【簡介】
詩序是序的一種,一般在文人雅集賦詩的時候,寫在前面,交代寫作的緣由和主旨,相當于一個小引,但是很多小引卻故意“喧賓奪主”成了千古佳作,例如王羲之的《蘭亭集序》,王勃的《滕王閣序》?!洞阂寡缣依顖@序》,是李白與堂弟們在春夜宴飲賦詩時的詩序。文章以清新俊逸的風格,轉(zhuǎn)折自如的筆調(diào),記敘了作者與諸位堂弟在桃花園聚會賦詩暢敘天倫一事,慷慨激昂地表達了李白熱愛生活、熱愛生命的人生追求和積極樂觀的人生態(tài)度。
【原文】
夫天地者,萬物之逆旅也;
光陰者,百代之過客也。
而浮生若夢,為歡幾何?
古人秉燭夜游,良有以也。
況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。
會桃花之芳園,序天倫之樂事。
群季俊秀,皆為惠連;
吾人詠歌,獨慚康樂。
幽賞未已,高談轉(zhuǎn)清。
開瓊筵以坐花,飛羽觴而醉月。
不有佳詠,何伸雅懷?
如詩不成,罰依金谷酒數(shù)。
明代 仇英 春夜宴桃李園序
【詞語注釋】
桃花園,疑在安陸兆山桃花巖。
從弟:堂弟。從:cóng(舊讀zòng),堂房親屬。
逆旅:客舍。 逆:迎接。 旅:客。 迎 客止歇,所以客舍稱逆旅。
過客:過往的客人。李白《擬古十二首》其九:“生者為過客?!?div>
浮生若夢:意思是,死生之差異,就好像夢與醒之不同,紛紜變化,不可究詰。
秉燭夜游:謂及時行樂。秉:執(zhí)。《古詩十九首》其十五:'晝短苦夜長,何不秉燭游。'曹丕《與吳質(zhì)書》:'少壯真當努力,年一過往,何可攀援!古人思秉燭夜游,良有以也。有以:有原因。這里是說人生有限,應夜以繼日的游樂。秉,執(zhí)。以,因由,道理。
陽春:和煦的春光。召:召喚,引申為吸引。煙景:春天氣候溫潤,景色似含煙霧。
大塊:大地。大自然。假:借,這里是提供、賜予的意思。文章:這里指絢麗的文采。古代以青與赤相配合為文,赤與白相配合為章。
序:通“敘”,敘說。天倫:指父子、兄弟等親屬關系。這里專指兄弟。
群季:諸弟。兄弟長幼之序,曰伯(孟)、仲、叔、季,故以季代稱弟。季:年少者的稱呼。古以伯(孟)、仲、叔、季排行,季指同輩排行中最小的。這里泛指弟弟。
惠連:謝惠連,南朝詩人,早慧。這里以惠連來稱贊諸弟的文才。
詠歌:吟詩。
康樂:南朝劉宋時山水詩人謝靈運,襲封康樂公,世稱謝康樂。
“幽賞”二句:謂一邊欣賞著幽靜的美景,一邊談論著清雅的話題。
瓊筵(yán):華美的宴席。坐花:坐在花叢中。
羽觴(shāng):古代一種酒器,作鳥雀狀,有頭尾羽翼。醉月:醉倒在月光下。
金谷酒數(shù):金谷,園名,晉石崇于金谷澗(在今河南洛陽西北)中所筑,他常在這里宴請賓客。其《金谷詩序》:'遂各賦詩,以敘中懷,或不能者,罰酒三斗。'后泛指宴會上罰酒三杯的常例。
【釋文】
天地是萬物的客舍,時間是古往今來的過客,生命短促,世事不定,如同一番夢境,得到的歡樂,能有多少呢!古人夜間執(zhí)著蠟燭游玩,實在是有道理?。r且春天用艷麗景色召喚我,大自然賜我以美景,相聚在桃花飄香的花園中,暢敘兄弟間快樂的往事。弟弟們英俊優(yōu)秀,個個都有謝惠連那樣的才情,而我作詩吟詠,卻慚愧不如謝靈運。清雅的賞玩興致正雅,高談闊論又轉(zhuǎn)向清言雅語。擺開筵席來坐賞名花,行酒如飛醉于月下,沒有好詩,怎能抒發(fā)高雅的情懷? 倘若有人作詩不成,就要按照當年石崇在金谷園宴客賦詩的先例,罰酒三斗。
-----------------------------------------