中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
40 篇值得背誦的英語小短文,輕松搞定英語核心詞匯!附音頻(二)

英語·40篇短文

本文整理自:稱子英語(ID:chenzienglish

09. Who Moved My Cheese?

誰動了我的奶酪?

《誰動了我的奶醅》所講的是一個關(guān)于“變化”的故亊。故 亊發(fā)生在一個迷宮之中,有四個可愛的小生靈在迷宮里尋 找他們的奶醅。故亊里的“奶醅”是對我們在現(xiàn)實生活中所追 求目標(biāo)的一種比喻,它可以是一份工作,一種人際關(guān)系,可以是 金錢,一幢豪宅,還可以是自由、健康、社會的認可和老板的賞 識。它可以是一種精神上的寧靜,甚至還可以是一項運動,如慢 跑、高爾夫球等等。

我們每個人的內(nèi)心都有自己想要的“奶酪”,我們追尋它, 想要得到它,因為我們相信,它會帶給我們幸福和快樂。然而一 旦我們得到了自己夢寐以求的奶酪,又常常會對它產(chǎn)生依賴心 理,甚至?xí)蔀樗母接梗贿@時如果我們忽然失去了它,或者它 被人拿走了,我們將會因此而受到極大的傷害。

故事里的“迷宮“代表你花時間尋求的東西所在的地方,它 可以是你效力的機構(gòu),你生活的社區(qū),亦或是你生活中的某種人 際關(guān)系。

……在故事里,你會發(fā)現(xiàn),當(dāng)面對變化時兩只小老鼠做得比兩個 小矮人更好,因為他們總是把事情簡單化;而兩個小矮人所具有 的復(fù)雜的腦筋和人類的情感,卻總是把亊情變得復(fù)雜化。這并 不是說老鼠比人更聰明,我們都知道人類更具智慧。

However, as you watch what the four characters do, and realize both the mice and the little people represent parts of ourselves - the simple and the complex  - you can see it would be to our advantage to do the simple things that work when things change.

當(dāng)你觀察故亊中四個角色的行為時,你會發(fā)現(xiàn),其實老鼠和 小矮人代表我們自身的不同方面——簡單的一面和復(fù)雜的一 面。當(dāng)亊物發(fā)生變化時,或許簡單行亊會給我們帶來許多的便利和益處。

The Story of WHO MOVED MY CHEESE? (Extracted)

“誰動了我的奶酪?”的故事(精華摘錄)

Having cheese makes you happy.

擁有奶酪,就擁有幸福。

The more important your cheese is to you, the more you want to hold on to it.

奶酪對你越重要,你就越想抓住它。

If you do not change you can become extinct.

如果你不改變,你就會被淘汰。

如果你無所畏懼,你會怎樣做呢?

Smell the cheese often so you know when it is getting old.

經(jīng)常聞一聞你的奶酪,你就會知道,它什么時候開始變質(zhì)。

Movement in a new direction helps you find new cheese.

朝新的方向前進,你就會發(fā)現(xiàn)新的奶酪。

When you move beyond your fear, you feel free.

當(dāng)你超越了自己的恐懼時,你就會感到輕松自在。

Imagining myself enjoying new cheese, even before I find it, leads me to find it.

在我發(fā)現(xiàn)奶酪之前,想像我正在享受奶酪,這會幫我找到新的奶醅。

The quicker you let go of old cheese, the sooner you find new cheese.

越早放棄舊的奶酪,你就會越早發(fā)現(xiàn)新的奶酪。

It is safer to search in the Maze than remain in a cheeseless situation.

在迷宮中捜尋比停留在沒有奶醅的地方更安全。

Old beliefs do not lead you to new cheese.

陳舊的信念不會幫助你找到新的奶酪。

When you see that you can find and enjoy new cheese you can change course.

當(dāng)你發(fā)現(xiàn)你會找到新的奶酪并且能夠享用它時,你就會改變你的路線。

Noticing small changes early helps you to adapt to the bigger changes that are to come.

