房熬湯煮飯,紡紗制布,不能因?yàn)樗歉毁F人家出身,就不干事。大、二、三女兒已經(jīng)能夠做鞋子了嗎?三個(gè)姑一個(gè)嫂,每年做鞋一雙寄給我,各人表一表孝心,各人表演一下她們的針線工夫。所織的布,做成衣服寄來(lái),我也要觀察閨房里面那些人誰(shuí)勤快誰(shuí)懶惰。
閱筆我在軍隊(duì)里,不停止做學(xué)問(wèn),讀書(shū)寫(xiě)字,沒(méi)有怎么間斷,剛的老了,眼睛昏蒙,沒(méi)有什么進(jìn)步。你今年才二十出頭,一刻千金,卻切不可以白浪費(fèi)時(shí)光。四年所買衡陽(yáng)的田地,可找人出售,把銀子寄到軍營(yíng),去還李家的錢。父母在,子女不存私財(cái),老百姓家都這樣做,何況我身為公卿大夫呢?
閱筆我的癬疾復(fù)發(fā)了,但不如去年秋天那么厲害。李次青十六日在撫州敗挫,詳細(xì)情況見(jiàn)寄沅甫信中?,F(xiàn)在崇仁,加緊整頓,三十日獲一勝仗;口糧缺乏,時(shí)有決裂之虞,深用焦灼,爾每欠安稟,詳陳一切,不可草率;祖父大人起居,闔家之瑣事,學(xué)堂之功課,均須詳載,切記此諭?。ㄏ特S六年十月初二日)
閱筆致四弟。宜常在家侍侯父親「原文」
閱筆澄侯四弟左右:胡二等來(lái),知弟不在家,出看本縣團(tuán)練。吾兄弟五人,皆出外帶勇,季居三十里外,弟又常常他出,遂無(wú)一人侍奉父親膝下。溫亦不克遄①歸侍奉叔父,實(shí)于《論語(yǔ)》遠(yuǎn)游吉懼二章之訓(xùn)相違。觀余令九弟速來(lái)瑞州,與溫并軍,庶二人可以更番歸省。澄弟宜時(shí)常在家,以盡溫清之職,不宜干預(yù)外事,至囑至囑。
閱筆李次青自撫州退保崇仁,尚屬安靜。誰(shuí)敗勇之自撫回省者,日內(nèi)在中丞署中,鬧請(qǐng)口糧,與三年艾一村之局②相似,實(shí)為可慮。
閱筆明年延師,父大人意欲請(qǐng)?jiān)愫?,甚好甚好!此君品學(xué)兼優(yōu),吾所素佩;弟可專人作書(shū)往聘,稍遲旬日,吾牙喲請(qǐng)之。其館金豐儉,則父大人酌定,吾自營(yíng)寄歸可也。
閱筆(咸豐六年十月初三日)
閱筆「注釋」
閱筆①遄:迅速。
閱筆②局:局面。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯四弟左右:
閱筆胡二等來(lái),知道弟弟不在家,出看本縣的團(tuán)練去了。我們兄弟五個(gè),都同在外帶兵。
閱筆季弟住在三十里以外,你又經(jīng)常外出。這樣便沒(méi)有一個(gè)侍奉父親大人膝下。溫弟也不能馬上回來(lái)侍奉叔父,實(shí)在是和《論語(yǔ)》中遠(yuǎn)游、喜懼兩章的訓(xùn)示相違背。現(xiàn)在我叫九弟馬上到瑞州,與溫弟在一個(gè)軍營(yíng),也許可以兩個(gè)人輪番回家探親了。澄弟你適合時(shí)常在家里,以盡人子問(wèn)寒問(wèn)暖的職責(zé),不合適去干預(yù)外面的事情,至囑至囑!
閱筆李次青自撫州退保崇仁,還算安靜無(wú)事,只是打敗的士兵從撫州回省的人,這幾天在中丞署里鬧要口糧,與三年前艾一村的局面一樣,實(shí)在值得憂慮。
閱筆明年請(qǐng)老師,父親大人意思想請(qǐng)?jiān)愫?,很好很好!這個(gè)人品學(xué)兼優(yōu),我一向來(lái)佩服。弟弟可以修書(shū)一封,派專人去聘請(qǐng)。稍微幾天,我再寫(xiě)信去請(qǐng)。他教館的報(bào)酬多少,由父親大人決定,我從軍營(yíng)回來(lái)好了。(咸豐六年十月初三日)
閱筆致四弟。不宜常常出門(mén)「原文」
閱筆澄侯四弟左右:
閱筆初六俊四等來(lái)營(yíng),奉到父大人諭帖,并各信件,得悉一切。弟在各鄉(xiāng)看閉閱操,日內(nèi)汁已歸家。家中無(wú)人,田園荒蕪,堂上定省多闕①,弟以后總不宜常常出門(mén),至囑至囑!
閱筆羅家姻事,暫可緩議,近日人家一人宦途,即習(xí)于驕奢,吾深以以為戒。三女許字,意欲擇一儉樸講讀之家,不必定富室名門(mén)也。
閱筆楊子春之弟,四人捐官者。吾于二月念一日具奏,聞部中已議誰(shuí),部照概交南撫。
閱筆子春曾有函寄雪琴,似已領(lǐng)到執(zhí)照者,請(qǐng)查明再行布聞。
閱筆長(zhǎng)夫在大營(yíng),不善抬轎,余每月出門(mén),不過(guò)在五六次,每出則搖擺戰(zhàn)栗,不合腳步。
閱筆茲僅留劉一胡二盛四及新到之俊四聲六在此,余俱遣之歸籍;以后即雇江西本地轎夫,家中不必添派也。
閱筆此問(wèn)軍務(wù),建昌府之閩兵,昨又?jǐn)〈?,而袁州克?fù),大局已轉(zhuǎn),盡可放心,十月內(nèi)餉項(xiàng)亦略寬裕矣。(咸豐六年十一月初七日)
閱筆「注釋」
閱筆①閥:通“缺”。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯四弟左右:
閱筆初六俊四等來(lái)軍營(yíng),奉父親大人諭帖,并各信件,知道一切。弟弟在各鄉(xiāng)看團(tuán)練,近日預(yù)計(jì)已經(jīng)回家了。家里沒(méi)有人,田園荒蕪,堂上大人沒(méi)有人侍奉,弟弟以后總不合適常常出門(mén)的,拜托了拜托了!
閱筆羅家結(jié)親的事,暫時(shí)緩一下。近來(lái)人家一當(dāng)了官,便滋長(zhǎng)驕奢的習(xí)氣,我常常以此為戒。三女找對(duì)象,我的意思選擇一個(gè)節(jié)儉樸實(shí)的耕讀人家,不必一定是富家名門(mén)。
閱筆楊子春的弟弟,四人捐官的,我在二月二十一日已報(bào)告上去,聽(tīng)說(shuō)部里已經(jīng)討論批準(zhǔn),部照都交南撫。子壽曾經(jīng)有信給雪琴,似乎已經(jīng)領(lǐng)到執(zhí)照了,請(qǐng)查明白了再傳播出去。
閱筆長(zhǎng)夫在大本營(yíng),不會(huì)抬轎子。我每月出門(mén),不過(guò)五、六次,每次出去轎子都搖擺戰(zhàn)栗,抬轎的人腳步不合?,F(xiàn)只留劉一、胡二、盛四和新來(lái)的俊四、聲六在這里,其余的都遣送回原籍。以后雇人即可雇江西本地轎夫,家里不必添派了。
閱筆這邊的軍務(wù),建昌府的福建兵,昨日又打了敗仗,而袁州克復(fù),大局已開(kāi)始轉(zhuǎn)變,盡可放心。十月內(nèi)的餉項(xiàng)也略為寬裕些了。(咸豐六年十一月初七)
閱筆致四弟。得兩弟為幫手「原文」
閱筆澄侯四弟左右:二十八日由瑞州營(yíng)遞到父大人手諭,并弟與澤兒等信,具悉一切。
閱筆六弟在瑞州輸一應(yīng)事宜,尚屬妥善,識(shí)見(jiàn)本好,氣質(zhì)近亦和平。九弟治軍嚴(yán)明,名望極振。吾得兩弟為幫手,大局或有轉(zhuǎn)機(jī)。
閱筆次青在貴溪尚平安,惟久缺口糧,又?jǐn)〈熘?,至今尚未克整頓完好。雪琴在吳城,名聲尚好,惟水淺不宜舟戰(zhàn),時(shí)時(shí)可慮。
閱筆余身體平安,癬疾雖發(fā),較之住在京師,則已大減,幕府乏好幫手,凡奏折書(shū)信批稟,均須親手為之,以是不免有廷閣耳。余性喜讀書(shū),每日仍看數(shù)十頁(yè),亦不免拋荒軍務(wù),然非此則更無(wú)以自怡也。
閱筆紀(jì)澤看漢書(shū),須以勤敏行之,每日至少亦須看二十頁(yè)*。不必惑于在精不在多之說(shuō)。
閱筆今日半頁(yè),明日數(shù)頁(yè),又明日耽擱間斷,或數(shù)年而不能畢一部。如煮飯然,歇火則冷,小火則不熱,須用大柴大火,乃易成也。甲五經(jīng)書(shū)已讀畢否?須速點(diǎn)速讀,不必一一求熟,恐因求熟之一字,而終身未能讀完經(jīng)書(shū)。吾鄉(xiāng)子弟,未讀完經(jīng)書(shū)者甚多,此后當(dāng)力戒之。餡汐陰如未讀完經(jīng)書(shū),當(dāng)速補(bǔ)之,至囑至囑?。ㄏ特S六年十一月廿九日)
閱筆「注釋」
閱筆①貢:通“貢”。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯四弟左右:
閱筆二十八日由瑞州營(yíng)遞送到父親大人手諭和弟弟、澤兒等的信件,知道一切。六弟在瑞州為辦理的所有事宜,還算妥當(dāng),見(jiàn)識(shí)本可以,氣質(zhì)近來(lái)也平和了些。九弟管理軍隊(duì)嚴(yán)肅明白,名聲很響。我得兩位弟弟做幫手,大局或者會(huì)有轉(zhuǎn)機(jī)。
