中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費(fèi)電子書(shū)等14項(xiàng)超值服

開(kāi)通VIP
《論語(yǔ)》里的,老而不死視為賊的詳解是什么?

對(duì)于孔子論語(yǔ)又何必拘泥于字面呢?

老而不死謂之賊。從字面上解,人老還沒(méi)死,就是老賊。這句話未免太刻薄,人人都希望健康長(zhǎng)壽,怎么多活幾年就該死,就成老賊了呢?


典出《論語(yǔ)》“憲問(wèn)”篇:原壤夷俟。子曰:“幼而不孫弟,長(zhǎng)而無(wú)述焉,老而不死,是為賊?!币哉冗灯涿劇?/p>

直譯文為:原壤叉開(kāi)雙腿坐著等待孔子??鬃恿R他說(shuō):“年幼的時(shí)候,你不講孝悌,長(zhǎng)大了又沒(méi)有什么可說(shuō)的成就,老而不死,真是害人蟲(chóng)?!闭f(shuō)著,用手杖敲他的小腿。

原壤是孔子的朋友,他也沒(méi)干過(guò)什么缺德的事情,否則孔子一定不會(huì)輕敲了,而是鳴鼓而攻之。

孔子本身就主張“不學(xué)禮,無(wú)以立”,那么看重禮節(jié)的人看到原壤的熊樣,內(nèi)心的無(wú)名火蹭蹭往上冒,立馬開(kāi)啟怒懟模式。

原壤是個(gè)老小孩,他來(lái)見(jiàn)孔子,表面無(wú)禮,但內(nèi)心天真,并無(wú)不敬??鬃恿R他,像兄長(zhǎng)開(kāi)玩笑給弟弟的后腦勺來(lái)一巴掌,語(yǔ)氣也是溫和的。

孔子跟原壤的關(guān)系在《禮記·檀弓下》中有記載:“孔子之故人曰原壤,其母死,夫子助之沐槨。原壤登木曰:“久矣予之不托于音也?!备柙唬骸柏偸字呷唬瑘?zhí)女手之卷然?!狈蜃訛楦ヂ勔舱叨^(guò)之。”


其實(shí),我們平常字面的理解很明顯是斷章取義的。

第一,孔子說(shuō)“老而不死”是針對(duì)到具體的個(gè)人的,這個(gè)人就是毛病多多的原壤,而不是泛指某個(gè)群體,更不是指老人。

第二,“老而不死是為賊”是有前提的,前提就是“幼而不孫弟,長(zhǎng)而無(wú)述焉 ”,也就是從小不講仁義道德,長(zhǎng)大還沒(méi)作為,老了也沒(méi)有長(zhǎng)者風(fēng)范的人,可不就是浪費(fèi)社會(huì)資源、浪費(fèi)國(guó)家糧食的混蛋么?因此現(xiàn)在用這句話來(lái)形容任意一個(gè)老人,是非常不恰當(dāng)且不禮貌的。

然而,不幸的是,當(dāng)今社會(huì)卻讓二千多年前的孔夫子言中了。

地鐵或公交車(chē)上出現(xiàn)網(wǎng)友口中的“不是老人變壞了,是壞人變老了”的現(xiàn)象,近年來(lái)確實(shí)也是屢屢可見(jiàn)。網(wǎng)上曝光的這類(lèi)老人家往往倚老賣(mài)老地進(jìn)行道德綁架,要么就是帶著晚輩進(jìn)行一些不適當(dāng)?shù)男袨榕e止。


要充分理解這句話,必須從“古”與“今”兩個(gè)視角來(lái)解讀。

“古”視角:

孔子原話的本意認(rèn)為原壤因?yàn)椤坝锥粚O弟,長(zhǎng)而無(wú)述焉”,年輕的時(shí)候不孝順父母,不愛(ài)護(hù)兄弟,也就是現(xiàn)在人常說(shuō)的“尊老愛(ài)幼”,從小就不是懂事的人。長(zhǎng)大之后碌碌無(wú)為,虛度光陰,沒(méi)有事業(yè)和成就,也就是現(xiàn)在人常說(shuō)的“飯桶一個(gè)”。

不難看出,原壤的人生經(jīng)歷和孔子倡導(dǎo)的:達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身;知其不可為而為之;已欲立而立人,已欲達(dá)而達(dá)人等積極的“入世”人生態(tài)度是截然相反的。