盡早注意細小的變化,這將有助于你適應(yīng)即將來臨的更大的變化。

THE HANDWRITING ON THE WALL

奶酪墻上的話:

Change Happens - They keep moving the cheese

變化總是在發(fā)生——他們總是不斷地拿走你的奶醅。

Anticipate Change - Get ready for the cheese to move

預(yù)見變化——隨時做好奶酪被拿走的準(zhǔn)備。

Monitor Change - Smell the cheese so you know when it is getting old

追蹤變化——經(jīng)常聞一聞你的奶醅,以便知道它們什么時候開始變質(zhì)。

Adapt To Change Quickly - The quicker you let go of old cheese, the sooner you can enjoy new cheese

盡快適應(yīng)變化——越早放棄舊的奶酪,你就會越早享用到新的奶酪。

Change - Move with the cheese

改變——隨著奶酪的變化而變化。

Enjoy Change - Savor the adventure and enjoy the taste of new cheese

享受變化!——嘗試冒險,去享受新奶酪的美味!

Be ready to change quickly and enjoy it again

做好迅速變化的準(zhǔn)備,不斷地享受變化!

They keep moving the cheese

記住:他們?nèi)詴粩嗟啬米吣愕哪条?/span>

Move With The Cheese And Enjoy It!

隨著奶酪的變化而變化,并享受變化!

10. The Smile 微笑

I was sure that I was to be killed. I became terribly nervous. I fumbled in my pockets to see if there were any cigarettes, which had escaped their search. I found one and because of my shaking hands, I could barely get it to my lips. But I had no matches, they had taken those.

Suddenly, without another word, he unlocked my cell and silently led me out, out of the jail, quietly and by back routes, out of the town. There, at the edge of town, he released me. And without another word, he turned back toward the town.

11. Love愛

In reality, love probably goes on with breaks and interruptions. First, it is difficult to suppose that one can experience anything continuously. Sleep interrupts wakefulness, and sleep itself is interrupted by dreams and nightmares. The feeling one has for his lover during wakefulness may be (blooded out) or intensified by sleep, in either case, the feeling changes. When one is awake, he cannot fix his eyes or his attention constantly on a single object, he must blink if nothing else. More likely, he will look to something else for variety or (from neccessity). His mind may turn to the stock market, or he may become fascinated by the operation of a pile driver on his way to work. His focus for much of his day is on work, as he closes the door to his office, his thought may turn to his love, but sitting at his desk, his eyes fix on the print and figures there.

現(xiàn)實中,愛總是有所阻礙。首先,很難想象一個人不受阻礙的經(jīng)歷任何事情。睡覺中斷了清醒,而睡覺本身也被夢與噩夢所中斷。一個人清醒時對愛人的感覺會因睡眠減少或增加,但那感覺都改變了。當(dāng)一個人醒著時,他不可能持久地盯著或關(guān)注著一樣?xùn)|西,至少他要眨眼(如果沒有其他事的話)。更可能是他要看別的東西來豐富視野或是基于需求。在去上班的路上,他可能會想著股市或?qū)β愤叺拇驑稒C著迷。大多數(shù)時間他關(guān)注的還是工作,當(dāng)他關(guān)上辦公室門時,他可能想著他的愛情,但當(dāng)他做到桌前時,他就會盯著那些印刷品和數(shù)字。

痛苦或歡樂都會分散一個人的愛。痛苦讓人忘記一切,可以讓人們暫時忘記愛情,甚至在受傷的時候也如此。食物所帶來的歡樂完全吸引人,但甚至是來自愛的歡樂也會定期變得無聊。通常最大的分散者是自身。有時全神貫注,有時愁眉苦臉,有時積極向上,有時歡樂愉悅,這些都不會夾雜著其他想法。愛可能讓人愉悅,但一個人無法不停歇地活著或愛著。充其量愛只能回蕩在詩人(歐內(nèi)斯特的文森)的詩句中“我在心里對你依舊忠誠?!?/span>

12. Hope Is the Thing with Feathers 

By Emily Dickinson 

希望長著翅膀

作者/艾米莉·狄金森

Hope is the thing with feathers 

That perches in the soul,

And sings the tune without the words,

And never stops at all.

希望是長著翅膀的鳥兒,

棲居在人們的靈魂之中,

吟唱著沒有歌詞的曲調(diào),

永無止息。

And sweetest in the gale is heard;

And sore must be the storm

That could abash the little bird

That kept so many warm.

在風(fēng)暴中它的歌聲最為甜美;

風(fēng)暴必然會帶來痛苦,

風(fēng)暴會令小鳥窘困驚慌,

它卻留給我們?nèi)缢箿嘏?/span>

I’ve heard it in the chillest land,

And on the strangest sea;

Yet, never, in extremity,

It asked a crumb of me.

