新版電視劇《紅樓夢》拍的不是原著
橫掃紅學界牛鬼蛇神 2010-06-24
新版電視劇《紅樓夢》拍的不是原著
據(jù)報道,李少紅導(dǎo)演的新版電視連續(xù)劇《紅樓夢》將于6月26日在上海東方臺電影頻道正式開播。消息傳來,幾家歡樂幾家愁。毫無疑問,我會是最高興的一個。當中國人蜂擁圍觀《紅樓夢》之時,以馮其庸、周汝昌為首的“紅學界”延續(xù)了數(shù)十年的詐騙騙局也不可避免地被反復(fù)圍觀。
李少紅導(dǎo)演的電視劇跟“紅學界”的騙局有關(guān)系嗎?有,關(guān)系大著呢!
五年前,當新《紅》劇組轟轟烈烈成立的那會兒,導(dǎo)演還是胡玫女士呢,劇組就在那兒嚷嚷,要用新版的電視劇“向經(jīng)典致敬”。李少紅導(dǎo)演接手后,這個思路基本沒變,還是要“尊重原著”,“弘揚經(jīng)典”。那么,怎樣才能“尊重原著”“弘揚經(jīng)典”呢?李導(dǎo)演的辦法是——拿著人民文學出版社出版、紅樓夢研究所校注的120回本《紅樓夢》做劇本的底本。
這就出大問題了,這個做法的實際效果跟劇組良好的初衷完全背道而馳,這不是尊重原著,而是糟蹋原著;不是弘揚經(jīng)典,而是侮辱經(jīng)典。為什么?因為這個校注本嚴重篡改和背離了《紅樓夢》原著。
李少紅導(dǎo)演,乃至廣大觀眾,大概從未想到事情會這么復(fù)雜。可是,這個問題我早在兩年多前就在博客上大聲嚷嚷過了,現(xiàn)在還要繼續(xù)嚷嚷。請你們看清楚,在“紅學界”一幫老騙子的欺騙之下,“尊重原著”“弘揚經(jīng)典”如何變成了開國際玩笑。
紅樓夢研究所校注的120回本《紅樓夢》,前80回是用“庚辰本”做底本,參考其他“脂本”綜合??倍鴣恚缓?0回用的是“程甲本”。這個本子,可以說是廣大讀者看得最多的本子。
什么是“程甲本”呢?“程甲本”是程偉元和高鶚于1791年年底用木活字排印出來的小說版本,是《紅樓夢》最早的刊印本。什么是“脂本”呢?“脂本”就是“脂硯齋評本”,是化名“脂硯齋”的某個家伙評點的手抄本。被稱為“脂本”的抄本有十來種,如“甲戌本”、“己卯本”、“庚辰本”、“戚序本”、“甲辰本”、“舒序本”、“鄭振鐸藏本”、“蒙古王府本”、“夢稿本”、“列藏本”、“卞亦文藏本”等等。
“紅學家”講,“甲戌本”、“己卯本”和“庚辰本”這三個“脂本”是比“程甲本”還要早的抄本呢,是最接近《紅樓夢》原著的寶貝呢!由于“脂本”號稱只有80回,所以紅研所的校注本前80回用的就是“脂本”。
“脂本”的正文跟程甲本有很多不同,本文難以一一列舉,只挑幾個大的不同略說一下。
比如第一回,程甲本中的石頭、神瑛侍者和賈寶玉是“三位一體”,寫得清清楚楚明明白白;第98回,林黛玉死了,賈寶玉去祭奠,回目寫作“苦絳珠魂歸離恨天,病神瑛淚灑相思地”,顯然仍是保持了第一回交待的身份。這個寫法,表明《石頭記》就是賈寶玉原型人物的自傳體小說,一點都不含糊??墒恰凹仔绫尽本筒皇沁@樣了,石頭和神瑛侍者不是一回事,而且“甲戌本”多出了一大段石頭與僧道對話的情節(jié)。
再如第六十三回,“庚辰本”和“戚序本”比程甲本多出一大段“芳官改名”的情節(jié),賈寶玉還有“作踐”“匈奴犬戎”,“為君父生色”的謬論。
另外,程甲本的北靜王叫“世榮”,而“脂本”卻叫“水溶”。
紅研所的校注本前80回撇開了程甲本,而以“庚辰本”為主,把其他“脂本”的文字東拼西湊地組合進來,像乞丐的補丁衣服,“紅的補,綠的補,活像一只花老虎”,最后又拼上了程甲本第81回到第120回這段“狗尾巴”。
如果“脂本”真是“紅學家”們講的那樣,是乾隆時期的抄本,是比程甲本還早的寶貝,是最接近原著的手稿,那紅研所的折騰還值得表揚一下,李少紅導(dǎo)演新劇的“尊重原著”“弘揚經(jīng)典”看起來還像那么回事。
可是,“脂本”偏偏是偽造的假古籍,一撥參與校注本工作的老“紅學家”們早就知道“脂本”是偽造的假古籍,而且他們清楚地知道造假分子就是漢奸陶洙。你們說,李少紅導(dǎo)演冤不冤吶?
