看慣了美劇的你是不是也覺得英國人說話好難懂呢?美式英語和英式英語美式英語和英式英語從拼寫、發(fā)音到語法、寫作習(xí)慣上都有很大不同,今天大家就一起來找找茬,看看美式英語和英式英語到底有哪些大不同。
拼寫
簡單的來說,美式英語的拼寫比英式英語簡易許多,慵懶的美國人省略了許多繁瑣的細(xì)節(jié)。例如:英語拼寫是programme,但是美式拼寫卻是program(方案);behaviour的美式拼寫是behavior(行為)。哎呀呀,如果你的Office Word軟件設(shè)定的是美式英語,若拼寫了英國英語還會報(bào)錯呢。
說法
不僅在諸多單詞拼寫上有差異,他們還使用很多不一樣的單詞表示同樣一個東西。我們知道一間公寓在美式英語中是“l(fā)ift”,但是英國人會說一個“flat”。再告訴你一個不為人知的,我們常說的tap(水龍頭)不是美式英語呢!美國人叫它faucet。
俚語
對了,俚語的差異也很有意思。當(dāng)美國人感嘆“此人真奇葩”時會說“He’s wired.”,但是英國人就不一樣了。他們說“He’s queer.”這個詞在美劇里估計(jì)只有嘲諷英國口音的時候才會出現(xiàn)吧。
不管是英式英語還是美式英語,只要你有自己的追求,選定一個方向去鉆研它的文化和語言特點(diǎn),小編相信你也能大有成就嗒!
聯(lián)系客服