我已在最荒寒的陸地上,

也在最陌生的海洋中聽到,

但它縱然身處絕境,

也不向我索取分毫。

13. The Story of Life人生的故事

Sometimes people come into your life and you come to realize that they were meant to be there, to serve some sort of purpose, teach you a lesson, or to help you to figure out who you are or who you want to become. You never know who these people may be, possibly your roommate, neighbor, co-worker, long-lost friend, lover, or even a complete stranger, but when you lock eyes with them ,you know in an instant that they will affect your life in some profound way.

有時候,一些人進入你的生命,你馬上知道他們是注定要出現(xiàn)的,他們的到來是為了達成某種目的,給你提供教益,幫助你認清自己以及自己想要成為怎樣的人,你不會知道這些人是誰(很可能會是你的室友、鄰居、同事、失散多年的朋友、愛人,甚至是素未謀面的陌生人),可是當(dāng)你的目光鎖定他們的那一刻,你就知道他們會給你的生命帶來深遠的影響。

And sometimes things happen to you that may seem horrible, painful, and unfair at first, but in reflection you find that without overcoming these obstacles you would have never realized your potential, strength, will-power or heart Everything happens for a reason .Nothing happens by chance or by means of good luck. Illness, injury, love, brilliant achievements, and sheer stupidity all occur to test the limits, whatever they may be, life would be like a smoothly paved, straight, flat road to nowhere. It would be safe and comfortable, but dull and utterly pointless.

有時候,發(fā)生在你身上的事情看似可怕、痛苦和不公平,但仔細一想,你就會發(fā)現(xiàn),如果不克服這些障礙,你就不會意識到自己的潛能、力量、意志和決心。任何事的發(fā)生都是有原因的。沒有事情是偶然出現(xiàn)或運氣使然。疾病、傷痛、愛情、與成功失之交臂,以及徹徹底底的糊涂犯錯,這些都是你對精神極限的考驗。無論這些小小的考驗是什么,沒有了它們,生命就像是一條不知通往何處的平坦大道,縱然安全舒適,但卻了然無趣、毫無意義。

The people you meet who affect your life, and the success and downfalls you experience, help to create who you are and who you become. Even the bad experiences can be learned from. In fact, they are probably the most poignant and important ones. If someone hurts you, betrays you, or breaks your heart, forgive them, for they have helped you learn about trust and the importance of being cautious when you open your heart. If someone loves you, love them back unconditionally, not only because they love you, but because in a way, They are teaching you to love and how to open your heat and eyes to things.

你所遇到的影響你生命的人,你所經(jīng)歷的成功與失敗,都有助于塑造和成就你的人生。即使是不好的經(jīng)歷,也能從中吸取經(jīng)驗。事實上,這些經(jīng)驗可能是最深刻和最重要的。如果有人傷害了你,背叛了你,或傷了你的心,原諒他們把,因為他們幫助你理解了信任,讓你懂得了在敞開心扉時保持精神是很重要的。 如果有人愛你,你要無條件地愛他們,不僅因為他們愛你,還因為他們教會了你去愛,以及如何敞開你的心扉、放開你的目光。

Make every day count. Appreciate every moment and take from those moments everything that you possibly can, for you may never be able to experience it again. Talk to people that you have never talked to before, and actually listen. Let yourself fall in love, break free, and your sights high. Hold your head up because you have every right to. Tell yourself you are a great individual and believe in yourself. For if you don’t believe in yourself, it will be hard for others to believe in you. You can make of your life anything your wish. Create your own life and then go out and live it wish absolutely no regrets.

讓每一天都過的有價值。 珍惜生命中的每一刻,并盡你所能地從中取得收獲,因為你不會有從頭再來的可能。跟那些你從來沒有說過話的人交談,并注意聆聽。讓自己去愛,掙脫束縛,讓目光高遠。要昂起頭,因為你有權(quán)利這么做。告訴自己,你是一個偉大的人,并相信自己,因為如果你不相信自己,別人就很難相信你。 你可以做任何想做的事來塑造你的人生。 創(chuàng)造你自己的人生,并無怨無悔地去過這一生吧。

Most importantly, if you LOVE someone, tell him or her , for you never know what tomorrow may have in store.

