中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項超值服

開通VIP
薛仁明:白話“文”,文在哪里?
 本帖最后由 小皮球 于 2014-3-31 12:20 編輯

白話“文”,文在哪里?

薛仁明 發(fā)表于2012-11-20 《東方早報》

    這回,十月底,因為講座,去了一趟臺北;順道,也上了電臺。電臺的主持人,約我談《論語隨喜》(簡體版稱《孔子隨喜》);錄音前,閑聊片晌;她感慨著說,讀了此書,才驚覺自己閱讀能力之退化。按理說,依她原有之程度,本該駕輕就熟、讀來輕松才是;孰料,這些年來,因長期之網(wǎng)絡(luò)瀏覽,淺閱讀已成習(xí)慣,于是,心思浮動、一身躁氣,讀了《論語隨喜》,竟頓感艱辛、多有障礙。無奈之下,她只好把心一橫,暫時不再碰觸網(wǎng)路文章。且喜,根基猶在,這晌,恢復(fù)得快;一星期后,再讀《論語隨喜》,她說,「好看吔!」


    我呵呵笑道,本來就好看!《論語隨喜》之好看,不僅是觀點,也不僅是說理,甚至也不僅僅是書里頭的生命態(tài)度,其實,還在那文字本身。她聽罷,頷首稱是,言道,《論語隨喜》的文字特殊,雖頗具文言之風(fēng),乍看難讀,但細(xì)細(xì)一看,卻又通暢易讀、節(jié)奏鮮明;尤其念出聲來,那樣的簡潔精煉,特別有種韻律感。


    是呀!自從白話文運(yùn)動之后,大家將中文該有的韻律感,都漸漸遺忘了。中文之音調(diào),原本豐富(現(xiàn)在四聲,古代甚至是七聲),因此,抑揚(yáng)頓挫之際,跌宕起伏之間,一向具有強(qiáng)烈的音樂感。古人為文,即使不寫韻文、不寫詩詞歌賦,就算所謂的散文,也依然瑯瑯成誦;好的中文,就像戲曲的詞句,不僅唱詞,連念白,也都講究個音聲葉韻;這樣地「無聲不歌」,才是中國文章的本色。


    中國文章,正因如此「無聲不歌」,才熏陶了一代代的讀書之人。讀書人性情之平正,本源于「樂」教;這「樂」教,不僅在于琴棋書畫,也在這「無聲不歌」的文章吟哦。正因「無聲不歌」,所以,中國的文章,一向又稱「禮樂文章」。所謂「禮樂文章」,并非文章直書禮樂;而是文章之自身,就可以是禮樂。文章若直書禮樂,難免會成韓愈所說的「文以載道」,也多半演成理學(xué)家那般竟日言道卻又酸腐難聞。事實上,文章就是禮樂;換言之,文即是道。


    中國文明是「一即一切」,所以,「一花一世界,一葉一如來」;中國文明也是「部分即全體」,所以,水墨有長卷,看戲有折子;每一個片段,都可以無始無終、圓滿自足;因此,禪宗說,「當(dāng)下即是」。于是乎,文章雖說小道,卻因具體而微、可具現(xiàn)禮樂文明,故也可以是「經(jīng)國之大業(yè)」。然而,到了宋、明,理學(xué)家好言道德、高談心性,卻鄙視文章之士(朱熹對蘇軾就多有不屑),遂輕忽了文章后頭的禮樂風(fēng)景,更尤其失去了那個「樂」字。沒這個「樂」字,讀書人就不免日益僵硬、日趨陳腐,多半不可愛了。


    中國的文章,宋儒是一劫;而后,白話文運(yùn)動走入極端,過度貶抑文言,脫離了中國文章的本色,這又是一劫(當(dāng)然,網(wǎng)絡(luò)發(fā)達(dá)之后,更有一劫)。中國的文章,雖和語言多有干涉,但終究,那仍是個有別于語言、更細(xì)致也更豐富的獨(dú)立而穩(wěn)定的傳統(tǒng)。因獨(dú)立而穩(wěn)定,故中國文明雖多有憂患,卻總能歷劫常新,獨(dú)獨(dú)在世界史上綿延不斷,又獨(dú)獨(dú)能有大一統(tǒng)的人世風(fēng)景;又因細(xì)致而豐富,故讀書之人可受其熏陶,可日漸涵泳于文章,可培養(yǎng)出平正而明亮之性情。這樣的文章傳統(tǒng),外有助于王天下,內(nèi)有益于修身;內(nèi)圣外王之間,骎骎然入道矣。因此,文即是道;換言之,文章就是修行。


    這樣的文章修行,自「我手寫我口」之后,從此圮頹。白話文運(yùn)動強(qiáng)調(diào)「我手寫我口」,面對文字,只視之為工具,只從屬于語言,不再虔敬,也不復(fù)留心于修辭?,F(xiàn)代的文章中,即使所謂「名家」,其作品,用字遣詞多粗糙,行文也常拖沓而雜蕪,至于文字之音節(jié)鏗然,更已成廣陵之絕響。于是,中國文章那細(xì)致而豐富、獨(dú)立而穩(wěn)定的傳統(tǒng),遂斲毀殆盡;如此斲毀殆盡,若換成陳丹青更激烈的說法,即是,「文脈已斷」。文脈既斷,首當(dāng)其沖者,就是讀書人自身。讀書人整天念書、竟日為文,當(dāng)文章不再和悅清亮,也不再音聲瑯瑯,反倒支離蔓衍、一片急躁,甚至充斥陰郁之氣時,所謂讀書,就不再是涵泳,也不再是熏陶,更不會是所謂「樂」教了。


    這些年來,讀書人性情丕變;或躁或郁,總心不得安。個中原因,雖說千頭萬緒、林林總總,但根柢說來,這「樂」教之淪喪,仍是關(guān)鍵。「樂」教之中,最直接、也最平常的,不正是我們天天閱讀的文字嗎?白話文運(yùn)動,至今已近百年;所謂白話「文」,畢竟不能只是白話,終該有「文」呀!有了「文」,所謂「文章」,才能名副其實;有了「文」,所謂「文人」,才能在精神上有所著落;有了「文」,所謂中國「文明」,才可能「日月光華,旦復(fù)旦兮」呀!


    事實上,我們不必抹煞白話文,也毋庸徹底回歸文言文。但不管如何,文言文那溥博的傳統(tǒng),仍可供白話「文」取之不盡、用之不竭。有了文言豐沛的養(yǎng)分,白話既可成其「文」,更可成其大;不只通于市井,更該行于廟堂;不只用于一時,也更該流傳于千古。白話與文言,從來就不該相互貶抑,反而應(yīng)該如戲曲與舊小說一般地有機(jī)綰合、彼此相融,進(jìn)而打成一片。如此綰合、如此相融、如此打成一片,就可讓白話文再獲生氣,重歸中國的文章傳統(tǒng)。這么一來,一篇篇精煉簡潔、音聲瑯瑯的白話「文」,就不僅僅讓讀者眼亮氣清、精神一好,更將召喚中國讀書人平正和悅的好性情。



本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
?文言文那么難懂,中國古代平民說話也用文言文嗎?為何有文白之分
合陰陽白話文
百年之后,如何看當(dāng)年的的文言白話打擂?
309.文言難懂在哪兒
文言與白話
文言文與白話文哪個更“好懂”?
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服