閱筆次青在貴溪還算平安,只是好久以來(lái)都缺糧食,又是在打敗仗之后,所以至今部隊(duì)還沒(méi)有整頓好,雪琴在吳城,名聲還好,只是那兒水淺不合適水戰(zhàn),時(shí)刻都值得憂慮。
閱筆我身體平安,癬疾雖然發(fā)了,比較在京城時(shí),還是大大減輕了。參謀部門(mén)缺乏好幫手,凡屬奏折、書(shū)信、批稟,都要親手?jǐn)M就,所以不免延擱了時(shí)日。我的性格喜歡讀書(shū),每夭仍舊看幾十頁(yè),也不免將軍務(wù)丟生疏了,但不這樣便沒(méi)有使自己恰然自得的東西了。
閱筆紀(jì)澤看漢書(shū),必須遵守勤、敏二字,每天至少看二十頁(yè),不必受所謂“在精不在多”
閱筆說(shuō)法的迷惑,今天讀半頁(yè),明天讀兩頁(yè),再明天又耽擱、間斷,或者幾年還讀不完一部書(shū)。如煮飯線樣,歇了火就冷,小了火就不熟,要用大柴大火,才容易成功。甲五經(jīng)書(shū)已經(jīng)讀完沒(méi)有?必須快點(diǎn)閱讀,不必一一求熟,恐怕因?yàn)榍笫煲粋€(gè)字,而終生讀不完經(jīng)書(shū)。我們鄉(xiāng)下的子弟,沒(méi)有讀完經(jīng)書(shū)的很多,以后要努力戒掉。諸位甥如果沒(méi)有讀完經(jīng)書(shū),應(yīng)當(dāng)馬上補(bǔ)讀。至囑至囑?。ㄏ特S六年十一月二十九日)
閱筆致九弟。歸家料理祠堂「原文」
閱筆沅甫九弟左右:正七歸,接一信,啟五等歸,又接一情。正七以虛故,不能這回營(yíng),啟五求于嘗新后始去。茲另遣人送信至營(yíng),以慰遠(yuǎn)虞。
閱筆三代祠堂,或分或合,或在新宅,或另立規(guī)模,俟沅弟復(fù)吉后歸家料理。造祠之法,亦聽(tīng)弟與諸弟為之,落成后,我作一碑而已。
閱筆余意欲王父母父母改葬后,將神道碑立畢,然后或出或處,乃可惟余所欲。目下在家,意緒極不佳,回思往事,無(wú)一不懈慚,無(wú)一不褊淺①。幸弟去秋一出,而江西湖南,物望頗隆,家聲將自弟振之,茲可欣慰!靡不有初,鮮克有終,望弟慎之又慎,總以克終為貴。家中四宅,大小平安。念三四大水,縣誠(chéng)永豐,受害頗甚,我境幸平安無(wú)恙;弟寄歸之書(shū),皆善體,林氏續(xù)選《古文雅正》,雖向不知名,亦通才也。如有《大學(xué)衍義》《衍義補(bǔ)》二書(shū),可買者買之。學(xué)問(wèn)之道,能讀經(jīng)史進(jìn)為根抵,如兩通兩衍義及本朝兩通,葷六經(jīng)諸史之精,諸內(nèi)圣外王之要。若能熟此六書(shū),或熟其一二,即為有本有未之學(xué)。家中現(xiàn)有四通,而無(wú)兩衍義,祈弟留心。
閱筆弟目下在營(yíng),不可看書(shū),致荒廢正務(wù),天氣炎熱,精神有限,宜全用于營(yíng)事也。余近作賓與堂記,滬稿寄閱,久荒筆墨,但有問(wèn)架,全無(wú)精意,愧甚愧甚!(咸豐八年五月三十日)
閱筆「注釋」
閱筆①褊淺:福:衣服狹小。引申為氣量狹小。褊淺:即淺簿。
閱筆②鈔:通“抄”。
閱筆「譯文」
閱筆沅甫九弟左右:
閱筆正七回來(lái),接到一信。啟五等回,又接一信。正七因?yàn)榈昧伺凹?,不能返回營(yíng)。啟五請(qǐng)求新谷上市嘗新之后才去?,F(xiàn)另派人送信到你營(yíng)里,以安慰遠(yuǎn)方親人懷念。
閱筆三代祠堂,或者分;或者合,或在新住宅,或另立規(guī)模,一概等九弟克復(fù)吉安之后回家料理。建造祠堂的方法,也聽(tīng)九弟與諸位弟弟商定,落成以后,我作一塊碑罷了。
閱筆我的意思想父母改葬后,把神道碑立起來(lái),然后或出或處,才可隨自己的便?,F(xiàn)在在家,情緒很不好,倒億過(guò)去,沒(méi)有一件不慚愧,無(wú)一件不淺薄。幸虧弟弟去年秋天一出山,而江西湖南的呼聲很高,我家聲望將從弟弟開(kāi)始振興,真是欣慰得很!沒(méi)有什么事沒(méi)有開(kāi)頭,但很少有自始至終都完美的。希望弟弟慎之又慎,總還是以有始有終為貴吧。家中四家,大小平安,二十二、四日大水,縣城永豐受災(zāi)很厲害,我家幸喜平安無(wú)事。
閱筆弟弟寄回的書(shū),都是善本,林氏續(xù)選《古文雅正》,雖說(shuō)一向不知名,也是一個(gè)通才。如有《大學(xué)衍義》《衍義補(bǔ)》兩書(shū),可買的就買。學(xué)問(wèn)之道,能讀經(jīng)史的才有根底,如兩通兩衍義和本朝兩通,薈萃了六經(jīng)、諸史的精華,都是內(nèi)修圣賢之道,外興王者之業(yè)的要決。如果能熟讀這六本書(shū),或者熟悉其中一兩本,就是有本有未的學(xué)問(wèn)。家中現(xiàn)有四通,沒(méi)有兩衍義,請(qǐng)弟弟留心。
閱筆弟弟現(xiàn)在在軍營(yíng),不可以看書(shū),以致荒廢了正務(wù)。天氣又炎熱,精神有限,要把圭精力用到軍務(wù)上去。我近來(lái)寫(xiě)了《賓興堂記》,抄稿寄給你看,筆墨功夫許久荒疏了,只有一個(gè)框架,沒(méi)有一點(diǎn)精彩,慚愧慚愧!(咸豐八年五且三十日)
閱筆致四弟季弟。在家里注重種蔬等事「原文」
閱筆澄季兩弟左右:兄于十二日到湖口,曾發(fā)一信,不知何時(shí)可到?胡蔚之奉江西耆中丞之命,接我晉省。余因于二十日,自湖口開(kāi)船入省,楊厚奄送至南康,彭雪琴?gòu)剿椭潦。T君子用情之厚,罕有倫比,浙中之賊,聞已全省肅清,余到江,與眷中丞商定,大約由湖口入閩。
閱筆家中種蔬一事,千萬(wàn)不可怠忽。屋門(mén)首塘中養(yǎng)魚(yú),亦有一種生機(jī),養(yǎng)豬亦內(nèi)政之要者。下首臺(tái)上新竹,過(guò)伏天后有枯者否?此四者可以覘人家興衰氣象,望時(shí)時(shí)與朱見(jiàn)四兄熟商。見(jiàn)四在我家,每年可送束修錢十六千;余在家時(shí),曾面許以如延師課讀之例,但未言明數(shù)目耳。季弟生意頗好,然此后不宜再做,不宜多做,仍以看書(shū)為上。
閱筆余在湖口。臥病三日,近已痊愈,但微咳嗽;癬疾久未愈,心血亦虧甚,頗焦急也。
閱筆久不接九弟之信,極為懸系①,見(jiàn)其初九日與雪琴一信,言病后元?dú)馕磸?fù),想比已痊愈矣。(咸豐八年七月廿一日自江西省河下發(fā))
閱筆「注釋」
閱筆①懸系:懸念。
閱筆「譯文」
閱筆澄、季兩弟左右:
閱筆老名子于十二日到達(dá)湖口,曾經(jīng)發(fā)了一封信,不知道什么時(shí)侯可到?胡蔚之奉了江西耆中丞的命令,接我到省。我因此于二十日從湖口開(kāi)船入省,楊厚庵送到南康,彭雪琴一直送到省,諸君子用情的深厚,很少可以比擬鐵。浙中的敵人,聽(tīng)說(shuō)已經(jīng)全省肅清,我到江西后,與看中丞商量決定,大約是從湖口進(jìn)入福建。
閱筆家中種菜這件事,萬(wàn)萬(wàn)不可以疏忽。屋門(mén)口塘里養(yǎng)魚(yú),也有一種生機(jī)。養(yǎng)豬也是家務(wù)中重要的內(nèi)容。下首臺(tái)上新竹,過(guò)夏天以后有枯死的嗎?這四件事可以看一家人家是興旺還是衰敗,希望則咳j與朱見(jiàn)四兄反復(fù)商量。見(jiàn)四在我家,每年可送他金十六千。
閱筆我在家里時(shí),曾經(jīng)當(dāng)面答應(yīng)請(qǐng)老師教課的報(bào)酬慣例辦,但沒(méi)有講明多少錢。季弟的生翻民不錯(cuò),然而今后不合適再做,不合適多做,仍舊以讀書(shū)為上策。
閱筆我在湖口病了三天,近來(lái)已好了,但還有點(diǎn)微微咳嗽。癬疾許久沒(méi)有好,心血已虧損,很焦急。很久沒(méi)有接到九弟的信,非常懸念。我看了他初九給雪琴的一封信,說(shuō)病后元?dú)鉀](méi)有恢復(fù),想他現(xiàn)在已好了。(咸豐八年七月二十一日江西省河下發(fā))
閱筆致諸弟。宜兄弟和睦又實(shí)行勤儉二字「原文」
閱筆澄侯季洪沅甫老弟左右:
閱筆十六日接澄弟初二日信,十八日接澄弟初五日信,敬悉一切。三河敗挫之信,初五日固家中尚無(wú)確耗,且縣城之內(nèi),毫無(wú)所聞,亦極奇矣。九弟于念二日在湖口發(fā)信,至今未再接信,實(shí)深懸系,幸接希庵信,言九弟至漢口后有書(shū)與渠,且專人至桐城三河訪尋下落。余始知沅甫弟安抵漢口,而久無(wú)來(lái)信,則不解何故?豈余日別有過(guò)失,沅弟心不以為然那?當(dāng)初聞三河兇報(bào),手足急難之際,即有微失,亦當(dāng)將皖中各事,詳細(xì)示我。
閱筆今年四月,劉昌儲(chǔ)在我家請(qǐng)乩①。乩初到,即判曰:“賦得但武修文,得閑字?!?br>閱筆字謎敗字,余方訝敗字不知何指?乩判曰:“為九江言之也,不可喜也。余又訝九江初克,氣機(jī)正盛,不知何所為而云然?乩又判曰:“為天下,即為曾宅言之。”由今觀之,三河之挫,六弟之變,正與不可喜也四字相,豈非數(shù)皆前定那?然禍福由天主之,善惡由人主之,由天主者,無(wú)可如何,只得聽(tīng)之。由人主者,盡得一分算一分,沙得一日算一日。吾兄弟斷不可不洗心滌慮,以求力挽家運(yùn)。
閱筆第一貴兄弟和睦。去年兄弟不知,以至今冬三河之變,嗣后兄弟當(dāng)以去年為戒,凡吾有過(guò)失,澄沅洪三弟各進(jìn)箴規(guī)之言,余必力為懲改。三弟有過(guò),亦當(dāng)互相箴規(guī)而懲改之。
閱筆第二貴體孝道。推祖父母之愛(ài),以愛(ài)叔父,推父母之愛(ài)。以愛(ài)溫弟之妻妾兒女,及蘭惠二家。又父母墳域,必須改葬,請(qǐng)沅弟作主,澄弟不必過(guò)執(zhí)。
閱筆第三要實(shí)行勤儉二字。內(nèi)間妯娌,不可多講鋪張。后輩諸兒,須走路,不可坐轎騎馬。諸女莫太懶,宜學(xué)燒茶煮飯;書(shū)蔬魚(yú)豬,一家之生氣,少睡多做,一人之生氣。勤者,生動(dòng)之氣,儉者,收斂之氣,有此二字,家運(yùn)斷無(wú)不興之理。余去年在家,未將此二字切實(shí)做工夫,至今愧憾,是以諄諄言之。(咸豐八年十一月廿三日)
閱筆「注釋」
閱筆①乩:占卜,一種迷信的活動(dòng)。
閱筆②撐:支撐。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯、季洪、沅甫老弟左右:
閱筆十六日接到澄弟初二日信,十八日接到澄弟初五日信,知道一切。三河敗挫的信,初五日家因?yàn)榧依镞€沒(méi)有確訊,并且縣城里一點(diǎn)也不知道,也太奇怪了。九弟于二十二日在湖口發(fā)信,至今沒(méi)有再接到信,實(shí)在是懸念之至。幸虧接了希庵的信,說(shuō)九弟到漢口以后會(huì)有信給他,并且派專人到桐城、三何尋找下落,我才知道己浦弟已安全抵達(dá)漢口,但許久不來(lái)信,不知是何緣故?難道是我近來(lái)有什么過(guò)失,沅弟的心里不以為然嗎?
閱筆當(dāng)初聽(tīng)到三可的兇訊,兄弟手足在急難之時(shí),即使有小的缺點(diǎn),也就當(dāng)把安徽的情況,詳細(xì)告訴我。
閱筆今年四月,劉昌儲(chǔ)在我家扶乩,一開(kāi)始,乩就下判詞說(shuō):“賦得偃武修文,得閑字。”
閱筆這個(gè)字謎的迷底是一個(gè)“敗”字,我正在驚訝敗不知指的什么,那乩又判詞道:“為九江言之也,不可喜也?!蔽矣煮@訝,九江才克復(fù),氣機(jī)正盛,真是不知從何說(shuō)起?那乩又判詞道:“為天下,即為曾宅言之?!苯裉炜雌饋?lái),三河的失利,六弟的變故,正和“不可喜也”四字相對(duì)應(yīng),那不是人的命運(yùn)下是注定了的嗎?然而,禍福由天老爺作主,而善惡卻由人自己作主。由天作主的,無(wú)可奈何,只好聽(tīng)他。由人作主的,得一分算一分,支撐得一天算一天。我們兄弟決不可以不洗心滌慮,以求努力將家運(yùn)挽回。
閱筆第一是貴在兄弟和睦。去年兄弟不知,以致有今年三河之變,今后兄弟應(yīng)當(dāng)以去年為戒。凡屬我有過(guò)失,澄、沅、洪三位弟弟各向我提出規(guī)勸的箴言,我必定努力改正。
閱筆三位弟弟有過(guò)失,也會(huì)互相規(guī)勸而痛改。
閱筆第二貴在體孝道。推廣祖父母的愛(ài),用來(lái)愛(ài)叔父,推廣父母的愛(ài),用來(lái)愛(ài)溫弟的妻妾兒女以及蘭、蕙兩家。又父母的墳地,必須改葬,請(qǐng)沅弟作主,澄弟不要過(guò)于固執(zhí)。
閱筆第三要實(shí)行勤儉三字。家里姑嫂,不可以講鋪張。后輩兒女,不可以坐轎。騎馬。
閱筆諸位女兒不要太懶,要學(xué)習(xí)燒茶煮飯。讀書(shū)、種菜、喂豬、養(yǎng)魚(yú),是一家人家生機(jī)的表現(xiàn),少睡點(diǎn),多做點(diǎn),一個(gè)人的生氣。勤這個(gè)字,就是生動(dòng)之氣。儉字,是收斂之氣。
閱筆有這兩個(gè)字,家運(yùn)沒(méi)有不興旺的道理。我去年在家里,沒(méi)有把這兩個(gè)字下切實(shí)的工夫,至今感到慚愧,所以反復(fù)強(qiáng)調(diào)一番。(咸豐人年十一月二十三日)
閱筆致諸弟。述家庭不可說(shuō)利害話「原文」
閱筆澄侯沅甫季洪老弟左右:
閱筆十五日接澄沅冬月念九三十兩函。得悉叔父、人于二十六日患病,有似中風(fēng)之象,吾家自道光元年,即處順境,歷三十余年均極平安。自咸豐年來(lái),每遇得意之時(shí),即有失意之事,相隨而至。壬子科,余典試江西,請(qǐng)假歸省,即聞先大夫人之訃。甲寅冬,余克武漢田家鎮(zhèn);聲名多盛。臘月念五甫奉黃馬褂之賜,是夜即大敗,衣服文卷,蕩然無(wú)存。六年之冬七年之春,兄弟三人,督師于外,瑞州合圍之時(shí),氣象甚好,旋即遭先大夫二喪。今年九弟克復(fù)吉安,譽(yù)望①極隆,十月初七,接到知府道銜諭旨,初十即有溫弟三可之變。此四事,皆吉兇同域,憂喜并時(shí)、殊不可解。
閱筆現(xiàn)在家中尚未妄動(dòng),妥慎之至。余之意,則不免皇皇②,所寄各處之信,皆言溫弟業(yè)經(jīng)殉節(jié)矣。究欠妥慎,幸尚未入奏,將來(lái)擬俟湖北奏報(bào)后,再行具疏也。家中亦俟報(bào)到日,乃有舉動(dòng),諸弟老成之見(jiàn),賢于我矣。
閱筆叔父大人之病,不知近狀如何?茲專法六歸送鹿茸一架,即沅弟前次送我者,此物補(bǔ)精血,遠(yuǎn)勝他藥,或者有濟(jì)③。
閱筆迪公筱石之尸,業(yè)經(jīng)收覓,而六弟無(wú)之,尚有一線生理,若其同盡,則六弟遺骸,必去迪不遠(yuǎn)也。
閱筆沅弟信言:“家庭不可說(shuō)利害話,”此言精當(dāng)之至,足抵萬(wàn)金。余生平在家在外行事,尚不十分悻謬惟說(shuō)些利害話,至今愧悔無(wú)極?。ㄏ特S八年十二月六日)
閱筆「注釋」
閱筆①譽(yù)望:聲譽(yù)及名望。
閱筆②皇皇:惶惶不安。
閱筆③濟(jì):效果。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯、沅甫、季洪老弟左右:
閱筆十五日接到澄侯、沅甫十二月二十九、三十兩封信,得悉叔父大人于二七日生病,有中風(fēng)的跡象。我家從道光元年,就處在順境之中,經(jīng)歷了三十年,都非常平安。從咸豐年開(kāi)始,每每碰到得意的事,便有不得意的事,相繼而來(lái),壬子科,我典試江西,請(qǐng)假回家探親,就聽(tīng)到先大夫人的訃告。甲寅冬季,我克復(fù)武漢、田家鎮(zhèn),名聲到達(dá)頂點(diǎn)。、十二月二十五日正奉旨賞我黃馬褂,當(dāng)天晚上就大敗,連衣服、文卷都丟光了。六年冬,七年春,兄弟三人,在外面統(tǒng)率軍隊(duì),瑞州合轉(zhuǎn)的時(shí)侯,氣象很好,馬上又發(fā)生先大夫的喪事。今年九弟克復(fù)吉安,榮譽(yù)和名聲正沸沸揚(yáng)揚(yáng)的時(shí)侯,十月初七接到知府道銜諭旨,初十便發(fā)生溫弟三河地歿的變故。這四件事,都是吉、兇同時(shí)發(fā)生,憂、喜同時(shí)來(lái)到,很難以解釋。
閱筆現(xiàn)在家里還沒(méi)有妄動(dòng),妥當(dāng)慎重得很。我的意思,免不了要惶惶不安,寄各處的信,都說(shuō)溫弟已經(jīng)犧牲了。這么說(shuō),究竟是欠妥當(dāng)?shù)?,幸虧還沒(méi)有上奏皇上,以后準(zhǔn)備等湖北的奏報(bào)之后,再寫(xiě)奏折。家里也等奏報(bào)到達(dá)那天,才有舉動(dòng)。諸位弟弟老成的見(jiàn)解,比我高明啦!