最重要的是,如果你愛某個人,就告訴他/她。因為你不知道明天將會怎樣。

14-Night夜

Night has fallen over the country. Through the trees rises the red moon, and the stars are scarcely seen. In the vast shadow of night the coolness and the dews descend. I sit at the open window to enjoy them; andhear only the voice of the summer wind. Like black hulks, the shadows of the great trees ride at anchor onthe billowy sea of grass.

夜幕已經(jīng)籠罩著鄉(xiāng)間。一輪紅月正從樹林后面徐徐升起,天上幾乎見不到星星。在這蒼茫夜色中,寒氣與露水降下來了。我坐在敞開的窗前欣賞著這夜色,耳邊只聽見那夏天的風(fēng)聲。

雖然我見不到紅色和藍色的花朵,但是我知道它們在哪兒。遠處的草地上,銀色的查爾斯河閃閃發(fā)光。木橋那邊傳來了踢嗒踢嗒的馬啼聲。接著,萬物俱寂,只留下夏夜不斷的風(fēng)聲。有時,我絲毫辨別不出它究竟是風(fēng)聲,還是鄰近的海濤聲。村子里的時鐘敲起來了,于是我覺得并不孤單。

How different it is in the city! It is late, and the crowd is gone. You step out upon the balcony, and lie in the very bosom of the cool, dewy night as if you folded her garments about you. Beneath lies the publicwalk with trees, like a fathomless, black gulf, into whose silent darkness the spirit plunges, and floats away with some beloved spirit clasped in its embrace.

城市的夜晚是那樣的不同啊! 夜深了,人群已經(jīng)散去。你走到陽臺上,躺在涼爽和露水彌漫的夜幕中,仿佛你用它作為外衣裹住了你的身子。陽臺下面是栽著樹木的人行道,像一條深不可測的黑色的海灣,飄忽的精靈就投入了這漆黑沉靜的海灣,擁抱著某個所愛的精靈隨波蕩漾而去。

The lamps are still burning up and down the long street. People go by with grotesque shadows, now foreshortened, and now lengthening away into the darkness and vanishing, while a new one springs up behind the walker, and seems to pass him revolving like the sail of a windmill. The iron gates of the park shut with a jangling clang. There are footsteps and loud voices; a tumult; a drunken brawl; an alarm of fire; then silence again. And now at length the city is asleep, and we can see the night.

長長的街道上,街燈依然到處亮著。人們從燈下走過,托拽著各種各樣奇形怪狀的影子,影子時而縮短,時而伸長,最后消失在黑暗之中;同時,一個新的影子又突然出現(xiàn)在那個行路人的身后,這影子好似風(fēng)車上的翼板一樣,轉(zhuǎn)到他身體的前方去了。公園的鐵門當(dāng)啷一聲關(guān)上,耳邊可以聽到腳步聲和響亮的說話聲;一陣喧鬧;一陣酒醉后的吵嚷聲;一陣火災(zāi)的報警聲;接著,寂靜如初。于是,城市終于沉睡,我們終于能夠看到夜的景色。

The belated moon looks over the rooftops and finds no one to welcome her. The moonlight is broken. It lies here and there in the squares, and the opening of the streets angular like blocks of white marble.

姍姍來遲的月亮從屋頂后面探出臉來,發(fā)覺沒有人在歡迎她。月光破碎, 東一塊, 西一塊,撒落在各個廣場上和各條大街的開闊處---像一塊塊白色的大理石一樣棱角分明.

15. Ladies First女士優(yōu)先

For a long period before the 1960s, women were considered to be the weaker sex, just as Shakespeare said inHamlet: “Frailty, thy name is women.” In contrast, men were regarded the stronger and the dominant sex. In this light man should undertake the duty to adopt a protective attitude toward the so-called weaker sex. This implied that men should help women on and off with their coats, light their cigarettes, open the doors for them to get on and off the wagon, train, bus, etc. Or to enter the houses.

20世紀(jì)60年代之前的很長時間里,人們把女性看成是弱者,就像莎士比亞在哈姆雷特中所說:“女性是弱者。”相反,人們把男性看成是強勢的一方。從這一點看,男性應(yīng)該肩負起保護弱者的責(zé)任。這就意味著男性應(yīng)該幫助女性穿外套、脫外套、幫她們點煙、上下車時為她們開車門,或是進入房間時。

Have you ever seen the movie “Titanic”? Well, when the ship was sinking, it was the women who had the right to get on the lifeboats first, just because men had the responsibility for taking care of and protectingwomen! This could lead to the conclusion that the custom “Lady First” was developed out of respect in appearance, but in fact it was kind of looking down upon women in nature.