因此,孔子才會(huì)說(shuō)原壤“老而不死,是為賊!”這樣無(wú)所作為的人,到老了還不死,是對(duì)國(guó)家和社會(huì)有危害的人。

這里的“賊”并非指小偷,而是對(duì)國(guó)家和社會(huì)、人民有危害的人,比如人們常用的詞組:國(guó)賊、民賊、工賊、蟊賊等。大家比較熟悉的曹操,在《三國(guó)演義》中說(shuō)他“明為漢相,實(shí)為漢賊”,就是指他是對(duì)漢朝有危害的人,并不是漢朝的一個(gè)小偷。

因?yàn)閷?duì)家庭、父母、兄弟、國(guó)家、社會(huì)、人民……都沒(méi)有做出過(guò)什么應(yīng)盡的義務(wù)和事情,無(wú)益于大家,所以這樣的原壤就被孔子稱為“賊”。

“今”視角:

孔子的這句話無(wú)疑是對(duì)貪官污吏、毫不利“人”專門(mén)利“已”、拿人民當(dāng)牛做馬的人一記重錘!那些為國(guó)家、社會(huì)、人民嘔心瀝血的人才是不朽之人!因此,后人也把這句話延伸為——老而不朽謂之圣,老而不死謂之賊。

解釋這兩句話很簡(jiǎn)單,有時(shí)間大家讀讀藏克家那首詩(shī)就能加深理解了。

《有的人》

有的人活著他已經(jīng)死了;有的人死了他還活著。

有的人騎在人民頭上:“呵,我多偉大!”

有的人俯下身子給人民當(dāng)牛馬。

有的人把名字刻入石頭想“不朽”;有的人情愿作野草,等著地下的火燒。

有的人他活著別人就不能活;有的人他活著為了多數(shù)人更好地活。

騎在人民頭上的,人民把他摔垮;給人民作牛馬的,人民永遠(yuǎn)記住他!

把名字刻入石頭的,名字比尸首爛得更早;只要春風(fēng)吹到的地方,到處是青青的野草。

他活著別人就不能活的人,他的下場(chǎng)可以看到;

他活著為了多數(shù)人更好活的人,群眾把他抬舉得很高,很高。

那么,作為普通人又怎么理解這句話?

就是從小孝敬父母,愛(ài)護(hù)兄弟姊妹,“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”;成家立業(yè)后擔(dān)負(fù)起家庭責(zé)任,在工作中有所成就,做有益于社會(huì)的人。這樣的人生才不是“賊生”。

現(xiàn)在的一些人對(duì)孔子的學(xué)說(shuō)不屑一顧,認(rèn)為誤國(guó)誤民……看到這里后就想問(wèn)問(wèn):你認(rèn)為孔子學(xué)說(shuō)能流傳千年,使華夏文明一直延續(xù),人們把孔子視為萬(wàn)世師表,這難道是沒(méi)有道理的嗎?



《論語(yǔ)·憲問(wèn)》:原壤夷俟。子曰:“幼而不孫弟,長(zhǎng)而無(wú)述焉,老而不死,是為賊!”以杖叩其脛。

意思是:原壤叉開(kāi)雙腿坐著(先秦時(shí)期都是跪坐在地上,叉腿坐很不禮貌)等孔子,孔子看到了很不爽:你小時(shí)候不孝順長(zhǎng)輩愛(ài)護(hù)兄弟,長(zhǎng)大了又沒(méi)有什么成就,現(xiàn)在老了還不死,簡(jiǎn)直是禍害!然后拿起手杖抽他的腿。

孔子之所以這么說(shuō)是有具體的語(yǔ)境的?!抖Y記·檀弓下》記載:孔子之故人曰原壤,其母死,夫子助之沐槨。原壤登木曰:“久矣予之不托于音也?!备柙唬骸柏偸字呷?,執(zhí)女手之卷然?!狈蜃訛楦ヂ勔舱叨^(guò)之。

