中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
老外說的“Keep your nose clean”是什么意思 ?可不是讓你清洗鼻子

和中文里面的成語一樣

英語里也有很多的習慣用語或俚語

了解并學會這些習語

可以讓你更加順暢的與外國友人交流

今天,就和大家一起學習幾個吧。

Keep your nose clean ≠ 讓你保持鼻子清潔

其實,“Keep one's nose clean”是一個很常用的習慣用語,意思是指:別多管閑事;不卷入是非

從零開始學口語

例句:

Keep your nose clean, and don't get involved. 

你要安分守己,不要卷到那里頭去。

From now on, keep your nose clean or I'll just stand back. 

從今以后,你別再惹麻煩,我再也不會幫你了。

Butterflies in your stomach ≠ 蝴蝶在你的胃里

其實,“Butterflies in your stomach”真正的意思是:形容由于恐懼、焦慮或者緊張而產(chǎn)生的忐忑不安的心理狀態(tài)。

例句:

I still feel butterflies in my stomach.

我現(xiàn)在仍然感覺忐忑不安。

Pay through the nose ≠ 穿過鼻子付錢

其實,“Pay through the nose”的意思是指所支付的費用超過合理的價格,也就是:花很多錢;被敲竹杠。

輕松玩轉單詞

例句:

We had to pay through the nose in order to get this house. 

我們?yōu)榱说玫竭@幢房子,被人敲了竹杠。

今天的知識學會了嗎?

最后,別忘了
“在看”
本站僅提供存儲服務,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內(nèi)容,請點擊舉報
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
老外說'keep your nose clean'是什么意思 ?不是讓你摳鼻屎!
英語口語第11講:這些短語中的nose怎么理解?
老外說'keep your nose clean'什么意思 ?不是讓你扣鼻屎!
老板和你說'keep your nose clean'是想表達什么!?當然不是挖鼻屎!
keep your nose clean不是“保持鼻子干凈”嗎?那是什么?
記?。骸癏ave nose in a book”的意思真的不是“鼻子在書里”哦
更多類似文章 >>
生活服務
熱點新聞
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服