閱筆叔父大人的病,不知近來(lái)怎樣?現(xiàn)專門(mén)派法六回,送鹿茸一架,就是沅弟上次送我的。鹿茸補(bǔ)精益血,遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)其他藥物,或者有點(diǎn)效果。
閱筆迪公筱石的尸體,已經(jīng)找到,但六弟的卻沒(méi)有找到。還有一線希望。如果同時(shí)犧牲,那么六弟的尸體,離迪公必然不遠(yuǎn)。
閱筆沅弟信中說(shuō):“家里不可以說(shuō)利害的話?!边@句活非常精辟正確,可以抵得一萬(wàn)金。
閱筆我主平在家里在夕靦辦事,還不是非常違反常情、謬誤百出的。只是說(shuō)些利害話,至今感到十分后悔、十分慚愧?。ㄏ特S八年十二月十六日)
閱筆致諸弟。述六弟婦治家賢慧而命最苦「原文」
閱筆澄侯沅甫季洪老弟閣下:十五日接叔父患病之信,十六日專王法六送鹿茸回家限年內(nèi)趕到。十七早接澄弟兩信,沅弟一信,叔父病勢(shì)已愈,大幸大幸!
閱筆溫弟之事,日內(nèi)計(jì)已說(shuō)破,不知叔父與溫弟婦能少節(jié)哀否?溫弟婦治家最好,而賦命①最苦,不知天理何以全不可憑?
閱筆十八夜接希庵信,知六弁沅弟所派已回,皆未尋得;而迪奄遺骨,于初一日已搬至霍山縣,同一殉節(jié),而又有幸有不幸若此。
閱筆余又專五人去尋,中有二人,系賊中逃出者,言必可至三河故壘,其三人則楊名聲楊鎮(zhèn)南張涂也,能尋得遺骸,尚是不幸中之一幸,否則吾何面見(jiàn)吾祖考妣及考妣于地下哉?(咸豐八年十二月二十日)
閱筆「注釋」
閱筆①賦命:天給人的命運(yùn)。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯、沅甫、季洪老弟閣下:
閱筆十五日接到叔父生病的信。十六日專派王法六送鹿茸回家,限年內(nèi)趕到。十六日早接到澄弟兩封信,沅弟一封信,叔父病已好,大幸大幸!
閱筆溫弟的事,近幾天預(yù)計(jì)已公開(kāi)了,不知叔父與溫弟媳婦能夠節(jié)哀不?溫弟媳婦治家最賢慧,而天給予她的命運(yùn)最苦,不知道天理為什么都不可憑信?
閱筆十八日晚接到希庵的信,知道沅弟派的六個(gè)士兵都回來(lái)了。都沒(méi)有尋到六弟尸骨,而迪庵的遺骨,在初一日已搬到霍山縣,同是犧牲,還有幸與不幸如此不同。
閱筆我又專門(mén)派五個(gè)人去尋,其中有兩個(gè),是從敵方逃出來(lái)的,說(shuō)一定可以到三河原來(lái)的陣地,其余三個(gè)是楊名聲、楊鎮(zhèn)南、張涂。能尋到尸骨,還屬不幸中的幸運(yùn),不然,我有什么臉面去見(jiàn)祖考、祖妣、考妣于九泉呢?(咸豐八年十二月二十日)
閱筆致諸弟。述起屋造祠堂「原文」
閱筆澄侯沅甫季洪三弟左右:
閱筆王四等來(lái),得知叔父大人病勢(shì)稍加,得十三日優(yōu)恤之旨,不知何如?項(xiàng)又接十九日來(lái)函,知叔父病已略愈,欣慰欣慰!然溫弟靈樞到家之時(shí),我家祖宗有靈,能保得叔父不添病,六弟婦不過(guò)節(jié)裂,猶為不幸中之一幸耳。
閱筆此間兵事,凱章在景德鎮(zhèn)相持如故,所添調(diào)之平江三營(yíng),寶勇一營(yíng),均已到防,或可隱扎浚川在南康之多城墟,打一勝仗,奪偽印四十三顆,偽旗五百余面,皆幟至建昌,甚為快慰!惟石達(dá)開(kāi)尚在南安一帶;悍賊亦多,不知究竟掃蕩否?吉中營(yíng)以后常不離余左右,沅弟盡可放心。
閱筆起屋造祠堂,沅弟言外問(wèn)訾議①,沅弟自任之。余則謂外間之訾議不足畏,而亂世之兵變,不可不慮,如江西近歲,凡富貴大屋,無(wú)一不焚,可為殷鑒。吾鄉(xiāng)僻陋,眼界甚淺,稍有修造,已駭聽(tīng)聞,右太閎麗②,則傳播招尤,茍為一方首屈一指,則亂世恐難幸免。望弟再斟酌于豐儉之間,妥善行之。
閱筆改葬先人之事,將求富求貴之念,消除凈盡,但求免水蟻,以妥先靈,史兇煞,以安后嗣而已。若存一絲求富求貴之念,則必為造物鬼神所忌,以吾所見(jiàn)所聞,凡已發(fā)之家,未有續(xù)靈得大地者。沅弟主持此事,務(wù)望將此意拿得穩(wěn),把得定,至要至要!
閱筆紀(jì)澤姻事,以古禮言之,則大祥后可以成婚,以吾鄉(xiāng)舊俗言之,則除靈道場(chǎng)后可以成婚。吾困近日賊勢(shì)尚旺,時(shí)事難測(cè),頗有早辦之意。紀(jì)澤前兩稟,請(qǐng)心壺抄奏折,盡可行之。吾每月送修金二兩,應(yīng)抄之奏,不知家中有底稿否?抄一篇,可寄目錄來(lái)一查,注明月日。
閱筆紀(jì)澤之字,較之七年二三月間,遠(yuǎn)不能逮③。大約握筆宜高,能握至管頂者為上,握至管頂之下寸許者次之,握至毫以上寸許者,亦尚可習(xí)。若握近毫根。則難寫(xiě)好字,亦不久必退,且斷不能寫(xiě)好字。吾驗(yàn)之于已身,驗(yàn)之于朋友,皆歷歷可驗(yàn)。紀(jì)澤以后宜握管略高,從低亦須隔毫根寸余,又須用油紙摹帖,較之臨帖勝十倍。
閱筆沅弟之字,不可拋荒。溫弟哀辭墓志,及王考批妣神道碑之類,余作就后均須沅弟認(rèn)真書(shū)寫(xiě)。賓興堂記首段未愜④,待日內(nèi)改就,亦須沅弟寫(xiě)之。沅弟雖憂危忙亂之中,不可廢習(xí)字工夫。親戚中雖有漱六云仙善書(shū),余因家中碑板,不擬請(qǐng)外人書(shū)也。(咸豐九年正月十一日)
閱筆「注釋」
閱筆①訾議:毀謗非議。
閱筆②閎麗:閎,宏大,寬大。閎麗:宏廣華麗。
閱筆③逮:及。
閱筆④:愜:滿意,滿足。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯、沅甫、季洪三弟左右:
閱筆王四等來(lái),聽(tīng)說(shuō)叔父大人病勢(shì)加重,不知得到十三日皇上體恤的圣旨之后,情形如何?現(xiàn)又接十九日來(lái)信,知道叔父病已略好些,高興高興!然而溫弟靈樞到家的時(shí)侯,我家祖宗有靈驗(yàn),保佑叔父不會(huì)因此加重疾病,六弟媳婦不過(guò)于哀痛,猶是不幸中的大幸。
閱筆這邊打仗的事,凱章在景德鎮(zhèn)與敵人相持,沒(méi)有變化。所加調(diào)的平江三營(yíng)、寶勇一營(yíng),都已開(kāi)到防地,或可隱蔽駐扎在浚川,在南康的多城墟,打了一勝仗,奪得偽印四十三顆,偽旗五百多面,都送到建昌,都很快活。只是石達(dá)開(kāi)還在南安一帶,強(qiáng)悍的敵軍不少,不曉得究竟掃蕩干凈沒(méi)有,吉安營(yíng)以后不離我的左右,沅弟盡可放心。
閱筆起屋建祠堂,沅弟說(shuō)外面的風(fēng)言風(fēng)語(yǔ),他自己擔(dān)了。我卻覺(jué)得外面的風(fēng)言風(fēng)語(yǔ)不可怕,而動(dòng)亂年月的兵變,不可不加考慮。如江西近年來(lái),凡屬寶貴有錢人家的大房子,沒(méi)有一家不被燒了,真是殷鑒不遠(yuǎn)。我家在偏僻簡(jiǎn)陋的山村,那里的人眼界很小,稍微建點(diǎn)什么,已經(jīng)是駭人聽(tīng)聞。如果太宏偉華麗了,一下子傳開(kāi),說(shuō)是一方首屈一指的建筑,那么在動(dòng)亂年代,災(zāi)禍?zhǔn)请y以僥免的。希望弟弟反復(fù)斟酌一下,最好在豐裕和儉樸兩者之間來(lái)考慮,比較妥當(dāng)。
閱筆改葬先人的事,要把求富求貴的念頭消除干凈,只求兔受水淹蟻?zhàn)?,以安先人之靈,以免兇煞,以安后人罷了。如果有一絲一毫求富求貴的念頭,那一定被造物的鬼神所忌刻。以我的所見(jiàn)所聞,凡已興旺發(fā)達(dá)的家庭,沒(méi)有一家是因?yàn)閷さ煤玫氐?。沅弟主持這件事,一定要把這個(gè)主意拿穩(wěn)當(dāng),把定不動(dòng)搖,非常重要??!