原壤這人是孔子伙計(jì),結(jié)果原壤母親去世了,原壤作為兒子竟然敲著母親棺木唱歌!孔子作為一個(gè)推崇禮節(jié)尤其是孝道的人,雖然當(dāng)時(shí)沒(méi)搭理他,但心里肯定不贊同的。所以后來(lái)又碰上了他坐沒(méi)坐相就直接罵他了。所以,首先孔子說(shuō)“老而不死”是指的具體的原壤,而不是泛指。其次,“老而不死是為賊”是有前提的,前提就是“幼而不孫弟,長(zhǎng)而無(wú)述焉 ”,也就是年幼時(shí)不懂得孝順父母、友愛(ài)兄長(zhǎng),長(zhǎng)大后又沒(méi)有什么值得稱道的成就,年老了還遲遲不死,這樣的人簡(jiǎn)直就是世上的禍害。

現(xiàn)在很多不愿贍養(yǎng)老人的不孝子女會(huì)說(shuō)出這種話來(lái),也有人用這種話去形容一些精明奸詐的老人。這樣的打擊面就太大了。


此句出自《憲問(wèn)第十四》

原文:原壤夷俟。子曰:幼而不孫弟,長(zhǎng)而無(wú)述焉,老而不死,是為賊。以杖叩其脛。

這是孔子有名的故事。原壤是一個(gè)人名,根據(jù)《孔子家語(yǔ)》的記載,這個(gè)人是孔子的老朋友。

這里就是說(shuō)原壤在孔子的旁邊,不知道有一個(gè)什么動(dòng)作,總之是不大像樣的??鬃泳土R他說(shuō),你這個(gè)家伙,年輕時(shí)對(duì)兄弟姐妹不好,沒(méi)有友愛(ài),一生之中,又沒(méi)有值得稱道的事,人生的成果何在?對(duì)人生含糊一世,對(duì)自己沒(méi)有交代,年紀(jì)活得這么大了毫無(wú)作為。說(shuō)到這里,孔子就用手杖輕輕敲他的后腿。

當(dāng)然不是狠狠的打,妙就妙在敲他的后腿。是老朋友,沒(méi)有打他的必要,只是打他人生不踏實(shí),腿跟沒(méi)有落地,作了一輩子人,只是好比無(wú)根的草,與土壤同腐而已。這一段是很有名的,后來(lái)常被人們所引用??墒怯行┠贻p人不明道理,就抓住中間“老而不死,是為賊”這句話罵起老年人來(lái)了。

這里要明白,首先,兩個(gè)人是老朋友了。兩人之間,性格、脾氣、喜好、生活習(xí)慣、生活方式、處事態(tài)度等都很清楚了,而且相處時(shí)間長(zhǎng)了,相互開(kāi)個(gè)玩笑,隨意一點(diǎn)并無(wú)大礙。就是說(shuō)朋友之間隨意笑罵對(duì)方幾句,捶對(duì)方一拳,對(duì)方也不會(huì)因此而生氣。

所以說(shuō)以什么身份來(lái)說(shuō)這樣的話很重要!一個(gè)交往不深的朋友你敢這樣做,對(duì)方不翻臉才怪!

第二是場(chǎng)合。在什么場(chǎng)合說(shuō)什么話。這個(gè)也很重要!

同事也好,同學(xué)也好,同鄉(xiāng)也好,位置不同,做法就兩樣。尤其要公私分明,談公事,階級(jí)分明,科長(zhǎng)就是科長(zhǎng),科員就是科員,該行禮的就行禮,盡管一肚子牢騷、委屈,下了班找一個(gè)地方單獨(dú)談,沒(méi)別人在,這時(shí)候恢復(fù)老朋友立場(chǎng),打一架都可以。

歷史上,朱元璋當(dāng)了皇帝,很想念那些當(dāng)年光著腳板種田,臉上涂了泥巴打架的朋友。他下個(gè)命令把這些朋友找來(lái),還給他們官做。這些鄉(xiāng)巴佬,到了朝廷,開(kāi)了會(huì)(上朝)下來(lái),和一些大官們擺龍門(mén)陣:“這個(gè)皇帝算什么?想當(dāng)年我還打他屁股哩!”專門(mén)瞎扯這些事。朱元璋聽(tīng)了,自然受不了。

從這里可知朱元璋對(duì)他們好,可是這些鄉(xiāng)巴佬自己不知道所處的是什么位置。老實(shí)說(shuō),他們這些人關(guān)起來(lái)和朱元璋再打一架玩兒,不給別的人看見(jiàn),也可以?。〉?dāng)著許多大臣面前,擺這些龍門(mén)陣,朱元璋怎么受得了!不得已只有殺了他們。

