《圍爐夜話》 【原文】 一室閑居,必常懷振卓心,才有生氣; 同人聚處,須多說切直話,方見古見。 【譯文】 一個人閑散居處時,一定要常懷振作奮發(fā)的高遠志向,這樣才能顯出活潑蓬勃的氣象。和別人相處時,要多說實在而正直的話,這樣才能體現(xiàn)出古人處世的風范。 【原文】 觀周公之不驕不吝,有才何可自矜; 觀顏子之若無若虛,為學(xué)豈容自足。 門戶之衰,總由于子孫之驕惰; 風俗之壞,多起于富貴之奢淫。 【譯文】 看到周公才德過人卻毫不驕傲鄙吝,有才能的人又怎么能自高自大呢?顏淵是孔子的得意門生,他卻“有才若無,有德若虛”,不斷虛心學(xué)習。做學(xué)問的人怎么能夠自我滿足呢?一個家族的衰敗,總是由于子孫的驕傲懶惰,而社會風俗的敗壞,多是由于大家過度的奢侈浮華。 【原文】 孝子忠臣,是天地正氣所鐘,鬼神亦為之呵護; 圣經(jīng)賢傳,乃古今命脈所系,人物悉賴以裁成。 【譯文】 孝子和忠臣,都是天地之間的浩然正氣凝聚而成,所以連鬼神都對他們加以愛惜保護。圣賢的經(jīng)書典籍,是從古至今維系社會人倫的命脈,所有的忠臣、孝子、賢人、志士,都是以它為標準來衡量的。 【原文】 飽暖人所共羨,然使享一生飽暖,而氣昏志惰,豈足有為? 饑寒人所不甘,然必帶幾分饑寒,則神緊骨堅,乃能任事。 【譯文】 人人都希望過上吃得飽、穿得暖的生活,可是,就算一生都生活在享盡物質(zhì)飽暖中,精神卻昏昧怠惰,那又有什么作為呢?忍受饑寒是人們都不愿意經(jīng)歷的事情,但是,饑寒卻能策勵人的志氣,使精神抖擻,骨氣堅強,這樣才能承擔重任。
聯(lián)系客服