隨著身體調(diào)動(dòng)的自愈能力,漸漸康復(fù),最近睡眠好了,沒有出現(xiàn)中途醒來(lái)再也不能入覺的情況。
好長(zhǎng)時(shí)間沒有靠吃安定來(lái)入覺了。
但還是感覺易疲勞,四肢無(wú)力,惡寒,喜熱,手腳怕冷(有時(shí)夜間發(fā)熱),無(wú)食欲,口不渴。
定期做了血常規(guī)、生化、尿均正常。
感覺后背還是有痹證,在師兄的推薦下用了加料的桂枝湯,舒服很多,近幾天感覺想喝茶了。
師兄給我推薦的方子主要是發(fā)汗,補(bǔ)脾,升陽(yáng)氣。
處方很大膽,但是我用了之后,確實(shí)很明顯的改變。
處方如下:
桂枝40,芍藥40,生姜100克,大棗20克,黃芪120克
后來(lái)師兄又給我加料了:黃芪用到400,其它量也各自相對(duì)應(yīng)加了,最近只吃素,感覺痹證明顯改善。
師兄的處方重用黃芪為主,用黃芪,益肝膽之陽(yáng)氣,佐以桂枝之辛溫。
關(guān)于桂枝五物湯度娘答案:
黃芪桂枝五物湯方中黃芪為君,甘溫益氣,補(bǔ)在表之衛(wèi)氣。桂枝散風(fēng)寒而溫經(jīng)通痹,與黃芪配伍,益氣溫陽(yáng),和血通經(jīng)。桂枝得黃芪益氣而振奮衛(wèi)陽(yáng);黃芪得桂枝,固表而不致留邪。芍藥養(yǎng)血和營(yíng)而通血痹,與桂枝合用,調(diào)營(yíng)衛(wèi)而和表里,兩藥為臣。生姜辛溫,疏散風(fēng)邪,以助桂枝之力;大棗甘溫,養(yǎng)血益氣,以資黃芪、芍藥之功;與生姜為伍,又能和營(yíng)衛(wèi),調(diào)諸藥,以為佐使。
配伍特點(diǎn):
固表而不留邪,散邪而不傷正,邪正兼顧。
運(yùn)用:
本方為治療素體營(yíng)衛(wèi)不足,外受風(fēng)邪所致血痹的常用方。臨床以肌膚麻木不仁,肢節(jié)疼痛,或汗出惡風(fēng),脈微為辨證要點(diǎn)。
加減化裁:
凡證屬氣虛血滯,營(yíng)衛(wèi)不和者,皆可選用。血痹病舌質(zhì)紫暗,脈沉細(xì)澀者,可加當(dāng)歸、川芎、紅花、雞血藤。治療產(chǎn)后身痛可重用黃芪、桂枝,下肢痛加獨(dú)活、牛膝、木瓜,上肢痛加防風(fēng)、秦艽、羌活,腰疼重加杜仲、川斷、狗脊、肉桂等。
重要文獻(xiàn)摘要:
1、《金匱要略》:“血痹陰陽(yáng)俱微,寸口關(guān)上微,尺中小緊,外證身體不仁,如風(fēng)痹狀,黃芪桂枝五物湯主之”。
2、《金匱要略論注》:“此由全體風(fēng)濕血相搏,痹其陽(yáng)氣,使之不仁。故以桂枝壯氣行陽(yáng),芍藥和陰,姜、棗以和上焦榮衛(wèi),協(xié)力驅(qū)風(fēng),則病原拔,而所入微邪亦為強(qiáng)弩之末矣。此即桂枝湯去草加芪也,立法之意,重在引陽(yáng),故嫌甘草之緩小。若黃芪之強(qiáng)有力耳。”
聯(lián)系客服