人生本來(lái)就是唱戲,他上了臺(tái)扮皇帝,你在他后面做鬼臉,他的戲還能演?你扮臣子,你只好跪下來(lái)“吾皇萬(wàn)歲!萬(wàn)萬(wàn)歲!”還要叫得好!下面還有很多觀眾在看這臺(tái)戲,也要為觀眾著想。這也就是朋友之道。

所以孔子這段話其實(shí)是私底下和一個(gè)老朋友的談話,孔子用這樣一種笑罵、輕輕敲打的方式來(lái)規(guī)勸朋友、提醒朋友。這才是這段話的原意。

——部分文字出自南懷瑾先生《論語(yǔ)別裁》


“老而不死,是為賊”,如果按《論語(yǔ)》上的解釋,的確可以解釋為:從小就不知道孝悌禮儀,長(zhǎng)大了也沒(méi)什么作為;或到老了也沒(méi)什么成就……用現(xiàn)在的某些社會(huì)現(xiàn)象解釋,就是“壞人變老了”,或“老人變壞了”?!墩撜Z(yǔ)》原文只是提到了,孔子去看原壤,(“原壤夷俟”)原壤叉開(kāi)兩腿坐著等孔子。即不起身迎接,也不打招呼??鬃铀幍臅r(shí)代,是春秋末年,那個(gè)時(shí)候,還沒(méi)有褲子,人們下身的服飾只有裳(裙子)和“脛衣”(套在腿上保暖用的兩個(gè)布筒,沒(méi)有褲襠和褲腰。)原壤的坐相是對(duì)來(lái)人(孔子)的大不敬,以至于是污辱和蔑視。因此,孔子才呵斥、教訓(xùn)了他:子曰:“幼而不孫弟,長(zhǎng)而無(wú)述焉,老而不死,是為賊?!薄?/p>


然而《論語(yǔ)》中,并未說(shuō)明原壤和孔子的關(guān)系。但在《禮記》中卻有所記載:“孔子之故人,曰原壤,其母死,夫子助之沐槨。原壤登木曰:‘久矣,予之不托于音也。’歌曰:‘貍首之斑然,執(zhí)女手之卷然。’夫子為弗聞也者而過(guò)之。從者曰,‘子未可以已乎?’夫子曰:‘丘聞之,親者毋失其為親也,故者毋夫其為故也?!?/p>


翻譯成:原壤是孔子的一個(gè)舊相識(shí),母親死了,孔子幫助清洗了棺材。原壤噔噔地敲打著棺材道:“我很久沒(méi)有唱歌抒懷了。”遂唱道:“貍貓的頭已經(jīng)斑白了,(他)握著你柔軟的手還很眷戀?!笨鬃友b作沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)走開(kāi)了。跟隨的人說(shuō):“先生不能和他斷絕關(guān)系嗎?”孔子說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)過(guò),親人沒(méi)有失去他才是親人,故人沒(méi)有失去他才是故人。”


孔子和原壤的這段故事,在《孔子家語(yǔ)》和《太平御覽》都有記載,但孔子和子路的一番對(duì)話,《禮記》中卻沒(méi)有錄入:孔子之曰原壤,其(叔)母死,夫?qū)⒅詷?。子路?“由也昔聞諸夫子,毋友不如己者,過(guò)則勿憚改。姑已如何?”孔子曰:“凡人有喪,匍匐救之。況舊故非友,吾其往。……”往下和《禮記》記載相同。


從孔子和子路的談話和《禮記》原文中“夫子助之沐槨”,可以看出孔子和死者生前關(guān)系并非是一般的故舊相識(shí)、一般的朋友,很可能關(guān)系很親近或者是親屬。譯者把“沐槨”譯成“清洗棺材”是個(gè)錯(cuò)誤。在古代,槨是棺材外面套著的大棺材,才稱槨。只有身份尊貴的人死后才能享用,一般人是不允許用的。沐,在古漢語(yǔ)里指洗頭?!妒酚?屈原傳》:“新沐者,必彈冠?!被蜚逶 丛琛!睹献?離婁下》:“齋戒沐浴?!被虺两谀撤N環(huán)境之中……或受潤(rùn)澤,恩惠?!驖駶?rùn),潤(rùn)澤?!逗鬂h書(shū)-明帝紀(jì)》:“京師冬無(wú)宿雪,春不燠沐?!?/span>


