圖/文:拿鐵
中國(guó)人知道椰棗,好象跟伊拉克有關(guān),還引發(fā)了一次肝炎的流行,具體情況查無(wú)對(duì)證,不敢亂說(shuō),但到了蘇丹,看到商店里賣(mài)的椰棗糕、椰棗糖,還是不敢去嘗試。
有一天經(jīng)過(guò)市場(chǎng),看到水果攤上掛著一種沒(méi)見(jiàn)過(guò)的水果,乍一看以為是枇杷,黃呼呼的,橢圓的果實(shí)和樹(shù)枝都是黃色的,帶著蠟質(zhì)的光澤,象用塑料做的假水果。停下車(chē)一問(wèn),原來(lái)就是椰棗,新鮮的,用手捏捏,硬得很,這種新鮮的該和肝炎沒(méi)關(guān)系了吧,于是買(mǎi)回去吃,咬到嘴里咔嚓一聲,帶著點(diǎn)淡淡的甜味,然后連續(xù)地咔嚓咔嚓,象是在嚼帶甜味的木頭,果然是沙漠里的水果,沒(méi)什么水分。而且最特別的是吃起來(lái)有些澀,到后來(lái)牙床和嗓子都被澀麻木了,不由得后怕,怕吃出個(gè)好歹來(lái)。
后來(lái)才知道,是我不會(huì)吃,應(yīng)該把它洗干凈,裝在塑料袋里密封,等慢慢變成不那么好看的深褐色時(shí),椰棗也變軟了,黏糊糊,這時(shí)再吃,只會(huì)奇甜無(wú)比,而不會(huì)澀了。道理很簡(jiǎn)單嗎,咱們國(guó)內(nèi)的柿子不也是這么個(gè)吃法?不過(guò)也不怪我,想象一下,如果你從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)西瓜,突然在你面前放上一個(gè),你怎么知道該吃外面綠色的皮呢?還是里面紅色的瓤子?
阿拉伯人愛(ài)吃椰棗,這是一種典型的阿拉伯水果,盛產(chǎn)于中東地區(qū),之所以叫這么個(gè)名字,是因?yàn)闃?shù)象椰子樹(shù),而果實(shí)象棗,果實(shí)被叫做椰棗,樹(shù)卻叫棗椰樹(shù),兩個(gè)詞正好相反,這是當(dāng)年中學(xué)世界地理考試最?lèi)?ài)出的一道難題,請(qǐng)問(wèn)中東盛產(chǎn)的水果叫什么?是生長(zhǎng)在什么樹(shù)上的?一題兩問(wèn),句句是套,搞不好就混了。我在很重要的一次考試中混了這兩個(gè)詞后痛定思痛,開(kāi)始對(duì)椰棗和棗椰的叫法有了懷疑,這是典型的中國(guó)語(yǔ)言文字的結(jié)構(gòu)方法,難道英語(yǔ)里甚至阿拉伯語(yǔ)里也有這樣的構(gòu)詞原則?現(xiàn)在看來(lái)果然如此,英語(yǔ)里管這玩意叫DATE,樹(shù)和果實(shí)都叫這個(gè)名字,最初的翻譯者,顯然是顯示了一把高手風(fēng)范,卻因此影響了一個(gè)有為青年的一生(也許不止一個(gè)哪?。?。
除了生吃以外,阿拉伯人用椰棗來(lái)制作糕點(diǎn)和果脯,據(jù)說(shuō)都很甜,但是自從中國(guó)人來(lái)了之后,很快研究出了適合中國(guó)國(guó)情的吃法,一剖兩半,丟掉棗核,拿它烙餅蒸饅頭,還沒(méi)出鍋就有了種甜甜的香味,引得不少阿拉伯人伸長(zhǎng)了鼻子,感嘆中國(guó)真是個(gè)飲食大國(guó)!
聯(lián)系客服