閱筆紀(jì)澤婚姻事,用古禮來(lái)說(shuō),大祥以后可以成親。用我們鄉(xiāng)里的舊俗來(lái)說(shuō),辦完祭靈,做完道場(chǎng)以后可以成婚。我因近日以來(lái)敵勢(shì)還很旺,形勢(shì)難以預(yù)測(cè),總有早辦的想法。
閱筆紀(jì)澤前不久的兩紂信,請(qǐng)心壺抄奏折,可以,我每月送他辛苦費(fèi)二兩。應(yīng)該抄的奏折有多少,不知道家里有個(gè)底沒(méi)有?抄一遍以后,可以寄目錄來(lái)查一查,要注明年月。
閱筆紀(jì)澤的字,比七年二三月間的,遠(yuǎn)不能及,大約握筆要高,能握到管頂?shù)臑樯铣?,握到管頂下面寸把的次之,握到毫以上寸把的也還可以。如果握到近毫根處,那是難寫(xiě)好字的,也不久便退步,并且絕對(duì)寫(xiě)不好字。我自己試驗(yàn)過(guò),也找朋友試驗(yàn)過(guò),都是這樣。紀(jì)澤以后要握管略為高些,就是低也要離毫根寸把多,又要用油紙摹帖,比臨帖強(qiáng)十倍。
閱筆沅弟的字,不可荒廢。溫弟哀辭墓志,以及王考妣批神道碑之類,我做好之后,都要沅弟認(rèn)真書(shū)寫(xiě)?!顿e興堂記》第一段不滿意,等近日改好,也要沅弟書(shū)寫(xiě)。沅弟雖在憂危忙亂之中,不可廢棄習(xí)字的工夫。親戚里雖有漱六、云仙會(huì)寫(xiě),我因?yàn)槭羌依锶说谋陌孀樱粶?zhǔn)備請(qǐng)外面的人書(shū)寫(xiě)。(咸豐九年五月十一日)
閱筆致四弟。治家有八字訣「原文」
閱筆澄侯四弟左右:念七日接弟信,欣悉合家平安。沅弟是日申刻到,又得詳同一切,敬知叔父臨終,毫無(wú)抑郁之情,至為慰念!
閱筆余與沅弟論治家之道,一切以星岡公為法。大約有八字訣,其四字即上年所稱書(shū)蔬魚(yú)豬也。又四字則曰早掃考室。早者,起早也。掃者,掃屋也??颊?,祖先祭祀,敬奉顯考王考曾祖考,言考而妣可該也。寶者,親族鄰里,時(shí)時(shí)周旋,賀喜吊喪,問(wèn)疾濟(jì)急。
閱筆星岡公常曰:“人待人,無(wú)價(jià)之寶也。”星岡公生平于此數(shù)端,最為認(rèn)真,故余戲述為八字訣曰:“書(shū)蔬魚(yú)豬,早掃考寶也。”此言雖涉諧謔,而疑①即寫(xiě)屏上,以祝賢弟夫婦壽辰,使后世子孫,知吾兄弟家教,亦知吾兄弟風(fēng)趣也,弟以為然否?(咸豐十年閏二月廿九日)
閱筆「注釋」
閱筆①疑:通“擬”。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯四弟左右:
閱筆二十六日接到你的信,高興的知道全家平安。沅弟當(dāng)天申刻到了,詳細(xì)詢問(wèn)了一切,恭敬的得知叔父臨死,毫沒(méi)有一點(diǎn)壓抑憂郁的情緒,很感安慰。
閱筆我和沅弟討論治家的方略,一世以星岡公為準(zhǔn)繩。大約有八字訣,其中四個(gè)字就上午說(shuō)的書(shū)、蔬、魚(yú)、豬。還有四個(gè)字就是早、掃、考、寶,早字,是黎明即起的意思。
閱筆掃字,是灑掃房屋庭院??甲质羌漓胱嫦?,奉祭顯考王曾祖考,當(dāng)然妣也一樣。寶,指與親戚鄰居,時(shí)刻往來(lái),賀喜吊喪,問(wèn)疾濟(jì)急。
閱筆星岡公經(jīng)常說(shuō):“人與人之間互相抬舉,那是沒(méi)有價(jià)值可以計(jì)算的寶貝?!毙菍綄?duì)這些治家方略,執(zhí)行得最為認(rèn)真,所以我開(kāi)玩笑編為八字決:書(shū)、蔬、魚(yú)、豬、早、掃、考、寶。這似乎是開(kāi)玩笑的話,而準(zhǔn)備寫(xiě)在屏上,用來(lái)祝賀賢弟夫婦的壽辰,使后世子孫,懂得我們兄弟的家教,也知道我們兄弟的風(fēng)趣,不知老弟以為如何?(咸豐十年閏三月二廿九日)
閱筆致四弟。居鄉(xiāng)要訣宜節(jié)儉「原文」
閱筆澄弟左右:五月四日接弟緘,書(shū)蔬魚(yú)豬,早掃考寶,橫寫(xiě)八字,下用小字注出,此法最好,余必遵辦,其次序則改為考寶早掃;書(shū)蔬魚(yú)豬。
閱筆目下因拔營(yíng)南渡,諸務(wù)絲集。蘇州之賊已破,嘉興淳安之賊,已至績(jī)溪,杭州,徽州,十分危急;江西亦可危之至。余赴江南,先駐徽郡之祁門(mén),內(nèi)顧江西之饒州,催張凱章速來(lái)饒州會(huì)合。又札王梅春募三千人扎撫州,保江西即所以保湖南也。又札王人樹(shù)仍來(lái)辦營(yíng)務(wù)處,不知七月問(wèn)可趕到否寧若此次能保全江西兩湖,則將來(lái)仍可以克復(fù),安危大局,所爭(zhēng)只有六七八九數(shù)月,澤兒不知已起行來(lái)營(yíng)否?弟為余照料家事,總以儉字為主,情意宜厚,用度宜儉,此居家鄉(xiāng)之要訣也。(咸豐十年五月十四日)
閱筆「譯文」
閱筆澄弟左右:
閱筆五月四日接到你的信,書(shū)、蔬、魚(yú)、豬、早、掃、考、寶,橫寫(xiě)八個(gè)字,下面用小字加注解,這個(gè)辦法最好,我一定遵命辦理。但八個(gè)字的次序改為:考、寶、早、掃、書(shū)、蔬、魚(yú)、豬。
閱筆現(xiàn)在因?yàn)檐婈?duì)開(kāi)拔南渡,許多事情集中在一起。蘇州的敵軍已破了,嘉興、淳安的敵軍,已到績(jī)溪和杭州、微州,十分危急,江西也危險(xiǎn)之至。我去江南,首先駐在徽邵的祁門(mén),內(nèi)顧江西的饒州,催促?gòu)垊P章趕快來(lái)饒州會(huì)合。又命令王梅春募三千人進(jìn)駐撫州。保衛(wèi)江西就是保衛(wèi)湖南。又命王人樹(shù)仍舊來(lái)辦理營(yíng)務(wù)處,不知道七月問(wèn)可以趕到嗎?
閱筆如果這次能夠保全江西、湖南、湖北,那么將來(lái)仍舊可以都克復(fù),大局是安是危,關(guān)鍵是爭(zhēng)六、七、八、九幾個(gè)月。紀(jì)澤兒不知道已經(jīng)動(dòng)身來(lái)軍營(yíng)沒(méi)有?弟弟為我照實(shí)家里事情,總以勤儉為主要,情意要厚重,生活要節(jié)儉,這是居家的重要訣竅。(咸豐十年五月十四日)
閱筆致九弟季弟。做后輩宜戒驕橫之心「原文」
閱筆季沅弟左右:“接信知北岸日內(nèi)尚未開(kāi)仗,此問(wèn)鮑張于十五日獲勝,破萬(wàn)安街賊巢,十六日獲勝,破休寧東門(mén)外二壘,鮑軍亦受傷百余人。正在攻剿得手之際,不料十九日未刻,石墳之賊,破羊棧嶺而入新嶺,桐林嶺同時(shí)被破,張軍前后受敵,全局大震,比之徽州之失,更有甚焉。
閱筆余于十一日親登羊棧嶺,為大霧所述,目無(wú)所睹。十二日澄桐林嶺,為大雪所阻。
閱筆今失事恰在此二嶺,豈果有天意哉?