從中可以肯原壤也不僅僅是孔子的舊故相識(shí),有可能也是親屬,對(duì)孔子心有怨憤。在原文中原壤的行為完全是演給孔子看的,還把孔子比喻成不假仁假義斑白頭發(fā)分貍貓。這已經(jīng)超出正常人的行為了,而孔子也只裝作沒(méi)看見(jiàn),沒(méi)聽(tīng)。


《論語(yǔ)》中是孔子去探望原壤,而原壤迎接孔子的坐姿,而原壤的表現(xiàn)極不禮貌,是對(duì)孔子的漠視,才引起了孔子的惱怒,才以杖擊脛教訓(xùn)他:從小就不懂得恭順孝悌,大了也沒(méi)有長(zhǎng)進(jìn),老了就是個(gè)禍害。


從孔子的責(zé)罵里還是可以看出,孔子對(duì)原壤的關(guān)心和放不下……



《論語(yǔ) · 憲問(wèn)》中有一段:

原壤夷俟。子曰:“幼而不孫弟,長(zhǎng)而無(wú)述焉,老而不死是為賊!” 以杖叩其脛。

翻譯就是:

原壤叉開(kāi)雙腿坐著等待孔子。

孔子罵他說(shuō):“年幼的時(shí)候,你不講孝悌,長(zhǎng)大了又沒(méi)有什么可說(shuō)的成就,老而不死,真是害人蟲(chóng)?!?/span>

說(shuō)著,用手杖敲他的小腿。

夫子英明。

老人要為年輕人做好榜樣,否則不但得不到尊重,還要罵他/她:

“老而不死是為賊!”

將心比心,推己及人,老吾老以及人之老,道理都是對(duì)的。

但我們尊重的應(yīng)該是老年人的行為,而不是年齡。這兩天,一個(gè)大媽火爆了朋友圈。南京地鐵1號(hào)線上,這位大媽要屁股底下那個(gè)小伙子讓座,磋商未果。

然后,她就一屁股坐在小伙的腿上。

小伙子也不動(dòng),畫(huà)面僵住了……

你以為這個(gè)大媽賺到大便宜了,畢竟小鮮肉比鐵座椅舒服太多。

然而卻不是。

比這個(gè)大媽更牛的大爺們,早就坐人家小姑娘腿上了!



原壤夷俟①。子曰:“幼而不孫弟②,長(zhǎng)而無(wú)述焉③,老而不死,是為賊④?!币哉冗灯涿劉?。(《憲問(wèn)篇第十四·第四十三章》)①原壤夷俟:原壤:魯國(guó)人,孔子的舊友。夷俟:夷:箕踞,即屁股坐地,兩腳前伸,形狀像箕,違反了古代雙膝著地跪坐的禮節(jié)。俟:等待。②孫弟:同遜悌。不孫弟,即不遵守悌的禮節(jié)。③無(wú)述:言沒(méi)有什么貢獻(xiàn)和成就可以稱述的。④賊:猶言禍害。⑤脛:小腿。

翻譯成今天的話就是 ,年少時(shí)沒(méi)有為小兄弟做榜樣,為家人多掙點(diǎn)銀子 ,到老來(lái)還有資格擺譜?坐都沒(méi)有個(gè)坐像,看我不削你。


這問(wèn)題不難回答,單用兩字‘道理’可解釋這句話及《論語(yǔ)》中有關(guān)話語(yǔ)。老子注《道德經(jīng)》因‘道’分陰陽(yáng)時(shí)刻在變化,所謂道生一(太極)一生二(陰陽(yáng))二生三(天 地 人),故人禽雜獸皆為未。 商滅武王悟‘道’而開(kāi)‘理’三代后失‘道’十代后失‘理’‘禮’。丘花甲理周易,嘆!注(太極)。 孔子納百家之長(zhǎng)而傳(禮)。故后其學(xué)子以他言行編著《論語(yǔ)》,治人而不理道。 二生三(天 地 人)三生萬(wàn)物(天生日月星辰……)(地生飛禽走獸,江河湖泊……)(人生人,人上一百形形色色……)孔子釋周易后十載不言不行從而看出,自己以前以禮教民在‘大道’面前猶如汪洋滴水,灘沙一粒。 “鍵盤(pán)俠一點(diǎn)小看法,孔子臨死時(shí)也許嘆自己妄活了七十有二,是不是?不然他有時(shí)間著書(shū),為什么沒(méi)著書(shū)呢?” 廢話真多,還是回答你的問(wèn)題算了。《論語(yǔ)》 不知‘道’ ,只能算一部治人治國(guó)的奇書(shū)。牛人學(xué)后治國(guó)如烹小鮮,不用之人學(xué)習(xí)之,過(guò)后丟棄之。你所說(shuō)的那家伙就是后者,你叫孔子怎么教他?