你看過泰坦尼克號這部電影嗎?當(dāng)船在下沉?xí)r,都是女性先登山的救生艇,就是因為男性有保護,照顧女性的責(zé)任。所以人們認為“女士優(yōu)先”這一習(xí)俗是出自禮貌,但是事實上這是歧視女性的表現(xiàn)。

In the 1960s, women began to challenge this tradition. Just as one lady put it,“Historically, men should walk on the outside of the pavement so as to prevent the lady’s dress from being spoilt by mud splashed by a carriage. Today a man is supposed to walk on the outside side.A man should walk where he wants to. So should a woman. If out of love and respect, he actually wants to take the blows, he should walk on the inside, because that’s where muggers are hiding these days.”This shows that to treat a woman as inferior just because she is a female is not only insulting but also out of step with contemporary American culture. Women may go to the restaurants Dutch treat. They may refuse such words as chairman, businessmen, policeman. Instead they prefer chairperson, businessperson, police or cop just to show that they are equal in every respect with males!

20世紀(jì)60年代,女性開始挑戰(zhàn)這一傳統(tǒng)。就像一位女性所說的,“從歷史上來講,男性應(yīng)該走在人行道的外面,這樣可以防止女性的裙子遭到汽車濺出的泥點。當(dāng)今,男性也應(yīng)該走在外側(cè)。男性想在哪走就能夠在哪里走。女性也一樣。如果是出于愛和尊敬,那么他是想挨揍了,他應(yīng)該走里面,因為搶劫犯最近幾天正一直躲在里面?!比藗兛偸强吹团?,這不僅很侮辱人,還因為這與現(xiàn)代美國文化不一致。女性在餐館就餐應(yīng)該實行AA制。人們不會再說主席先生、商人、警察先生,人們會說主席、商人、警察,目的就是要做到平等。

16. A Better Tomorrow 更好的明天

People often wonder why historians go to so much trouble to preserve millions of books, documents and records of the past. Why do we have libraries? What good are these documents and the history books? Why do we record and save the actions of men, the negotiations of statesmen and the campaigns of armies?

人們常常心存疑慮,為什么歷史學(xué)家要費盡周折地保存數(shù)以萬計過去的書籍、文獻和記錄。我們?yōu)槭裁匆袌D書館呢?這些文獻和史書有何用處呢?我們?yōu)槭裁匆涊d并保存人類的行為、政治家的談判和軍隊的戰(zhàn)役呢?

Because, sometimes, the voice of experience can cause us to stop, look and listen. And because, sometimes, past records, correctly interpreted, can give us warning of what to do and what not to do.

因為,有時候經(jīng)驗之談能促使我們停步、觀察和傾聽。也因為有時候過去的記載經(jīng)過正確的詮釋,可以給我們一種警示,告訴我們何事可做、何事不可做。

如果我們想要永保和平,我們就必須從人類經(jīng)驗以及人類追求理想的歷程中去探索其淵源。從體現(xiàn)男性和女性不屈不撓、勇敢和奉獻精神的故事之中,我們獲得了青春的啟示。遠自基督教殉道者,近到布達佩斯的當(dāng)代英勇烈士,歷史記載著人類的一切苦難、克己、忠誠和英勇的事跡。當(dāng)然,那些記載一定會對處于困惑、茫然和渴望和平的人們有所助益。

歷史的終極目的是創(chuàng)造一個更加美好的世界。歷史對那些力主戰(zhàn)爭的人加以警告。對于那些追尋和平的人予以啟示。簡而言之,歷史幫助我們學(xué)習(xí)。昨日的記載可以使我們避免重蹈覆轍。而這些由歷史學(xué)家所匯集的鑲嵌圖案藝術(shù)品,將會逐漸成為表現(xiàn)人類進步的偉大壁畫。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
經(jīng)典英語美文背誦100天,今天是第9天:Who Moved My Cheese ?
奶酪 貝果??好吃的要si…
主題:西餐奶酪基礎(chǔ)知識
喜茶招牌冷飲-芝芝莓莓做法:酸甜冰爽,不需排隊,自己也能做!
盡早注意細小的變化這將有助于你適應(yīng)即將來臨的更大的變化
乳制品圖文英語詞匯
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服