閱筆目下張軍最可危慮,其次則祁門(mén)老營(yíng),距賊僅八十里,朝發(fā)夕至,毫無(wú)庶阻?,F(xiàn)請(qǐng)求守壘之法,賊來(lái)則堅(jiān)守以待援師,倘有疏虞,則志有素定,斷不臨難茍免。
閱筆回首生年五十余,除學(xué)問(wèn)未成,尚有遺憾外,余差可免于大戾①。賢弟教訓(xùn)后輩子弟,總當(dāng)以勤苦為體,謙遜為用,以藥驕佚之積習(xí),余無(wú)他囑。(咸豐十年十月二十日)
閱筆「注釋」
閱筆①戾:罪過(guò),過(guò)錯(cuò)。
閱筆「譯文」
閱筆沅、季弟左右:
閱筆接到來(lái)信,知道北岸近日還沒(méi)有開(kāi)仗。這邊鮑、張?jiān)谑迦沾蛄藙僬?,破了萬(wàn)安街?jǐn)吵?,十六日打勝仗,破了休寧東門(mén)外兩個(gè)堡壘,鮑軍自己也有百多人受傷。正在進(jìn)攻連連得手的時(shí)侯,不料十九日未刻,石墳的敵人,破了羊棧嶺而進(jìn)入新嶺,桐林嶺同時(shí)被破,張的軍隊(duì)前后受敵,使整個(gè)戰(zhàn)局大大震動(dòng),比徽州的失敗還要厲害。
閱筆我在十一日親自登上羊棧嶺,為大霧迷住,看不見(jiàn)什么。十二日又登上桐林嶺,為大雪阻住。現(xiàn)在失敗恰好在這兩嶺,豈不是有天意嗎?
閱筆眼下張的軍隊(duì)最危急不慮,其次是祁門(mén)老營(yíng),距離敵軍只有八十里,早晨發(fā)兵,晚上可到,一點(diǎn)遮蓋阻攔都沒(méi)有?,F(xiàn)在只有講求守堡壘的辦法,敵人來(lái)了便堅(jiān)守,等待援軍。假使有疏忽,那反正我的志向素來(lái)便定了的,絕對(duì)不會(huì)臨難茍且偷生。
閱筆回憶自出生以來(lái)五十多年,除了學(xué)問(wèn)沒(méi)有完成,還有點(diǎn)遺憾外,其余都可以免于大錯(cuò)。賢弟教訓(xùn)后輩子弟,總應(yīng)當(dāng)以勤苦為大政方針,以謙遜為實(shí)用方法,以此來(lái)醫(yī)治驕奢淫逸這些壞習(xí)慣,其余沒(méi)有什么囑托的了。(咸豐十年十月二十日)
閱筆致四弟。教子侄宜戒驕奢佚「原文」
閱筆澄侯四弟左右:此間于十九日,忽被大股賊匪,竄入羊棧嶺,去祁門(mén)老營(yíng),僅六十里,人心大震。幸鮑張兩軍,于念日①念一日,大戰(zhàn)獲勝,克復(fù)黟縣,追則出嶺,轉(zhuǎn)危為安。此次之險(xiǎn),倍于八月廿五徽州失守時(shí)也。
閱筆現(xiàn)賊中偽侍王李世賢,偽忠王李秀成,偽輔王楊輔清,皆在徽境,與兄作對(duì)。偽英王陳玉成在安慶境,與多禮沅季作對(duì)。軍事之能否支持,總在十月十一月內(nèi)外見(jiàn)大分曉。
閱筆甲三十月初六之武穴,此時(shí)計(jì)將抵家。余在外無(wú)他慮,總怕子侄習(xí)于驕奢佚三字,家敗離不得個(gè)奢字,人敗離不得個(gè)佚字,討人謙離不得個(gè)驕字。弟切戒之?。ㄏ特S十年十月廿四日)
閱筆「注釋」
閱筆①念日:廿日。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯四弟左右:
閱筆這里在十九日忽然被大股敵軍竄進(jìn)著棧嶺,離祁門(mén)老營(yíng),只有六十里,人心大大震動(dòng)。幸虧鮑、張兩支部隊(duì),在二十和二十一日,打了大勝仗,克復(fù)了黔縣,追殺敵人到嶺上,才轉(zhuǎn)危為安。這次的險(xiǎn)情,比八月二十五日徽州失守時(shí)還要危險(xiǎn)一涪。
閱筆現(xiàn)敵軍里侍王李世賢、忠王李秀成、輔王楊輔清,都在徽州境內(nèi),與我作對(duì),英王陳玉成在安慶境內(nèi),與多禮、沅季作對(duì)。軍事能不能支持下去,總在十月十一月之內(nèi)見(jiàn)大的分曉。
閱筆甲三十月初六去武穴,現(xiàn)在大約抵達(dá)了。我在外面沒(méi)有其他顧慮,只怕子侄旨上驕、奢、佚三字。家庭敗落離不開(kāi)一個(gè)奢字,個(gè)人失敗離不開(kāi)一個(gè)佚了,討人謙離不開(kāi)一個(gè)驕字。弟弟要切實(shí)引為警戒,(咸豐十年十月二十四日)
閱筆致四弟。教子侄做人要謙虛勤勞「原文」
閱筆澄侯四弟左右:
閱筆自十一月來(lái),奇險(xiǎn)萬(wàn)狀,風(fēng)波迭起,文報(bào)不通者五日,餉通不通者二十余日。自十六日唐桂生克復(fù)建德,而皖北沅季之文報(bào)始通。自鮑鎮(zhèn)廿八日至景德鎮(zhèn),賊退九十里,而江西饒州之餉道①始通。若左鮑二公,能將浮梁鄱陽(yáng)等處之賊,逐出江西境外,仍從建德竄出,則風(fēng)波漸平,而祁門(mén)可慶安穩(wěn)矣。
閱筆余身體平安,此一月之驚恐危急,實(shí)較之八月徽安失守時(shí)險(xiǎn)難數(shù)倍。余近年在外,問(wèn)心無(wú)愧,死生禍福,不甚介意,惟接到英法美各國(guó)通商條款,大局已壞,茲付回二本,與弟一閱。時(shí)事日非,吾家子侄輩,總以謙勤二字為主,戒傲惰,保家之道也。(咸豐十年十二月初四日)
閱筆「注釋」
閱筆①餉道:運(yùn)輸給養(yǎng)的道路。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯四弟左右:
閱筆自從十一月以來(lái),戰(zhàn)事是奇險(xiǎn)萬(wàn)狀,風(fēng)波一個(gè)接一個(gè)。文報(bào)不通到五天之久,糧餉運(yùn)輸不通達(dá)到二十多天,自十六日唐桂生克復(fù)建德,而安徽北部沅季弟弟的文報(bào)才開(kāi)始通行,自從鮑鎮(zhèn)二十八日到景德鎮(zhèn),敵軍退了九十里,而江西饒州的糧餉運(yùn)輸才開(kāi)始愛(ài)暢。如果左、鮑兩公,能夠把浮梁、鄱陽(yáng)等處的敵軍,趕出江西境外,仍舊從建德流竄出來(lái),那么風(fēng)波逐漸平息,而祁門(mén)可喜保安穩(wěn)了。
閱筆我身體平安。這一個(gè)月中的驚恐危急,實(shí)在比八月徽寧失守時(shí),要危險(xiǎn)困難幾倍。
閱筆我近年在外面,問(wèn)心無(wú)愧,死生禍福,都不怎么介意了,只是接到英、法、美各國(guó)通商條款,知道大局已是大壞。現(xiàn)寄回兩本,給你看看。形勢(shì)一天不如一天,我家的子侄們,總要以謙、勤兩個(gè)字為主要,戒掉驕傲懶惰,這是保全家庭平安無(wú)事的辦法啊?。ㄏ特S十年十二月初四日)
閱筆致四弟。教子弟去驕氣惰習(xí)「原文」
閱筆澄侯四弟左右:
閱筆臘底由九弟處寄到弟信,具悉一切。弟于世事,閱歷漸深,而信中不免有一種驕氣;天地間惟謙謹(jǐn)是載福之道。驕則滿,滿則傾矣。凡動(dòng)口動(dòng)筆,厭人之俗,嫌人之鄙,議人之短,發(fā)人之覆①,皆驕也。無(wú)論所指未必果當(dāng),即使一一切當(dāng)已為天道所不許。
閱筆吾家子弟,滿腔驕傲之氣,開(kāi)口便道人短長(zhǎng),笑人鄙陋,均非好氣象。賢弟欲戒子弟之驕,先須將自己好議人短,好發(fā)人覆之習(xí)氣痛改一番,然后令后輩事事警改。
閱筆欲去驕字,總以不輕非笑人為第一義,欲去惰字,總以不晏起②為第一義。弟若能謹(jǐn)守星岡公之八字,三不信,又謹(jǐn)記愚兄之去驕去情,則家中子弟,日念于恭謹(jǐn)而不自覺(jué)矣。(咸豐十一年正月初四日)
閱筆「注釋」
閱筆①發(fā)人之覆:斥責(zé)人家的失敗。
閱筆②晏起:晚起。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯四弟左右:
閱筆十二月底從九弟處寄來(lái)你的信,知道一切。弟弟對(duì)于世事,閱歷逐漸加深了,但信里不免有一種驕氣。天地之間,只有謙虛謹(jǐn)慎才是通向幸福的路。一驕傲,就滿足;一滿足,就傾倒。凡屬動(dòng)口動(dòng)筆的事,討厭人家太俗氣,嫌棄人家鄙惡,議論人家的短處,指斥人家失敗,是驕傲。不是不是所指所議的未必正當(dāng),就是正當(dāng)切中要害;也為天道所不許可。
閱筆我家的子弟,滿腔驕傲之氣,開(kāi)口便說(shuō)別人這個(gè)短那個(gè)長(zhǎng),譏笑別人這個(gè)鄙俗那個(gè)粗陋,都不是好現(xiàn)象。賢弟要告戒子弟除去驕傲,先要把自己喜歡議論別人的短處,譏諷別人的失敗的毛病痛加改正,然后才可叫子弟們事事處處警惕改正。
閱筆要想去掉驕字,以不輕易非難譏笑別人為第一要義。要想去掉惰字,以起早床為第一要義。弟弟如果能夠謹(jǐn)慎遵守星岡公的八字訣和三不信,又記住愚兄的去驕去惰的話,那家里子弟,不知不覺(jué)的便會(huì)一天比一天近于恭敬、謹(jǐn)慎了。(咸豐十一年正月初四日)
閱筆致四弟。教子弟牢記祖訓(xùn)八字「原文」
閱筆澄侯四弟左右:上次送家信者,三十五日即到,此次專人四十日來(lái)到,蓋因樂(lè)平饒州一帶有賊,恐中途繞道也。自十二日克復(fù)休寧后,左軍分出八營(yíng),在于甲路地方小挫,退扎景鎮(zhèn)。賊幸未跟蹤追犯,左公得以整頓數(shù)日,銳氣尚未大減。
閱筆目下左軍進(jìn)剿樂(lè)平鄱陽(yáng)之賊,鮑公一軍,因撫建吃緊,本調(diào)渠赴江西省,先顧根本,次援撫建。因近日鄱陽(yáng)有警,景鎮(zhèn)可危,又暫留鮑軍,不這赴省。胡宮??止纺嬗牲S州下犯安慶,沅弟之軍,又調(diào)鮑軍救援北岸,其祁門(mén)附近各嶺,廿三日又被賊破兩處。
閱筆數(shù)月以來(lái),實(shí)屬應(yīng)接不暇,危險(xiǎn)迭見(jiàn),而洋人又縱橫出入于安慶湖口湖北江西等處,并有欲來(lái)祁門(mén)之說(shuō),看此光景,今年殆萬(wàn)難支持。然余自咸豐三年冬以來(lái),久已以身許國(guó),愿死疆場(chǎng),不愿死牖①下,本其素志。近年在軍辦事,盡心竭力,毫無(wú)愧怍,死即瞑目,毫無(wú)悔憾。
閱筆家中兄弟子侄,惟當(dāng)記祖父這八個(gè)字,曰考寶早掃,書(shū)蔬魚(yú)豬。又謹(jǐn)記祖父之三不信,曰不信地師,不信醫(yī)藥,不信僧巫。余日記冊(cè)中,又有八本之說(shuō),曰讀書(shū)以訓(xùn)詁為本,作詩(shī)文以聲調(diào)為本,事親以得歡心為本,養(yǎng)身以戒惱怒為本,立身以不妄語(yǔ)為本,居家以不晏起為本,作官以不要錢為本,行軍以不擾民為本。此八本者,皆余閱歷而確有把握之論,弟亦當(dāng)教諸子侄謹(jǐn)記之。無(wú)論世之治亂,家之貧富,但能守星岡之公八字,與余之八本,總不失為上等人家。余每次寫(xiě)家信,必諄諄囑咐,蓋因軍事危急,故預(yù)告一切也。
閱筆余身體平安,營(yíng)中雖欠飽四月,而軍心不甚渙散,或尚能支持,亦未可知。家中不必懸念。(咸豐十一年二月廿四日)
閱筆「注釋」
閱筆①牖:窗。
閱筆「譯文」
閱筆澄侯四弟左右:
閱筆上次送家信的,三十五天即可能達(dá)。這次專人送。四十天還沒(méi)有到,是為樂(lè)平、饒州一帶有敵軍,恐怕是途中繞了路。自從十二日克復(fù)休寧以后,左公的軍隊(duì)分出八營(yíng),在甲路地方受了小挫折,退到景鎮(zhèn)駐扎,敵人幸虧沒(méi)有跟蹤追擊,左公得到整頓的幾天時(shí)間,士氣還沒(méi)有在為減少。
閱筆眼前左軍進(jìn)攻樂(lè)平、鄱陽(yáng)的敵軍,鮑公一軍因?yàn)閾峤ǔ跃o,本是調(diào)他趕到江西省,先照顧根本,其次支援撫建,因?yàn)榻辗?yáng)有警報(bào),景德鎮(zhèn)又危險(xiǎn),只好暫時(shí)留下鮑軍,不急于去省。胡宮??峙鹿纺嬗牲S州下犯安慶,沅弟一軍又調(diào)鮑軍救援北岸,祁門(mén)附近各嶺,二十三日又被敵人攻破兩處。
閱筆幾個(gè)月來(lái),實(shí)在是應(yīng)接不暇,危險(xiǎn)一個(gè)接一個(gè),而洋人又橫沖直撞出入在安慶、湖口、湖北、江西等地,并且有來(lái)祁門(mén)的說(shuō)法??催@種情形,今年要支持下去萬(wàn)分困難。
閱筆然而,我自從咸豐三年冬天以來(lái),早已經(jīng)以身許國(guó),愿意戰(zhàn)死戰(zhàn)場(chǎng),不愿死在書(shū)窗之下,這本來(lái)是我素來(lái)的志向。近年在軍營(yíng)辦事,盡心竭力,沒(méi)有一點(diǎn)愧作,死了也可以閉眼,沒(méi)有一點(diǎn)后悔和遺憾。
閱筆家里兄弟子侄,應(yīng)當(dāng)記住祖父的八個(gè)字。八個(gè)字是:考、寶、早、掃、書(shū)、蔬、魚(yú)、豬。又謹(jǐn)記祖父的三不信:不信看地先生的話;不迷信藥物;不相信和尚、巫師。我的日記里,還有八本的說(shuō)法:讀書(shū)以訓(xùn)詁為本;作詩(shī)文以聲調(diào)為本;事親以得歡心為本;養(yǎng)身以戒惱怒為本;立身以不妄語(yǔ)為本;居家以不晏起為本;作家以不要錢為本;行軍以不擾民為本。這個(gè)八本,都是我自己經(jīng)歷的事情中歸納出來(lái),很有把握的理論,弟弟也應(yīng)當(dāng)教子侄們謹(jǐn)記在心。不管世道是治是亂,家庭是富是貧,只要能夠謹(jǐn)守星岡公的八個(gè)字和我的八本,總不會(huì)失掉上等人家的地位。我每次寫(xiě)家信,必然淳諄囑咐,是因?yàn)閼?zhàn)事危急,要預(yù)告你們一切呢。
閱筆我身體平安。營(yíng)中雖然欠了四個(gè)月的飽,但軍心并不渙散,或者還可以支持下去,也未可知,家里不必掛念。(咸豐十一年二月二十四日)
閱筆致四弟。教弟必須愛(ài)惜物力「原文」
閱筆澄弟左右:圍山觜橋稍嫌用錢太多,南塘竟希公祠宇,亦盡可不起。沅弟有功于國(guó),有功于家,干好萬(wàn)好,但規(guī)模太大,手筆大廓①,將來(lái)難乎為繼,吾與弟當(dāng)隨時(shí)斟酌,設(shè)法裁減。此時(shí)竟希公祠宇,業(yè)將告竣,成事不說(shuō)。其星岡公祠及溫甫事恒兩弟之詞,皆可不修,且待過(guò)十年之后再看,至囑至囑!
閱筆余往年撰聯(lián)贈(zèng)弟,有儉以養(yǎng)廉,直而能忍二語(yǔ)。弟之直,人人知之,其能忍,則為阿兄所獨(dú)知。弟之廉,人人料之,其不儉,則阿兄所不及料也。以后望弟于儉字加一番工夫,用一番苦心,不特家常用度宜儉,即修造平費(fèi),周濟(jì)人情,亦有一儉字意思??傊異?ài)惜物力,不失寒士之家風(fēng)而已,吾弟以為然否?(同治元年十一月十四日)
閱筆「注釋」
閱筆①廓:空闊,廣大。這里比喻花錢隨便,大手大腳的意思。
閱筆「譯文」
閱筆澄弟左右:
閱筆圍山觜橋稍微嫌花錢太多了,南塘竟希公祠宇,也盡可不建。
閱筆沅弟有功勞于國(guó)家,有功勞于家庭,千好萬(wàn)好,但是建設(shè)規(guī)模太大,花錢批條子太大手大腳,將來(lái)總難以為繼。我與弟弟應(yīng)當(dāng)隨時(shí)商量,想辦法裁減下來(lái)。現(xiàn)在竟希公祠宇,快要完工了,已成了事實(shí),不去說(shuō)了。星岡公祠和溫甫、事恒兩位弟弟的祠堂,都可不修了,等過(guò)了十年之后再看,一定拜托了!