“原壤夷俟。子曰:'幼而不孫弟,長(zhǎng)而無(wú)述焉,老而不死,是為賊!'以杖叩其脛。”原壤是孔子從小一起長(zhǎng)大的朋友,說(shuō)這話的時(shí)候,原壤也老子,孔子也老了,都是六七十歲的老人。這個(gè)年紀(jì)的人,面對(duì)自己相熟了一輩子的小伙伴,戲說(shuō)對(duì)方,和自己自嘲沒(méi)什么兩樣,這叫“親密無(wú)間,不取心”。所以我讀這段的感覺(jué),是孔子在變相的對(duì)年輕人講要“自幼宜多遜、及長(zhǎng)宜多述、垂老安然入死”這樣一個(gè)較理想人生道路,別像我們兩個(gè)老頭這樣白活一輩子,這把年紀(jì)了還不死,浪費(fèi)糧食。很平常,開(kāi)玩笑的,不需要過(guò)度解讀,甚至挖出一大堆原壤的生平啊,孔子的心情啊等等。。。但古今品讀《論語(yǔ)》者多,不一定人人都有那份平常心,而且,初入蒙學(xué),志意正滿,最喜歡過(guò)度解讀,教的人有時(shí)候也怕太“平?!绷瞬荒芪龑W(xué)子,總想把每一個(gè)細(xì)節(jié),以自己的眼界角度來(lái)“合理化”的演繹一下(這種心情我自己也有,也得忍)。再加上文人無(wú)聊,兩千年時(shí)間夠長(zhǎng),圍繞著《論語(yǔ)》生出很多衍生故事,其中不乏偷偷塞進(jìn)正典里的東西,我個(gè)人反正只是看看而己,并不會(huì)完全當(dāng)真。所以,既然前人千辛萬(wàn)苦挑揀出了《四書(shū)》,那么在我們精力有限的情況下,不妨把《四書(shū)》當(dāng)作“經(jīng)”,把《五經(jīng)》當(dāng)作“傳”去品味這些儒家經(jīng)典,也是一個(gè)簡(jiǎn)便方法。


斷章取義的“老而不死是為賊”

世云“老而不死是為賊”,并曰此言為孔子所言,謬矣!

《論語(yǔ)·憲問(wèn)》有這樣一章:

“原壤夷俟。子曰:’幼而不孫弟,長(zhǎng)而無(wú)述焉,老而不死,是為賊?!哉冗灯涿??!?/p>

用今天的語(yǔ)言通釋就是:

“原壤叉開(kāi)雙腿坐著等候。孔子說(shuō):‘年紀(jì)小的時(shí)候就不恭順兄長(zhǎng),長(zhǎng)大了又沒(méi)沒(méi)給人留下像樣的語(yǔ)言,老了還不死,這就叫做害人精?!檬终惹弥男⊥??!?/p>

