血痹虛勞脈證并證第六
一、條文分析
(1)、問(wèn)曰:血痹病從何得之?師曰:夫尊榮人,骨弱肌膚盛,重因疲勞汗出,臥不時(shí)動(dòng)搖,加被微風(fēng),遂得之。但以脈自微澀,在寸口、關(guān)上小緊,宜針引陽(yáng)氣,令脈和,緊去則愈。
病名:血痹
體質(zhì):骨弱肌膚盛
病因:疲勞汗出,臥不時(shí)動(dòng)搖,加被微風(fēng)
主證:脈自微澀,在寸口、關(guān)上小緊
治療:針引陽(yáng)氣
病機(jī):體虛受風(fēng),血行凝滯
(2)、血痹陰陽(yáng)俱微寸口關(guān)上微,尺中小緊,外證身體不仁,如風(fēng)痹狀,黃芪桂枝五物湯主之。
病名:血痹
體質(zhì):骨弱肌膚盛 陰陽(yáng)俱微
病因:疲勞汗出,加被微風(fēng)
主證:寸口關(guān)上微,尺中小緊,外證身體不仁
治療:黃芪桂枝五物湯
病機(jī):體虛受風(fēng),血行凝滯
二、方藥分析
黃芪桂枝五物湯方=桂枝湯去甘草倍生姜+黃芪
黃芪(三兩) 、芍藥(三兩) 、桂枝(三兩) 、生姜(六兩) 、大棗(十二枚)
上五味,以水六升,煮取二升。溫服七合,日三服。
功效:溫陽(yáng)通經(jīng),益氣通痹。
病機(jī):體虛受風(fēng),血凝于肌膚。
治法:益氣助陽(yáng),和血行痹。
現(xiàn)代主要用于:麻木、痛疼
桂枝湯方
桂枝三兩,去皮 芍藥三兩 甘草二兩炙 、生姜三兩,大棗十二枚,擘
黃芪桂枝五物湯,是桂枝湯去掉甘草,加了黃芪培生姜。
桂枝湯——調(diào)和陰陽(yáng),通利血脈。
去甘草——恐其甘緩,阻礙血行。
倍生姜——脅助桂枝,散邪通陽(yáng)。
加黃芪——甘溫益氣,助其血行。
陰陽(yáng)俱微,浮中沉寸關(guān)尺脈微。反映陰陽(yáng)之氣俱不足。
身體不仁是衛(wèi)氣不足的表現(xiàn),補(bǔ)益振奮衛(wèi)氣生黃芪確切有效。
“氣為血之帥,血為氣之母,氣行則血行,氣滯則血瘀”。
治風(fēng)先治血,血行風(fēng)自滅。
——?jiǎng)⒌ね?/span>
按語(yǔ):
1、原文:夫男子平人脈大為勞,脈極虛亦為勞。
什么是“勞”,勞癥,是因?yàn)橛斜浴?/span>
“平人”,就是指正常人。瘦瘦小小的人,看他的體格那么瘦,摸他的脈怎么會(huì)那么大?人好好的看起來(lái)都沒(méi)有病,結(jié)果摸他的脈卻很數(shù)大,這就是勞癥。如脈出現(xiàn)極虛,這也是勞癥。脈大,脈極虛這兩種出現(xiàn)在平常人的身上,都是勞癥。
脈大,有兩種解釋?zhuān)谝粋€(gè),摸他的寸關(guān)尺的脈,手脈,第二個(gè),就是血脈,這是望診。當(dāng)一個(gè)病人坐在你的跟前,瘦瘦的,你一看他的手,血管顯得很大,我們一般人的血管都是有比例的,但是,他的血管特別的粗大,這也是叫脈大,是勞癥。
2、原文:?jiǎn)栐唬貉灾?,從何得之?/span> 師曰:夫尊榮人,骨弱,肌膚盛,重因疲勞汗出,臥不時(shí)動(dòng)搖,加被微風(fēng),遂得之。但以脈自微澀在寸口,關(guān)上小緊,宜針引陽(yáng)氣,令脈和緊去則愈。
脈自微澀在寸口,關(guān)上小緊,這個(gè)針灸就可以。一開(kāi)始得到這種血痹的癥狀,皮膚上有麻木的時(shí)候,針灸就可以把這個(gè)病解除。
痹的定義,就是麻木,沒(méi)有感覺(jué)。
這個(gè)章節(jié)將血痹跟虛勞擺在一起,代表兩個(gè)都是虛癥,所以大家要知道如何區(qū)分虛勞跟血痹的不同處,與如何正確的施治。
3、【原文】血痹,陰陽(yáng)俱微,寸口關(guān)上微,尺中小緊,外證身體不仁,如風(fēng)痹狀,黃耆桂枝五物湯主之。
“血痹,陰陽(yáng)俱微”,陰脈講的是尺脈,陽(yáng)脈講的是寸脈,寸部與尺部的脈都很微弱,就是虛證的表現(xiàn),這個(gè)血痹,也就是氣血兩虛的狀態(tài)。
“寸口關(guān)上微”寸脈和關(guān)脈都是很微弱,“尺中小緊”代表陰血不足,尺代表陰,寸代表陽(yáng),尺中小緊表示下焦不足。
“外證身體不仁,如風(fēng)痹狀”所謂'外證’就是可以看到是身體不仁,身體不仁,沒(méi)有講痛,就是只有麻木,全身都有可能出現(xiàn)麻木。有時(shí)候手臂麻,有時(shí)候腳麻,不一定的。這就是用黃耆桂枝五物湯來(lái)治療。
黃耆桂枝五物湯方:
黃耆三兩 、大棗十二枚 、芍藥三兩、 桂枝三兩、 生姜六兩 。上五味,以水六升,煮取二升,溫服七合,日三服。
這個(gè)處方的重點(diǎn)就是黃耆、芍藥、桂枝是等量,黃芪桂枝五物湯還有一個(gè)特點(diǎn)就是重用生姜,重用生姜是因?yàn)殛P(guān)脈微,關(guān)脈是胃脈,胃脈比較微弱的時(shí)候,就代表胃里面寒濕比較重,所以,把生姜加重,如果只加兩片,就沒(méi)有效了,麻還是會(huì)照麻。
生姜加重到九十克,一百克都沒(méi)有問(wèn)題,生姜很辣,桂枝已經(jīng)很辣了,這是因?yàn)橐眯粮拾l(fā)散為陽(yáng),才能夠讓黃耆的藥力從腸胃發(fā)散到四肢上去。氣血兩虛的癥狀會(huì)有麻痺的現(xiàn)象,用黃耆是因?yàn)樗軌蛲ㄍ钙け?,所以能夠去麻?/span>
桂枝湯之所以要有桂枝白芍就是要增加脾臟的功能。脾臟的功能強(qiáng)起來(lái),氣血就會(huì)興盛。所以黃耆桂枝五物湯吃下去后胃口會(huì)開(kāi),胃口一開(kāi)吃了食物,血就被補(bǔ)足了。
傷寒論里經(jīng)方的正治法,一般是不贊成給病人吃太多的補(bǔ)藥,除非是病人很虛弱,我們才會(huì)給他,否則的話(huà)我們都不會(huì)給病人補(bǔ)藥,我們寧可將病人的脾胃強(qiáng)壯起來(lái),讓病人感覺(jué)餓,可以吃,然后讓他的腸胃能夠吸收食物,這是最好根治補(bǔ)虛的方法。治療血痹,用的最多的就是這個(gè)處方。
聯(lián)系客服