要證明陶洙偽造了一切“脂本”,實在是太容易了。要證明一幫老騙子長期隱瞞陶洙偽造“脂本”的罪惡行徑,也實在是太容易了。
陶洙收藏過“己卯本”,“己卯本”就是陶洙在二十世紀五十年代賣給文化部門的。據(jù)陶洙在“己卯本”中留下的字條,“己卯本”第21回至第30回就是他親手“補抄”的,就是陶洙的字。
你們知道嗎,這10回文字,正文和批語,筆跡跟“庚辰本”對應(yīng)回目的文字一模一樣!
一模一樣到什么地步?當我兩年前首次在網(wǎng)上公開貼出兩本筆跡對比的圖片,一群“擁脂派”立即聲稱陶洙是“影抄”、“蒙抄”、“描抄”、“仿抄”了“庚辰本”。這些不知死活的家伙震驚之下忘了邏輯——陶洙“影抄”、“蒙抄”、“描抄”、“仿抄”之后怎么抄出了一筆自己的字呢?
陶洙又親手抄了一部八十回本的“脂硯齋重評石頭記”,1957年賣給了北京師范大學圖書館,40多年鮮為人知,2001年經(jīng)北師大張俊和曹立波等人介紹才“重出江湖”,現(xiàn)在也出了影印本。這部被稱為“北師大藏本”的抄本,確定無疑就是陶洙本人親筆抄錄的,就是他的字。
你們知道嗎,這筆字,跟“己卯本”、“庚辰本”的筆跡也是一模一樣。陶洙在這三個本子上的特征筆跡,在其他所有“脂本”上都大量、反復(fù)地呈現(xiàn)。陶洙偽造、販賣“脂本”的罪惡事實鐵證如山!
簡單的筆跡對比就足以認清這一事實,任何仔細對比過“己卯本”和“庚辰本”原本的“紅學家”完全不可能認識不到這一顯見的事實。
你們知道嗎,六十年代初首先介紹“己卯本”的陳仲篪,和后來的馮其庸,說起影印出版“己卯本”這回事來,都堅決要求除去陶洙“補抄”的那十回文字。這是為什么?這是因為讀者拿著這十回文字筆跡對照“庚辰本”,“乾隆抄本”的拙劣謊言會立即破產(chǎn)!
現(xiàn)在,“己卯本”全本出了高清照相本,廣大讀者可以自行比對。馮其庸為什么敢這么猖狂?因為“庚辰本”和“己卯本”在他的把持下已晉級為“國家珍貴古籍”,他大概覺得可以高枕無憂肆無忌憚了。
你們知道嗎,紅研所的校注本,也是在馮其庸的把持下炮制出籠的。馮其庸欺騙了全中國,欺騙了全世界。
你們知道嗎,“紅學泰斗”周汝昌是陶洙的小兄弟呢,“庚辰本”就是陶洙伙同周汝昌、張伯駒高價賣進燕京大學的。周汝昌怎么可能不知道陶洙偽造“脂本”的事實,他的眼睛60年前并沒有瞎呢。60年后瞎了眼,那也是他自己說的——周汝昌看到“北師大藏本”,立即公開否認這是陶洙所抄,想想看,瞎了眼的周汝昌視力突然好過了張俊、曹立波、馮其庸。周汝昌同樣欺騙了全中國,欺騙了全世界。
在“脂本”問題上常年撒謊欺世的“紅學家”,可以列出一長串,除上述點名的人物之外,還有以下重要人物:
侯堮、趙萬里、周紹良、吳恩裕、林冠夫、胡文彬、劉世德、蔡義江、杜春耕、張慶善、孫玉明、沈治均等等。
看到這個名單,舊版《紅》劇的導(dǎo)演王扶林和新版《紅》劇的導(dǎo)演李少紅,分別該做何感想呢?
舊版《紅》劇的學術(shù)顧問是胡文彬!胡文彬早就知道陶洙偽造販賣“脂本”,早就知道后40回不是續(xù)作,但是他偏偏攛掇著王扶林導(dǎo)演在后40回的問題上另起爐灶,根據(jù)“脂批”弄出個荒謬絕倫、萬人唾罵的真正狗尾巴劇來。
李少紅導(dǎo)演的新版劇,請的學術(shù)顧問是張慶善、孫玉明和沈治均!據(jù)編劇顧小白說,新版《紅》劇有一個特點,就是劇本要經(jīng)“紅學會”的審查!找誰審查不好,非要找一群騙子去審查?
張慶善、孫玉明和沈治均來當顧問來審查,依我看,根本目的就是監(jiān)控李少紅導(dǎo)演,誘騙她必須使用紅研所校注本為劇本的底本,如此一來,李少紅導(dǎo)演辛苦拍出來的50集電視劇,就成紅學騙子們販賣偽本的免費廣告了!
李少紅導(dǎo)演的劇集尚未登臺,它的悲劇宿命已經(jīng)鑄定,它典型地凸顯了文化經(jīng)典被踐踏被侮辱的事實。對我而言,這部劇集的唯一喜劇色彩是:“紅學界”學術(shù)能力極其低下、道德品質(zhì)極端敗壞的事實將被它反復(fù)放大。
(完了)
聯(lián)系客服