從“以杖叩其脛”來(lái)看,這是孔子晚年時(shí)見(jiàn)原壤的記載。

按當(dāng)時(shí)的制度,原壤是周文王第十六子原伯的后人,雖然窮困沒(méi)落,但應(yīng)該是士一級(jí)的人,是有生活來(lái)源的?!抖Y記·王制》說(shuō):“制農(nóng)田百畝。百畝之分,上農(nóng)夫食九人,其次食八人,其次食七人,其次食六人;下農(nóng)夫食五人。庶人在官者,其祿以是為差也。諸侯之下士,視上農(nóng)夫,祿足以代其耕也。中士倍下士,上士倍中士……”按原壤的身份,最次也應(yīng)該享有“諸侯之下士”的待遇,“諸侯之下士,視上農(nóng)夫,祿足以代其耕也?!贝蟾乓?yàn)椴粍?wù)正業(yè),所以原壤生活很困窘,母親死了,他沒(méi)有條件安葬,是孔子出資安葬了他的母親。《禮記·檀弓》記載:“孔子之故人曰原壤,其母死,夫子助之沐槨。原壤登木曰:‘久矣,予之不托于音也!’歌曰:‘貍首之班然,執(zhí)女手之卷然?!蜃訛楦ヂ勔舱叨^(guò)之。從者曰:‘子未可以已乎?’夫子曰:‘丘聞之,親者毋失其為親也,故者毋失其為故也?!保ā翱鬃拥囊粋€(gè)老朋友叫原壤,他的母親死了,孔子為老人整治了棺材。原壤登上棺材說(shuō):‘好久了,我沒(méi)有唱歌了!’原壤唱道:‘貍子頭色彩斑斕,握你的手好柔軟?!鬃雍孟駴](méi)聽(tīng)到似的走過(guò)去了。隨從的人說(shuō):‘您不要再繼續(xù)幫助他了吧?’孔子說(shuō):‘我聽(tīng)說(shuō),有親情的人不要失去那應(yīng)有的親情,老朋友不要失去那原有的情誼’”)這是孔子幫助原壤、原壤性情古怪的一個(gè)典型事例。

孔子曾經(jīng)說(shuō)“無(wú)友不如己者”,但原壤是孔子小時(shí)候就結(jié)識(shí)的人。從“幼而不孫弟”看,按今天我們常說(shuō)的話,孔子與原壤大概是從“光腚娃娃”時(shí)開(kāi)始認(rèn)識(shí)的吧,所以孔子對(duì)他多有照顧。這次原壤之“俟(等候)”,大概是他與孔子相約后在等孔子,是不是還有求于孔子呢——不得而知。

孔子為什么要說(shuō)原壤“長(zhǎng)而無(wú)述焉”呢?孔子曾說(shuō)“有德者必有言”,原壤“無(wú)述”,說(shuō)明他不是“有德”之人,這也是他“是為賊”的重要原因。

“老而不死”是緊承前文“幼而不孫弟”“長(zhǎng)而無(wú)述焉”而來(lái)的,“是為賊”是針對(duì)原壤的一系列不是——“不孫弟”“無(wú)述焉”、沒(méi)有是處卻“不死”而說(shuō)的。后世有人斷章取義,單獨(dú)把這“老而不死”與“是為賊”連起來(lái),誤以為是孔子對(duì)老年人的一種侮罵,顯然違背了孔子的原意。

而且此時(shí)孔子也處老耆(qí)之年。《禮記·曲禮》說(shuō):“人生十年曰幼,學(xué)。二十曰弱,冠。三十曰壯,有室。四十曰強(qiáng),而仕。五十曰艾,服官政。六十曰耆,指使。七十曰老,而傳。八十九十曰耄(mào)。七年曰悼。悼與耄雖有罪,不加刑焉。百年曰期頤。大夫七十而致事,若不得謝,則必賜之幾杖,行役以婦人;適四方,乘安車(chē);自稱曰老夫,于其國(guó)則稱名;越國(guó)而問(wèn)焉,必告之以其制。”《禮記·王制》又說(shuō):“五十杖于家,六十杖于鄉(xiāng),七十杖于國(guó),八十杖于朝?!笨鬃印耙哉冗灯涿劇睍r(shí),至少已經(jīng)六十歲以上了,而且孔子六十八歲才從列國(guó)周游而歸,這次見(jiàn)原壤,恐怕年紀(jì)已在七十左右,他怎么能說(shuō)“老而不死是為賊”,連自己也罵呢!

前人解釋《論語(yǔ)》多有曲解,需要辨正的問(wèn)題遠(yuǎn)不止這些。

出自陳廣逵《〈論語(yǔ)〉通釋、解讀與點(diǎn)評(píng)》知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社2009


本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
《論語(yǔ)》五章新說(shuō)
唯女子與小人為難養(yǎng)也:講求仁者愛(ài)人的孔子,為何如此歧視女性?
俗語(yǔ)“老而不死是為賊”,原意真是數(shù)落老人嗎?其實(shí)我們都曲解了
閱古 | 孔子為什么要說(shuō):老而不死是為賊?
被誤解兩千年的“老而不死是為賊”
孔子為何講“老而不死是為賊”?
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服