閱筆我往年撰寫(xiě)對(duì)聯(lián)送老弟,有“儉以養(yǎng)廉,直而能忍”兩句話。弟弟的耿直,人人都知道,你的能夠忍耐,那就只有為兄的一個(gè)人知道了。弟弟的廉潔,個(gè)個(gè)在意料之中;而弟弟的不儉樸,那為兄的是沒(méi)有意料到的。以后希望弟弟在儉字上下一番工夫,用一番苦心,不但日常的花銷要儉省,就是建設(shè)費(fèi)用,周濟(jì)人情,也有一個(gè)儉省的問(wèn)題??傊?,愛(ài)惜物力,不失掉寒士的家風(fēng)罷了,我弟以為如何?(同治元年十一月十四日)
閱筆致四弟。惜福貴乎勤儉「原文」
閱筆澄弟左右:
閱筆吾不欲多寄銀物至家,總恐老輩失之奢,后輩失之驕,未有錢多而子弟不驕者也,吾兄弟欲為先人留遺澤,為后人惜余福,除去勤儉二字,別無(wú)做法。弟與沅弟能勤而不能儉,余微儉而不甚儉;子侄看大眼,吃大口①,后來(lái)恐難挽,弟須時(shí)時(shí)留心。(同治二年正月十四日)
閱筆「注釋」
閱筆①看大眼,吃大口,比喻見(jiàn)識(shí)的眼界越高,所要求的享樂(lè)也越豐富。
閱筆「譯文」
閱筆澄弟左右:
閱筆我不想多寄錢、物到家里,總是害怕老一輩太奢侈了,后輩會(huì)驕,沒(méi)有錢多了子弟不驕的。我們兄弟為祖宗留一點(diǎn)遺平來(lái)的福澤,為后人珍惜一點(diǎn)剩余的福氣,除了勤儉二字,沒(méi)有其他辦法。弟弟和沅弟都能勤卻不能儉,我只一點(diǎn)點(diǎn)儉而不是很儉,子侄們眼界看得高了,吃的也愈來(lái)愈精了,以后恐怕難以挽回,弟弟要時(shí)刻留神?。。ㄍ味暾率娜眨?br>閱筆致九弟。欣悉家庭和睦「原文」
閱筆沅弟左右:
閱筆苦攻無(wú)益,又以皖北空虛之故,心急如焚。我弟憂勞如此,何可再因上游之事,添出一番焦灼。上游之事,千妥萬(wàn)妥。兩岸之事,皆易收拾。弟積勞太久,用心太苦,不可再慮及他事。
閱筆弟以博文約禮獎(jiǎng)澤兒,語(yǔ)太重大,然此兒純是弟獎(jiǎng)借而日進(jìn),記咸豐六年冬,胡帥寄余信,極贊三庵一琴之觀。時(shí)溫弟在座,告余曰:“沅弟實(shí)勝迪希厚雪?!庇啾壬胁簧钚牛?jiàn)弟之圍攻百數(shù)十里,而毫無(wú)罅隙①,欠飽數(shù)百萬(wàn)而毫無(wú)怨言,乃信溫弟之譽(yù)有所試,然則弟之譽(yù)澤兒者,或亦有所試乎?
閱筆余于家庭,有一欣慰之端,聞妯娌及子侄輩,和睦異常,有姜被同眠之風(fēng),愛(ài)敬兼至,此足卜②家道之興。然亦全賴?yán)系芊旨視r(shí),布置妥善,乃克臻此。余俟江西案辦妥,乃赴金陵,弟千萬(wàn)莫過(guò)憂灼,至囑至囑?。ㄍ味炅鲁跻蝗眨?br>閱筆「注釋」
閱筆①罅隙:空隙。
閱筆②卜:預(yù)測(cè)。
閱筆「譯文」
閱筆沅弟左右。
閱筆苦攻沒(méi)有益處。又因安徽北部空虛的緣故,心急如火燒。我弟憂慮勞苦如此,哪里可以因上游的事,再添一番焦急呢,上游的事,千妥萬(wàn)妥當(dāng)。兩岸的事,都容易收拾。
閱筆弟弟勞累已很久,用心又太苦,不可以再去考慮別的事。
閱筆弟弟用博文約禮夸獎(jiǎng)澤兒,這個(gè)評(píng)價(jià)太高了,太重了。他純粹是在你們的夸獎(jiǎng)下進(jìn)步。記得咸豐七年冬季,胡帥寄給我一封信,非常稱贊三庵一琴的賢良。那時(shí)溫弟在座,告訴我說(shuō):“沅弟實(shí)在超過(guò)迪庵、希庵、厚庵和雪琴的。”那時(shí)我還不太相信。近來(lái)看到弟弟圍攻百幾十里,絲毫沒(méi)有空隙、漏洞,欠餉幾百萬(wàn),士兵毫無(wú)怨言,才相信賢弟的稱譽(yù)可驗(yàn)證了。那么弟弟稱贊澤兒,或者也有驗(yàn)證之日嗎?
閱筆我對(duì)于家庭,有一個(gè)高興的開(kāi)端,聽(tīng)說(shuō)姑嫂和子侄,和睦非常,有漢朝姜肱兄弟友愛(ài)同被共眠的風(fēng)氣。愛(ài)敬都做到,這就可以預(yù)期家道興旺,但這也全靠老弟在分家時(shí),布置得妥當(dāng),才能如此完滿。我等江西的案子辦好了,便去金陵。弟弟千萬(wàn)不要憂慮焦灼,囑咐你?。。ㄍ味炅鲁跻蝗眨?br>閱筆致四弟。教子勤儉為主「原文」
閱筆澄弟左右:余在金陵,二十日起行至安慶,內(nèi)外大小平安。門(mén)第太甚,余教兒女輩,惟以勤儉謙三字為主。自安慶以至金陵,沿江六百里,大小城隘,皆沅弟之所攻取,余之幸得大名,皆沅弟之所贈(zèng)送也,皆高曾祖父之所留遺也。
閱筆余欲上不愧先人,下不愧子弟,惟以力教家中勤儉為主。余于儉字做到六七分,勤字則尚無(wú)五分工夫。弟與沅弟于勤字做到六七分,儉字則尚欠工夫。以后勉其所長(zhǎng)、各戒其所短;弟每用一錢,均須三思。至囑!(同治三年八月初四日)
閱筆「譯文」
閱筆澄弟左右:
閱筆我在金陵,二十日動(dòng)身到安慶,內(nèi)外大小都平安。我家的門(mén)第太顯赫了,我教兒女輩,要以勤、儉、謙三個(gè)字為主心骨。從安慶直到金陵,沿江六百里,大小城隘,都是沅弟攻下的,我的幸運(yùn)得了大名聲,都是沅弟送給我的,都是祖宗所留遺給我的。
閱筆我要上不愧對(duì)祖宗,下不愧對(duì)于弟,只有教育家里勤儉為主。我于儉字做到六七分,勤字還不到五分工夫。澄弟與沅弟,于勤字做到六七分,儉字還欠工夫。以后要勉力發(fā)揮所長(zhǎng),戒其所短。弟弟每花一個(gè)錢,都要三思而行。至囑?。ㄍ稳臧嗽鲁跛娜眨?br>閱筆致四弟。宜以耕讀為本「原文」
閱筆澄弟左右:吾鄉(xiāng)雨水沾①,甲五科三科九三侄婦,皆有夢(mèng)熊之祥,至為欣慰!吾自五十以后,百無(wú)所求,惟望星岡公之后,丁口繁盛,此念刻刻不忘。吾都不及祖父遠(yuǎn)甚,惟此心則與祖父無(wú)殊。弟與沅弟望后輩添丁之念,又與阿兄無(wú)殊?;蛘咛鞆娜嗽福b我三兄弟之城心,從此丁口日盛,亦未可知。
閱筆且即此一念,見(jiàn)我兄弟之同心,無(wú)論何房添丁,皆有至樂(lè),和氣致祥、自有可卜昌明之理:沅弟自去冬以來(lái),憂郁無(wú)極,家眷擬不再接來(lái)署。
閱筆吾精力日衰,斷不能久作此官。內(nèi)人卒兒婦輩久居鄉(xiāng)間,將一切規(guī)模立定,以講讀二字為本,乃是長(zhǎng)久之計(jì)。(同治六年五月初五日)
閱筆「注釋」
閱筆①沾足:充足。
閱筆「譯文」
閱筆澄弟左右:
閱筆我家鄉(xiāng)下雨水充足,甲五、科三、科九三個(gè)侄兒媳婦,都有生男的祥兆,非常歡喜。
閱筆我自從滿五十歲以后,百無(wú)所求,只希望墾岡公的后人,人口興旺,這個(gè)想法時(shí)刻都記在心。我們都不及祖父太遠(yuǎn),只有這個(gè)心愿與祖父沒(méi)有區(qū)別。澄弟、沅弟望后輩添丁加口的念頭:又和我沒(méi)有區(qū)別?;蛘咛鞆娜嗽?,老夭看到我兄弟的這分誠(chéng)心,從比丁口一天天興旺,也未可知。
閱筆并且就是這個(gè)想法,可見(jiàn)我兄弟的同心。不管哪一房添丁,都充滿快樂(lè),和氣引來(lái)祥瑞,自然有可以昌明的道理。沅弟從去年冬天以來(lái),憂愁抑郁很厲害,家眷準(zhǔn)備不接來(lái)署了。
閱筆我的精力一天天衰弱,決不能長(zhǎng)久作這個(gè)官了,內(nèi)人帶著兒子媳婦長(zhǎng)久住在鄉(xiāng)下,把家庭的規(guī)矩立下一個(gè)規(guī)模,以耕讀二字為立家根本,才是長(zhǎng)久之計(jì)。(同治六年五月初五日)
聯(lián)系客服